Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Испанско-русский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 749 (94 ms)
carga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

погрузка, нагрузка, загрузка; заполнение

груз; ноша

наполнитель, заполнитель

мера дров (угля и т. п.)

мера сыпучих тел (≈ 150-200 л)

заряд (огнестрельного оружия, мины)

налог; ценз

обязанности, круг обязанностей, нагрузка; бремя, ноша; тяготы

разгон (демонстрации и т. п.)

economicsэкономикаeconomía

груз

нагрузка

погрузка, загрузка

бремя, тяжесть (см. тж cargas)

lawюриспруденцияjurídico

погрузка, загрузка, груз, карго

плата за провоз, налог, пошлина, повинность, сервитут

обременение, долг

обязательство, ответственность

груз

сбор, пошлина

налог

бремя

обременение

обязательство (см. тж. cargas)

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

заполнение

наполнитель

привес

militaryвоенный терминmilitar

решительная атака

груз

заряд

заряжание

подрывной заряд [патрон]

нагрузка

атака

physicsфизикаfísica

заряд

geographyгеографияgeografía

наносы

archaicустаревшее выражение arcaico

залп

nauticalморской терминtérmino marítimo

напор

technicalтехникаtécnico

нагрузка (на что-либо)

See alsoСмотрите такжеVéase también

de carga; cargamento; carga cerrada; a carga cerrada; sentarse la carga

 
cargo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

загрузка, погрузка

груз, тяжесть

статьи прихода

должность, служба, пост

обязанность; ответственность

обвинение

economicsэкономикаeconomía

погрузка

загрузка

груз

тяжесть

поручение

обязанность

сбор

денежное обязательство

lawюриспруденцияjurídico

погрузка, груз, статьи прихода

обязанность, ответственность

пост, должность

руководство, наблюдение, управление

обвинение, пункт обвинительного акта

груз

сбор, пошлина

должность

обвинение

пункт обвинения

militaryвоенный терминmilitar

нагрузка

погрузка

груз

вес

обязанность

должность

руководство

El SalvadorСальвадорEl Salvador

притолока, перемычка, перекладина (окна, двери)

See alsoСмотрите такжеVéase también

hacerse cargo de una cosa

 
cargas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

economicsэкономикаeconomía

грузы

нагрузки

сборы

lawюриспруденцияjurídico

обременение, закладные (лежащие на имуществе)

расходы, издержки

сбор, начисления

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

заряды

nauticalморской терминtérmino marítimo

статьи нагрузки

pluralмножественное числоplural

издержки

налоги

отчисления (см. тж. carga)

 
cargos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

lawюриспруденцияjurídico

обвинения

 
alto cargo, cargo representativo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
высокая должность
 
carga tributaria   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

lawюриспруденцияjurídico

налоговое бремя

See alsoСмотрите такжеVéase también

carga impositiva

 
carga impositiva   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

lawюриспруденцияjurídico

налоговое бремя

See alsoСмотрите такжеVéase también

carga tributaria

 
inhabilitación empleo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

See alsoСмотрите такжеVéase también

inhabilitación especial del cargo

 
juramento político   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

See alsoСмотрите такжеVéase también

juramento de cargo

 
carga límite   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

economicsэкономикаeconomía

предельная нагрузка

polytechnicalполитехнический терминpolitécnico

предельная нагрузка

militaryвоенный терминmilitar

предельно допустимая нагрузка

полный заряд

geographyгеографияgeografía

параллельный приток

предельная нагрузка потока

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 586     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...