Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 25 (11 ms)
convenir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vi; в соч.
¡cuando no conviene! Гват. - = как всё плохо!, как не везёт!
 
chirolazo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
I m; Гват., Сальв.
большой глоток (чего-л.)
II см. chirola II; m; Бол. chirolear
vi; Бол.
случайно повезти (кому-л.)
 
tener un chino atrás   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
tiene un chino atrás Куба - ему не везёт
 
picarle a uno el chichí   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
le picó el chichí Куба; нн. - = ему не повезло, он промахнулся
 
matar víbora en viernes   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
mató víbora en viernes М. - = ему неслыханно повезло
 
salirle a uno chueco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
se le salió chueco Ч. - ему не повезло
 
tocarle a uno la sin pepa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
le tocó la sin pepa Ам.; нн. - = ему крупно повезло, ему привалило счастье
 
enancar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
vt; Ам.
1) сажать на круп лошади
2) везти на крупе лошади
см. тж. enancarse
 
charque   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; инд.; = charqui
1) Ю. Ам. чарке, чарки (кусок солёного или вяленого мяса)
2) Ам. сушёные фрукты
3) Бол. худой человек, худощавый человек
4) труп
5) Ч.; шутл.; ненормат.знач. нижняя оттопыренная губа
tener uno la suerte del charqui, que en vez de estirar, encoge П.; ненормат.знач. - ему не везёт; = ему везёт как утопленнику
 
andar meado de los perros   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= estar meado por los perros
anda [está] meado de (por) los perros Арг., М. - ему не везёт; = тридцать три несчастья; горе луковое
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...