Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (33 ms)
don
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Ам.; ненормат.знач.
дон (обращение к мужчине, чьё имя неизвестно)
дон (обращение к мужчине, чьё имя неизвестно)
este
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
pron; в соч.
don Este Бол. - ≈ господин хороший (употребляется при обращении, если имя неизвестно)
don Este Бол. - ≈ господин хороший (употребляется при обращении, если имя неизвестно)
preciso
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj; Вен.
заносчивый, спесивый
2. m
1) Гонд. дамская сумочка
2) несессер
3) Экв. детский подгузник
don preciso Арг., П., Ч.; шутл. - незаменимый человек
заносчивый, спесивый
2. m
1) Гонд. дамская сумочка
2) несессер
3) Экв. детский подгузник
don preciso Арг., П., Ч.; шутл. - незаменимый человек
recoveco
ChatGPT
Примеры
Moliner
I m; Куба, М.; нн.
сложная отделка (на одежде, мебели и т.п.)
II m; Арг., Гват.
карамболь (в бильярде)
III m; Гват.
нужный, незаменимый человек
don Javier es buen recoveco para conseguir el sí de las novias
сложная отделка (на одежде, мебели и т.п.)
II m; Арг., Гват.
карамболь (в бильярде)
III m; Гват.
нужный, незаменимый человек
don Javier es buen recoveco para conseguir el sí de las novias
trola
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj; Арг.
1) медлительный, вялый
2) глупый, дурашливый
2. f
1) Кол. ломтик ветчины
2) Ч. кожаный ремешок
3) (чаще pl) кусок древесной коры (висящий на стволе)
4) кора мыльного дерева
5) колтун
6) грязь (на шерсти животных, подоле платья)
7) (чаще pl) ≈ тестикул, мужское яичко
sacar una buena trola Ч. - отхватить жирный кусок, сорвать хороший куш
ser un trolas [Don Trolas] - быть размазнёй [слюнтяем, тряпкой]
1) медлительный, вялый
2) глупый, дурашливый
2. f
1) Кол. ломтик ветчины
2) Ч. кожаный ремешок
3) (чаще pl) кусок древесной коры (висящий на стволе)
4) кора мыльного дерева
5) колтун
6) грязь (на шерсти животных, подоле платья)
7) (чаще pl) ≈ тестикул, мужское яичко
sacar una buena trola Ч. - отхватить жирный кусок, сорвать хороший куш
ser un trolas [Don Trolas] - быть размазнёй [слюнтяем, тряпкой]
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз