Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (7 ms)
macaurel
ChatGPT
Примеры
Moliner
f; Вен.
макаурель (разновидность неядовитых змей)
macaurel cuatro narices - очень ядовитая змея
макаурель (разновидность неядовитых змей)
macaurel cuatro narices - очень ядовитая змея
sanco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) Ч. кукурузная каша
2) Арг. санко (блюдо из муки, крови животных, жира и лука)
II m; Ч.
грязь (на дороге)
hacerle a uno sanco la nariz - избить кого-л., расквасить нос кому-л.
1) Ч. кукурузная каша
2) Арг. санко (блюдо из муки, крови животных, жира и лука)
II m; Ч.
грязь (на дороге)
hacerle a uno sanco la nariz - избить кого-л., расквасить нос кому-л.
aca
ChatGPT
Примеры
Moliner
f; Арг., Бол.; инд.
кал, испражнения; помёт
aca para tus narices Арг. - грубый ответ
el bola de aca - тумба, колода (о толстом, низкорослом человеке)
¡come aca! - держи карман шире!, дудки!
no valer uno una aca ненормат.знач.; перен. - = ничего не стоить, быть никудышным
ser uno una aca - = быть бездельником [лодырем]
кал, испражнения; помёт
aca para tus narices Арг. - грубый ответ
el bola de aca - тумба, колода (о толстом, низкорослом человеке)
¡come aca! - держи карман шире!, дудки!
no valer uno una aca ненормат.знач.; перен. - = ничего не стоить, быть никудышным
ser uno una aca - = быть бездельником [лодырем]
cuatro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Вен., Дом. Р., Кол., П.-Р. четырёхструнная гитара
2) см. cuatrista
3) М.; ненормат.знач.; перен. глупость, нелепость, бессмыслица, чепуха
4) хитрость, уловка
5) западня, ловушка
6) Гват. слабость, пристрастие
cuatro narices М.; ненормат.знач. - ядовитая змея
echar uno cuatros Гват.; ненормат.знач. - ошибиться в расчётах, просчитаться
hacer el número cuatro Арг., Бол., Пар.; ненормат.знач. - сидеть, закинув ногу на ногу
1) Вен., Дом. Р., Кол., П.-Р. четырёхструнная гитара
2) см. cuatrista
3) М.; ненормат.знач.; перен. глупость, нелепость, бессмыслица, чепуха
4) хитрость, уловка
5) западня, ловушка
6) Гват. слабость, пристрастие
cuatro narices М.; ненормат.знач. - ядовитая змея
echar uno cuatros Гват.; ненормат.знач. - ошибиться в расчётах, просчитаться
hacer el número cuatro Арг., Бол., Пар.; ненормат.знач. - сидеть, закинув ногу на ногу
arriscar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt; Ам.
1) загибать кверху (поля шляпы)
2) засучивать (рукава)
3) морщить (нос)
2. vi; Кол.
1) ободриться, воспрянуть с духом
2) достигать чего-л., приближаться к чему-л.
3) быть способным к чему-л.
arriscar uno las narices Кол.; ненормат.знач. - выражать досаду [раздражение, плохое настроение], делать кислую мину
1) загибать кверху (поля шляпы)
2) засучивать (рукава)
3) морщить (нос)
2. vi; Кол.
1) ободриться, воспрянуть с духом
2) достигать чего-л., приближаться к чему-л.
3) быть способным к чему-л.
arriscar uno las narices Кол.; ненормат.знач. - выражать досаду [раздражение, плохое настроение], делать кислую мину
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз