Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 3 (13 ms)
cucurucho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) Ам. вершина, пик (горы)
2) верхушка (дерева и т.п.)
3) холм, возвышенность
4) Куба тёмный сахар, нерафинированный сахар
5) П., Ч., Экв.; рел. кукуручо (одежда с капюшоном, надеваемая исповедниками на Страстной неделе)
6) человек, одетый в кукуручо
hacerle a uno cucurucho Ч.; ненормат.знач. - обмануть, околпачить кого-л.
1) Ам. вершина, пик (горы)
2) верхушка (дерева и т.п.)
3) холм, возвышенность
4) Куба тёмный сахар, нерафинированный сахар
5) П., Ч., Экв.; рел. кукуручо (одежда с капюшоном, надеваемая исповедниками на Страстной неделе)
6) человек, одетый в кукуручо
hacerle a uno cucurucho Ч.; ненормат.знач. - обмануть, околпачить кого-л.
pique
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I см. picado 1. 1); adj; Ч., Экв.
II m
1) Арг. рывок (лошади)
2) Ам. отскок (мяча)
hacer un pique Ч., Экв. - "стрелять" (просить взаймы) деньги
a los piques Арг. - поспешно
pegar de [sobre] pique Ам. - отбивать мяч
III m
1) Арг.; см. picada 1)
2) Арг., Бол., Гонд., Ч.; горн. ствол (шахты)
3) скважина
IV m; М.
пике (пирог из кукурузной муки с мясом и перцем)
II m
1) Арг. рывок (лошади)
2) Ам. отскок (мяча)
hacer un pique Ч., Экв. - "стрелять" (просить взаймы) деньги
a los piques Арг. - поспешно
pegar de [sobre] pique Ам. - отбивать мяч
III m
1) Арг.; см. picada 1)
2) Арг., Бол., Гонд., Ч.; горн. ствол (шахты)
3) скважина
IV m; М.
пике (пирог из кукурузной муки с мясом и перцем)
arder
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt; М.; в соч.
вредить чему-л., повреждать что-л.
2. vi; в соч.
1) Ам. болеть, зудеть
2) Бол. сердиться, гневаться
см. тж. arderse
estar que arde Ч.; ненормат.знач. - дойти до пика [до своего апогея]
y a tí ¿qué te arde? М. - а тебе какое дело? а тебе-то что?
вредить чему-л., повреждать что-л.
2. vi; в соч.
1) Ам. болеть, зудеть
2) Бол. сердиться, гневаться
см. тж. arderse
estar que arde Ч.; ненормат.знач. - дойти до пика [до своего апогея]
y a tí ¿qué te arde? М. - а тебе какое дело? а тебе-то что?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз