Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Испанско-русский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 6 (28 ms)
ensaladilla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

салат (мясной, рыбный и т. п.)

сласти, сладости

разноцветные драгоценные камни (в одной оправе)

diminutiveуменьшительная формаdiminutivo

de ensalada

 
chocho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

сласти с корицей

adjectiveприлагательноеadjetivo

слабоумный, впавший в детство (в маразм) (о старике)

botanyботаникаbotánica

люпин, волчий боб

pluralмножественное числоplural

конфеты, сласти

CubaКубаCuba

фасоль (разновидность)

colloquialразговорное выражениеcoloquial

обезумевший, обалдевший (от любви)

 
remostarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

подгнить, пустить сок (о фруктах, ягодах)

сластить, отдавать суслом (о вине)

 
cuca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

чуфа, земляной миндаль

гусеница; личинка

pluralмножественное числоplural

сласти, орехи, сушёные фрукты

colloquialразговорное выражениеcoloquial

женщина-игрок

ChileЧилиChile

цапля (разновидность)

буханка грубого хлеба (с отрубями)

See alsoСмотрите такжеVéase también

coca

 
dulce   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

maleсуществительное мужского родаsustantivo de género masculino

сладкое, десерт

adjectiveприлагательноеadjetivo

пресный (о воде, пище)

мягкий, ковкий (о металле)

нежный, мягкий

приятный, милый

сладкий

paintingживописьpintura

мягкий (о цвете, тоне)

pluralмножественное числоplural

сладости, сласти

 
piñata   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

generalобщая лексикаgeneral

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

горшок (кухонный)

горшочек, наполненный сластями (подвешивается к потолку в первое воскресенье поста, во время маскарада; присутствующие стараются разбить его палкой)

первое воскресенье поста

ChileЧилиChile

богатство, капитал; ценности

свалка, драка

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...