Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 2 (35 ms)
coco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. adj; П., П.-Р.
глупый, слабоумный
2. m
1) Ам. сосуд из кокосового ореха
2) ненормат.знач.; пренебр. башка, котелок
3) ушиб головы
4) Экв.; вульг. девственность
5) Кол., Экв. котелок (шляпа)
cortar [pelar] a coco М., П., П.-Р. - стричь [брить] наголо, под ноль
darle [echarle, hacerle] coco(s) a uno Вен. - вызывать на состязание кого-л.; вступать в драку с кем-л.
estar tocado del coco Кол.; ненормат.знач. - быть тронутым [чокнутым]
hacer(se) (el) coco Куба - очень хотеть, гореть желанием сделать что-л.
II m; М.
горлица
III m; М.
боль
IV m
1) Куба коко (монета = 1 песо)
2) Куба, П.-Р.; жарг. доллар
V Бол.
коко (мясо птицы или молочного поросёнка, приправленное острым перцем)
VI m; в соч.
coco chile Экв. - коко чиле (растение со съедобными плодами, созревающими в сезон дождей)
1. adj; П., П.-Р.
глупый, слабоумный
2. m
1) Ам. сосуд из кокосового ореха
2) ненормат.знач.; пренебр. башка, котелок
3) ушиб головы
4) Экв.; вульг. девственность
5) Кол., Экв. котелок (шляпа)
cortar [pelar] a coco М., П., П.-Р. - стричь [брить] наголо, под ноль
darle [echarle, hacerle] coco(s) a uno Вен. - вызывать на состязание кого-л.; вступать в драку с кем-л.
estar tocado del coco Кол.; ненормат.знач. - быть тронутым [чокнутым]
hacer(se) (el) coco Куба - очень хотеть, гореть желанием сделать что-л.
II m; М.
горлица
III m; М.
боль
IV m
1) Куба коко (монета = 1 песо)
2) Куба, П.-Р.; жарг. доллар
V Бол.
коко (мясо птицы или молочного поросёнка, приправленное острым перцем)
VI m; в соч.
coco chile Экв. - коко чиле (растение со съедобными плодами, созревающими в сезон дождей)
queso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) М., Ч. повидло (из разных фруктов)
2) мармелад (из разных фруктов)
II m; Арг.; нн.
женщина с хорошей фигурой
III m; Арг.
грязь и неприятный запах (от ног)
IV m; Кол.
≈ женские половые органы
V в соч.
queso nacional Арг. - государственный бюджет; казна
contigo pan y queso Кол. - с милым рай и в шалаше
estar uno como un queso Арг. - быть серьёзным и молчаливым
estar uno firme como un queso П. - быть надёжным (о человеке)
estar oscuro y oler a queso Куба - быть сомнительным [подозрительным]
¡ni por un queso! - ни за что на свете!
partir el queso Дом. Р. - разрешить [снять] вопрос, устранить затруднение
quedar como dos de queso Кол. - оказаться в неловком положении; сесть в лужу
quedar más chato que un real de queso Арг. - униженно замолчать
sacarse los quesos - снять чулки
tocado del queso Куба - помешанный, тронутый
vivir del queso Арг. - быть на государственной службе
см. тж. queso frito
см. тж. gustarle el queso a uno
см. тж. tener queso
1) М., Ч. повидло (из разных фруктов)
2) мармелад (из разных фруктов)
II m; Арг.; нн.
женщина с хорошей фигурой
III m; Арг.
грязь и неприятный запах (от ног)
IV m; Кол.
≈ женские половые органы
V в соч.
queso nacional Арг. - государственный бюджет; казна
contigo pan y queso Кол. - с милым рай и в шалаше
estar uno como un queso Арг. - быть серьёзным и молчаливым
estar uno firme como un queso П. - быть надёжным (о человеке)
estar oscuro y oler a queso Куба - быть сомнительным [подозрительным]
¡ni por un queso! - ни за что на свете!
partir el queso Дом. Р. - разрешить [снять] вопрос, устранить затруднение
quedar como dos de queso Кол. - оказаться в неловком положении; сесть в лужу
quedar más chato que un real de queso Арг. - униженно замолчать
sacarse los quesos - снять чулки
tocado del queso Куба - помешанный, тронутый
vivir del queso Арг. - быть на государственной службе
см. тж. queso frito
см. тж. gustarle el queso a uno
см. тж. tener queso
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз