общая лексика
dar grima
dar grimilla
общая лексика
dar grima
dar grimilla
разговорное выражение
(чего-л.) dar grima con
общая лексика
cantidad insignificante
cantidad ínfima
parvedad
parvidad
разговорное выражение
tris
Аргентина
pucho
Чили
grima
общая лексика
aterramiento
espanto
miedo cerval
pavor
pavura
terror
barbaridad
grima
horror
существительное мужского рода
в знач. нареч. прост. (очень)
espanto m, horror m, terror m
разговорное выражение
в знач. сказ. (ужасно) es horroroso (espantoso, terrible)
общая лексика
aburrición
aburrimiento
agrazon
contrariedad
desplacer
hámago
injuria
púa
desagrado
disgusto
droga
grima
torcedor
tormento
существительное женского рода
desagrado m, disgusto m, contrariedad f
юриспруденция
extorsión
разговорное выражение
pildora
ponepesares
quillotranza
pejiguera
Центральная Америка
pechuga
Эквадор
grilla
общая лексика
(о количестве) poca cosa
chichota
dedada
insignificancia
miseria
parvedad
parvidad
puchito (Лат. Ам.)
vetilla
pequeñez
poco
poquedad
punta
puñado
существительное женского рода
(о количестве) poca cosa, insignificancia f; puchito m (Лат. Ам.)
разговорное выражение
pijotería
tris
(мелочь, пустяк) bagatela f
просторечие
un poco
una pizca
в знач. нареч. un poco, una pizca
устаревшее выражение
(о величине) pequeñez f
американизм
pizca
pizcachita
puchito
puchuela
литература
atisbo
Чили
grima
Эквадор
ñanga
общая лексика
agraz
desagrado
descontento
despecho (Ц. Ам.)
enojadizo jo
enojo
grima
gurrumina (огорчение)
hastío
incómodo
plaga
recipe
resentimiento
roncha
sinsabor
trabucazo
aburrición
aburrimiento
agrazon
contrariedad
desazón
enfado
escama
hámago
jácara
mohina
mosca
существительное женского рода
enfado m, enojo m; despecho m (огорчение); gurrumina f (Ц. Ам.)
разговорное выражение
entripado
pejiguera
repunta
varapalo
литература
acíbar
Мексика
clavo
Аргентина
estrilo
Гондурас
cachicha
Коста-Рика
friega
Куба
cócora
Перу
bicho
Центральная Америка
pechuga
Чили
muenga
Эквадор
gurrumina