Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 8 (35 ms)
причина скорби   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

pesadumbre

 
тяжёлое чувство   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

literatureлитератураliteratura

pesadumbre

 
обида   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

insulto

ofensa

pesadumbre

ultraje (оскорбление)

afrenta

agravio

bochorno

injuria

mal

queja

resentimiento

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

ofensa f, agravio m; ultraje m (оскорбление)

obsoleteустаревшее выражениеobsoleto

tuerto

 
тяжесть   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

cargamento (груз)

cargo

pesadez

peso

ponderosidad

pesadumbre

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

(вес) pesadez f, peso m

(тяжелый предмет) peso m; carga f, cargamento m (груз)

economicsэкономикаeconomía

carga

gravamen

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

gravedad, peso

literatureлитератураliteratura

fardo

cargazón (в голове, желудке)

physicsфизикаfísica

gravedad

pesantez

gravedad f, pesantez f

figurativeв переносном значенииsentido figurado

peso m, fardo m

 
горе   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

(беда, несчастье) pena

aflicción

desgracia

dolor

escocimiento

escozor

pesadumbre

apuro

cuita

lágrima

mal

quebrantamiento

quebranto

tribulación

duelo

neuterсуществительное среднего родаsustantivo de género neutro

(беда, несчастье) pena f, desgracia f

aflicción f, pena f, dolor m

bookishкнижное выражениеlibresco

(ввысь) al cielo

en alto

(ввысь) al cielo, en alto

obsoleteустаревшее выражениеobsoleto

(ввысь) al cielo, en alto

colloquialразговорное выражениеcoloquial

ponepesares

literatureлитератураliteratura

llaga

GuatemalaГватемалаGuatemala

tuerce

 
оскорбление   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

afrenta

agravio

baldón

bochorno

contumelia

denuesto

improperdario

injuria

insultación

ofensa

palabra pesada

palabrota

ajamiento

denigración

entuerto

herida

insulto

motete

ofensión

oprobio

pesadumbre

rebotación

tropelía

neuterсуществительное среднего родаsustantivo de género neutro

ofensa f, agravio m; injuria f, insulto m (словами); ultraje m (грубое, тяжкое); afrenta f (публичное)

lawюриспруденцияjurídico

acción ofensiva

desacato (органа власти)

escarnio

indignidad

ultraje

vejámen

colloquialразговорное выражениеcoloquial

feo

herejía

lindeza

 
столкновение   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

choque (поездов, автомобилей и т. п.)

encontronazo

escaramuza

golpe

lance

pesadumbre

acometída (автомашин и т.п.)

acometímiento (автомашин и т.п.)

colisión (двух тел)

conflicto

encuentro

pugna

reencuentro

refriega

tope

topetón

neuterсуществительное среднего родаsustantivo de género neutro

colisión f, encontronazo m; choque m (поездов, автомобилей и т.п.)

electronicsэлектроникаelectrónica

colisión

choque

impacto

militaryвоенный терминmilitar

encuentro m

colisión f

choque m

automotive termавтомобильный терминtérmino automovilístico

choque

technicalтехникаtécnico

impacto

colloquialразговорное выражениеcoloquial

apretón

figurativeв переносном значенииsentido figurado

conflicto m, colisión f, choque m

 
ссора   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki

generalобщая лексикаgeneral

altercación

altercado (Лат. Ам.)

camorra

cuestión

división

engarce (пререкания)

gresca

monote

pelea

pelotera

pendencia

porfía

quimera

rebate

reyerta

rija

riña

rompimiento

ruptura

sanfrancia

sarracina

tope

trabacuenta

zurra

zurria

zurriagada

alboroto

ataque

baraja

batalla

brega

chamusquina

cisco

cizaña

contraste

disgusto

disputa

disturbio

engace

escaramuza

paloteado

pesadumbre

querella

refriega

rifa

safajina

trifulca

tropezón

tropiezo

femaleсуществительное женского родаsustantivo de género femenino

riña f, pendencia f; bronca f, altercado m (пререкания); engarce m (Лат. Ам.)

colloquialразговорное выражениеcoloquial

agarrada

bolina

bronquina

fullona

pelaza

pelazga

peleona

tasquera

zipizape

bronca

gazapera

pelotero

petera

repelo

repique

repunta

tasca

zaragata

Americanамериканизмamericanismo

engarce

perrera

MexicoМексикаMéxico

bola

jicotera

GuatemalaГватемалаGuatemala

molotera

ColombiaКолумбияColombia

cambamba

follisca

furrusca

revuelta

sagarrera

grilla

safacoca

CubaКубаCuba

atracada

PeruПеруPerú

patasca

ChileЧилиChile

arenga

boche

tostadera

tostador

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 808     4     0    129 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...