общая лексика
существительное мужского рода
(в бильярде) pifia f
шутливое выражение
cometer una pifia
darse (pegarse) un planchazo
meter la pata
общая лексика
argado
(шалость) chiquillada (мальчишеская)
monada
travesura
chulada
chulería
lepra
malatía
picardía
pifia
существительное женского рода
(шалость) travesura f, picardía f; chiquillada f (мальчишеская)
медицина
enfermedad de Hansen
leishmaniasis cutánea
lepra f
американизм
guzpatara (распространённая на Антильских островах)
общая лексика
argado
artificio
bigardía
brega
bufonada
carlanca
chulada
pastel
picardía
pifia
pillada (шутливая)
truco
turbantada
chasco
morisqueta
travesura
существительное женского рода
artificio m, chasco m; bufonada f, picardía f, pillada f (шутливая)
разговорное выражение
chanada
parchazo
pega
timo
(действия) abertura f
Колумбия
morrisqueta
Чили
jonja
общая лексика
(при выстреле) tiro perdido
desacierto
pifia
tiro fallado
tropezón
tropiezo
marro
существительное мужского рода
(при выстреле) tiro perdido, tiro fallado
военный термин
tiro m errado
разговорное выражение
topinada
resbalón
литература
descuido (недосмотр)
error (ошибка)
falta
lapso
majadería (глупость)
plancha (оплошность)
Мексика
filla
Колумбия
pelada
Чили
embarrada
артиллерия
fallo m
в переносном значении
descuido m (недосмотр); falta f, error m (ошибка); majadería f (глупость); lapso m, plancha f (оплошность)
общая лексика
culpa
desliz
errata (в письме)
error (заблуждение)
extravío
inadvertencia (по невниманию)
lapso
lapsus
macana
mota
mote
pecado
plancha
desacierto
desacuerdo
desatino
descuido
equivocación
falta
pifia
tropezón
tropiezo
yerro
существительное женского рода
falta f, equivocación f; error m (заблуждение)
экономика
omisión
юриспруденция
delito culposo
entendido malo
falencia
falsedad
mala inteligencia
malentendido
медицина
error
электроника
error
военный термин
error m
автомобильный термин
error
Чили
embarrada
Колумбия
pelada
устаревшее выражение
mendacio
литература
traspié
разговорное выражение
gazapatón
gazapo
topinada
Смотрите также
общая лексика
bufonada
burla (насмешка)
cachondeo
chanza
chasco
chirigota
chufleta
cuchufleta
juego
pandurga (Лат. Ам.)
picardía
turbantada
chusma
brega
burladormería
camelo
chacota
chanzóneta
chiste
jocosidad
jácara
tiro
broma
chufeta
существительное женского рода
broma f, chiste m, guasa f; burla f (насмешка); changa f, pandurga f (Лат. Ам.)
(проказа) chasco m, chanza f, picardía f, bufonada f
театр
farsa
sainete
farsa f, sainete m
разговорное выражение
camama
chilindrina
coña
jaleo
parchazo
timo
cantaleta
guasa
matraca
pega
американизм
pandorga
устаревшее выражение
sabrimiento
Мексика
chifleta
chongo
Аргентина
raga
Венесуэла
cacho
Гондурас
chercha
Колумбия
tirata
Куба
changa
jarana
Перу
mozonada
pifia
Чили
menchuca
cachaña
jonja
Эквадор
pegadura
общая лексика
befa
brega
burladormería
carena
chufeta
chufleta
dardo
escarnecimiento
escarnio
fisga
higa
ludibrio
mofa
mofadura
pifia
pitorreo
pulla
reguilete
rehilete
tiro
vejación
vejamen
zumba
chusma
burla
candonga
chueca
chufa
irrisión
regodeo
risa
существительное женского рода
burla f, mofa f, befa f, escarnio m
разговорное выражение
cantaleta
chafaldita
guasa
matraca
picón
pegata
tártago
vaya
американизм
mecha
Мексика
chifleta
ganga
Аргентина
raga
Венесуэла
cacho
punta
virotada
chercha
Колумбия
clavo
tirata
tomata
Коста-Рика
zuaca
Куба
jarana
Перу
mozonada
Чили
cachaña
mojinga
pava
Южная Америка
titeo
фразеологизм
tomadura de pelo