Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 10 (35 ms)
enriquecimiento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
обогащение
 
enriquecimiento infundado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= enriquecimiento injustificado, enriquecimiento injusto, enriquecimiento sin causa
неосновательное обогащение
 
enriquecimiento illegal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= enriquecimiento ilegítimo, enriquecimiento ilícito, enriquecimiento torticero
незаконное обогащение
 
enriquecimiento torticero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
 
enriquecimiento injustificado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
 
enriquecimiento il   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
 
enriquecimiento injusto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
 
enriquecimiento ileg   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
 
enriquecimiento sin causa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
 
causa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) судебное дело; иск; тяжба, правовой спор, судебный спор; судебное разбирательство, судебный процесс
2) основание

a causa de — в связи с чем-л.
alegar una causa ante un tribunal — выступать в суде; вести судебное дело
arreglar una causa — разрешить дело
conocer de una causa — рассмотреть дело
conocimiento de causa — знание обстоятельств дела
cuantía de la causa — сумма исковых требований, цена иска
enriquecimiento sin causa — неосновательное обогащение
falta de causa — отсутствие встречного удовлетворения
formación de causa — 1) правовая процедура 2) возбуждение дела 3) предъявление обвинения
iniciar causa penal contra alguien — возбуждать уголовное дело против кого-л.
instrucción de causa — (предварительное) следствие по делу
instruir la causa — вести дело; расследовать дело, вести следствие по делу
juez de la causa — 1) судья первой инстанции 2) судья, участвующий в рассмотрении дела
justa causa — уважительная причина; законное основание
mérito(s) de la causa — существо дела
mortis causa — лат. 1) в ожидании смерти 2) по причине смерти
mostrar causa — PR показать причину
por causa justificada — при наличии оснований
por justa causa — по уважительной причине
radicar una causa — предъявлять иск
reabrir causa penal fenecida — вновь возбуждать уголовное дело по истечении срока давности
reconsiderar la causa — пересматривать дело
recusación con causa — 1) отвод по конкретному основанию 2) возражение, основанное ссылкой на конкретное обстоятельство
recusación sin causa — отвод без указания причины
relación de causa a efecto — причинно-следственная связь
reponer una causa — возобновить дело производством
requerimiento de apertura de causa — заявление о возбуждении дела
revisión de la causa — 1) повторное слушание дела; повторное расследование 2) пересмотр дела
tramitar causa en perjuicio de alguien — передать дело на кого-л. в суд; преследовать в судебном порядке; поддерживать обвинение, обвинять
valor de la causa — см.
cuantía de la causa; ver una causa — разбирать, рассматривать, расследовать, заслушивать, слушать дело
verse la causa — слушаться ( о деле ) ; состояться ( о процессе )
vista de una causa — рассмотрение дела, слушание дела, судебное разбирательство ( см. тж. causas)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...