Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 30 (4 ms)
embretarse
ChatGPT
Примеры
Вен. стараться, лезть из кожи вон
espisuñarse
ChatGPT
Примеры
К.-Р.
усердствовать, лезть из кожи вон
усердствовать, лезть из кожи вон
estar como agua para chocolate
ChatGPT
Примеры
1) Ам. вспылить, вскипеть; выйти из себя
2) М., П.-Р. разволноваться до слёз
2) М., П.-Р. разволноваться до слёз
fariña
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Ю.-Ам.
мука из маниоки (грубого помола)
sudar fariña Бол.; ненормат.знач. - стараться, из кожи лезть
мука из маниоки (грубого помола)
sudar fariña Бол.; ненормат.знач. - стараться, из кожи лезть
fría
ChatGPT
Примеры
Moliner
f; Гват., Пан., П.-Р.
пиво
jugársela fría П.-Р. - переть [лезть] напролом
пиво
jugársela fría П.-Р. - переть [лезть] напролом
huayaquear
ChatGPT
Примеры
vi; vt; Арг.
1) изготовлять кошели, изготовлять кисеты, амулеты
2) залезть в сумку, украсть (из сумки)
3) нн. услужить (за деньги)
1) изготовлять кошели, изготовлять кисеты, амулеты
2) залезть в сумку, украсть (из сумки)
3) нн. услужить (за деньги)
caucarse
ChatGPT
Примеры
Ч.
1) быть болезненным, часто хворать (о пожилом человеке)
2) вылезать, выпадать, лезть (о волосах, шерсти, перьях)
3) портиться, прокисать (о пище)
1) быть болезненным, часто хворать (о пожилом человеке)
2) вылезать, выпадать, лезть (о волосах, шерсти, перьях)
3) портиться, прокисать (о пище)
arbolito
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Арг.; жАрг.
содержатель подпольного тотализатора (на ипподроме)
estar en el arbolito Кол.; ненормат.знач. - рассердиться; полезть в бутылку
содержатель подпольного тотализатора (на ипподроме)
estar en el arbolito Кол.; ненормат.знач. - рассердиться; полезть в бутылку
achocado
ChatGPT
Примеры
adj; М.; ненормат.знач.
похожий на индейца
estar uno achocado de la cabeza П.-Р.; ненормат.знач. - лезть на стену от головной боли
похожий на индейца
estar uno achocado de la cabeza П.-Р.; ненормат.знач. - лезть на стену от головной боли
buscarle cuesco a la breva
ChatGPT
Примеры
Ч.; ненормат.знач.
1) идти на ненужный риск, лезть на рожон
2) мудрить, усложнять дело
1) идти на ненужный риск, лезть на рожон
2) мудрить, усложнять дело
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз