Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (25 ms)
chola
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Вен.; зоол.
чола (рыба)
II f
1) (чаще pl) шлёпанцы
2) Арг. пощёчина, оплеуха
III f; Ю.-Ам.; пренебр.; ненормат.знач.
1) метиска
2) женщина из народа
3) любовница бедняка
IV f; Куба; ненормат.знач.
голова, башка
чола (рыба)
II f
1) (чаще pl) шлёпанцы
2) Арг. пощёчина, оплеуха
III f; Ю.-Ам.; пренебр.; ненормат.знач.
1) метиска
2) женщина из народа
3) любовница бедняка
IV f; Куба; ненормат.знач.
голова, башка
choli
ChatGPT
Примеры
= chole
cholo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. см. chola IV; инд.; adj
1) Ч. трусливый
2) К.-Р. смуглый, темнокожий
3) Экв. заурядный
4) Экв. прямой, гладкий (о волосах)
2. инд.; m
1) Ам. метис
2) Арг., К.-Р., Ч. индеец
3) М. полуцивилизованный индеец
4) Ч. трус
5) чоло (прозвище перуанцев)
6) Ам. = милый (ласковое обращение)
7) Арг. индеец, сумевший получить образование
8) см. chola IV
9) Экв. слуга
1) Ч. трусливый
2) К.-Р. смуглый, темнокожий
3) Экв. заурядный
4) Экв. прямой, гладкий (о волосах)
2. инд.; m
1) Ам. метис
2) Арг., К.-Р., Ч. индеец
3) М. полуцивилизованный индеец
4) Ч. трус
5) чоло (прозвище перуанцев)
6) Ам. = милый (ласковое обращение)
7) Арг. индеец, сумевший получить образование
8) см. chola IV
9) Экв. слуга
cholos
ChatGPT
Примеры
m; pl
чолы (индейцы в Панаме)
чолы (индейцы в Панаме)
chole
ChatGPT
Примеры
f; М.; ненормат.знач.; = choli
перепел, перепёлка
перепел, перепёлка
choles
ChatGPT
Примеры
m; pl
чолы (индейцы в Гватемале и Мексике)
чолы (индейцы в Гватемале и Мексике)
casa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. f
1) Дом. Р. судья, арбитр (в игорном доме)
2) хозяин игорного дома
3) Гонд., Дом. Р., Кол., Куба заклад (в игре в кости)
4) Ч. ломбард
casa colorada М. - дом терпимости
casa chola, casa de teja Экв. - дом горца
casa de agencia Ч. - ломбард
casa de altos Арг., Гонд., Пар., Ур., Ч. - надстройка над одноэтажным домом с отдельным входом
casa de asistencia Кол., М. - постоялый двор; гостиница с трактиром
casa de balcón Кол. - многоэтажный дом
casa de cadenas П. - приют
casa de calderas [pailas] Куба - котельная, котельное отделение
casa de material Арг., Кол. - дом каменной (или кирпичной) кладки
casa entresolada М. - одноэтажный дом
casa y cocina Кол. - "блинчики" (детская игра: метание осколков черепицы или плитки по поверхности воды)
casa grande Вен., Кол., М., П.-Р. - дом хозяина поместья [фермы]
la casa de Usted М. - мой [наш] дом (который Вы должны считать и своим; формула этикета)
hacerse uno de la casa de la virgen М. - прикидываться дурачком, придуриваться
saber irse uno a su casa - уметь устраивать свои дела; знать, что к чему
yo como en mi casa y bebo en mi río Дом. Р. - я своим умом живу, я сам себе хозяин
2. m; Вен., Дом. Р.; см. casa 1. 1)
II f; Кол.
каждая из частей молитвы
1. f
1) Дом. Р. судья, арбитр (в игорном доме)
2) хозяин игорного дома
3) Гонд., Дом. Р., Кол., Куба заклад (в игре в кости)
4) Ч. ломбард
casa colorada М. - дом терпимости
casa chola, casa de teja Экв. - дом горца
casa de agencia Ч. - ломбард
casa de altos Арг., Гонд., Пар., Ур., Ч. - надстройка над одноэтажным домом с отдельным входом
casa de asistencia Кол., М. - постоялый двор; гостиница с трактиром
casa de balcón Кол. - многоэтажный дом
casa de cadenas П. - приют
casa de calderas [pailas] Куба - котельная, котельное отделение
casa de material Арг., Кол. - дом каменной (или кирпичной) кладки
casa entresolada М. - одноэтажный дом
casa y cocina Кол. - "блинчики" (детская игра: метание осколков черепицы или плитки по поверхности воды)
casa grande Вен., Кол., М., П.-Р. - дом хозяина поместья [фермы]
la casa de Usted М. - мой [наш] дом (который Вы должны считать и своим; формула этикета)
hacerse uno de la casa de la virgen М. - прикидываться дурачком, придуриваться
saber irse uno a su casa - уметь устраивать свои дела; знать, что к чему
yo como en mi casa y bebo en mi río Дом. Р. - я своим умом живу, я сам себе хозяин
2. m; Вен., Дом. Р.; см. casa 1. 1)
II f; Кол.
каждая из частей молитвы
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз