грубое выражение
atracarse
empaparse
empaparse, atracarse
грубое выражение
(наесться) atiborrarse
atracarse
(наесться) atiborrarse, atracarse
(напиться) emborracharse
жаргонизм
estar pimplado
просторечие
atracarse
darse un atracón (un hartazgo)
hartarse
hartarse, atracarse; darse un atracón (un hartazgo)
грубое выражение
atracarse
darse un atracón
darse un atracón, atracarse
общая лексика
совершенный вид глагола
(род. п.) груб.
(наесться) empapuzarse, atracarse, hartarse
(напиться пьяным) alumbrarse, tomarse del vino
грубое выражение
(наесться) empapuzarse
(напиться пьяным) alumbrarse
atracarse
hartarse
tomarse del vino
общая лексика
atestarse
darse una panzada
llenarse
atracarse
tupirse
разговорное выражение
atarugarse
Мексика
empaturrarse
общая лексика
atiborrarse
atracarse
ponerse como un trompo
repapilarse
разговорное выражение
comer a espuertas
comer a tutiplén
общая лексика
hincharse
inflarse
совершенный вид глагола
hincharse, inflarse
(раздуть щеки) inflar los carrillos
медицина
distender
просторечие
(выпить много) hincharse
atracarse
(выпить много) hincharse, atracarse
разговорное выражение
(набухнуть; вздуться) abultarse
(обидеться) torcer el morro
(принять важный вид) engolletarse
altivarse
crecer (о реке, ручье)
enfadarse
hincharse las narices
estar mosqueado
mosquearse
(набухнуть; вздуться) abultarse, hincharse; crecer (непр.) vi (о реке, ручье)
(принять важный вид) engolletarse, altivarse
(обидеться) torcer el morro, enfadarse