Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 8 (14 ms)
retirar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
1) инкассировать ( долги ) ; требовать уплаты ( долгов ) ; требовать возврата ( займов )
2) брать назад; отзывать; отменять; изымать; прекращать; конфисковывать; налагать арест; обращать взыскание
3) удалять ( из зала суда )
 
retirar efectivo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
снимать деньги
 
retirar beneficios   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
получать прибыль
 
retirar acusación   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= retirar acusaciones
отказаться от обвинения
 
retirar acusaciones   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
retirar de la audiencia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
удалять из зала суда
 
acusación   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) обвинение; официальное обвинение; уведомление обвиняемого о характере и содержании обвинения; предъявление обвинения; обвинительное заключение, обвинительный акт
2) обвинение ( как сторона в суде ) ; обвинитель; прокурор
3) жалоба; заявление
4) привлечение высших должностных лиц к ответственности, импичмент
5) следствие

apoyar la acusación — основывать обвинение ( на каких-л. фактах )
bajo la acusación — по обвинению
escrito de acusación — обвинительный акт
fundamentos de la acusación — основания обвинения
radicar una acusación — обвинять, предъявлять (официальное) обвинение
retirar acusación — отказаться от обвинения
 
audiencia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
заседание, слушание; зал суда; суд
acta de audiencia — 1) CO протокол судебного заседания, подписанный судьей, секретарем суда и сторонами 2) протокол судебного заседания
fuera de audiencia — внесудебный
intervenir en la audiencia — (при)вступать в процесс
nueva audiencia — повторное слушание дела, новое слушание дела; повторное расследование
petición por nueva audiencia — заявление о проведении повторного слушания
presidente de la audiencia — председательствующий в судебном заседании
recurso de audiencia (en justicia) — ES возражение ( форма обжалования судебного решения стороной, не участвовавшей в судебном заседании )
relato de la audiencia — запись судебного дела; протокол; запротоколированные материалы дела
retirar de la audiencia — удалять из зала суда
salón de audiencia — CO зал суда
terminación de la audiencia — окончание судебного разбирательства
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...