Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 4 (71 ms)
quebrada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Ам.
ручей, речка
II f; Арг.
жест, (тело)движение
ручей, речка
II f; Арг.
жест, (тело)движение
quebrado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m; Куба
лист табака высшего качества с дырочками
II m; Куба
узкий проход между подводными скалами
III m; Вен.
горбун
IV m; Вен.; pl
рога
лист табака высшего качества с дырочками
II m; Куба
узкий проход между подводными скалами
III m; Вен.
горбун
IV m; Вен.; pl
рога
firulete
ChatGPT
Примеры
iki
m (тж. pl)
1) Ю.-Ам.; ненормат.знач. дешёвые украшения, побрякушки
2) Арг., Бол. излишек, чрезмерное количество деталей (в оформлении)
3) Арг. пустые выражения, бессодержательные выражения
firuletes y quebradas - чрезмерное кривлянье (в танцах)
1) Ю.-Ам.; ненормат.знач. дешёвые украшения, побрякушки
2) Арг., Бол. излишек, чрезмерное количество деталей (в оформлении)
3) Арг. пустые выражения, бессодержательные выражения
firuletes y quebradas - чрезмерное кривлянье (в танцах)
corte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f (тж. pl) Ам.
суд
cortes penales М. - то же знач.
II m
1) Ам. сбор урожая (фруктов или злаков)
2) снятие карт (перед раздачей)
3) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. цапка, сапка (для прополки)
4) прополка
5) Арг.; жАрг. нож
6) Арг., Ур. покачивание бёдрами (в танго)
7) Гват.; ненормат.знач. корте (кусок ткани, обёртываемый вокруг бёдер вместо нижней юбки; у индианок)
8) М. рубка ценных пород дерева
9) Кол., М. поездка, недалёкое путешествие (в деревню и т.п.)
10) Куба, М. место регулярной вырубки леса (кустарника, тростника и т.п.)
11) Ч. оплачиваемая работа, оплачиваемая услуга, оплачиваемое поручение
12) вознаграждение (за работу, услугу, выполненное поручение)
13) К.-Р. часть кофейной плантации, принадлежащая сборщику налогов
14) Бол., Ур. банкнота
darle corte a uno Арг., Пар. - обращать внимание на кого-л. или на что-л.
dar [echar] un corte П. - выпить (спиртного)
darse corte Арг., Пар., Ур. - хвастать, важничать; форсить
de corte y quebrada Арг. - удалой, лихой, залихватский (о танце)
см. тж. dar corte
суд
cortes penales М. - то же знач.
II m
1) Ам. сбор урожая (фруктов или злаков)
2) снятие карт (перед раздачей)
3) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. цапка, сапка (для прополки)
4) прополка
5) Арг.; жАрг. нож
6) Арг., Ур. покачивание бёдрами (в танго)
7) Гват.; ненормат.знач. корте (кусок ткани, обёртываемый вокруг бёдер вместо нижней юбки; у индианок)
8) М. рубка ценных пород дерева
9) Кол., М. поездка, недалёкое путешествие (в деревню и т.п.)
10) Куба, М. место регулярной вырубки леса (кустарника, тростника и т.п.)
11) Ч. оплачиваемая работа, оплачиваемая услуга, оплачиваемое поручение
12) вознаграждение (за работу, услугу, выполненное поручение)
13) К.-Р. часть кофейной плантации, принадлежащая сборщику налогов
14) Бол., Ур. банкнота
darle corte a uno Арг., Пар. - обращать внимание на кого-л. или на что-л.
dar [echar] un corte П. - выпить (спиртного)
darse corte Арг., Пар., Ур. - хвастать, важничать; форсить
de corte y quebrada Арг. - удалой, лихой, залихватский (о танце)
см. тж. dar corte
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз