общая лексика
apocamiento
bajeza de espíritu
miedo
poquedad
pusilanimidad (малодушие)
cobardía
cortedad
gallinería
существительное женского рода
cobardía f, miedo m, pusilanimidad f (малодушие)
разговорное выражение
collonería
общая лексика
atamiento
cortedad
encogímiento
timidez
vacilación (нерешительность)
nimiedad
poquedad
существительное женского рода
timidez f; vacilación f (нерешительность)
американизм
batata
Венесуэла
pena
общая лексика
baratija
fruslería
futesa
moní
niñería
poquedad
ápice
maula
puerilidad
puntillo
telaraña
разговорное выражение
bagatela
borra
chilindrina
niquiscocio
pamema
chanfaina
bagatela f, fruslería f; chécheres m pl (Ц. Ам.)
устаревшее выражение
balda
Центральная Америка
chécheres
Чили
paja picada
общая лексика
(о количестве) poca cosa
chichota
dedada
insignificancia
miseria
parvedad
parvidad
puchito (Лат. Ам.)
vetilla
pequeñez
poco
poquedad
punta
puñado
существительное женского рода
(о количестве) poca cosa, insignificancia f; puchito m (Лат. Ам.)
разговорное выражение
pijotería
tris
(мелочь, пустяк) bagatela f
просторечие
un poco
una pizca
в знач. нареч. un poco, una pizca
устаревшее выражение
(о величине) pequeñez f
американизм
pizca
pizcachita
puchito
puchuela
литература
atisbo
Чили
grima
Эквадор
ñanga