Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 6 (29 ms)
jomar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
vt; М.
сгибать, гнуть
 
despaletarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Арг. гнуть спину, надрываться на работе
 
enchuecar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) М., Ч. гнуть, сгибать
2) М.; перен. сбивать с толку; вести в неверном направлении (дело)
см. тж. enchuecarse
 
pucherear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
I vi; Арг., Ур.
гнуть спину, ишачить на кого-л.
II vi; Арг., Пар., Ур.
есть пучеро (см. puchero I)
III vi; Ч.; нн.
надувать губы, кривить губы (перед плачем)
 
codear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
1. vt
1) Ю.-Ам.; ненормат.знач. попрошайничать, выпрашивать, клянчить, вымогать
2) П. вынуждать кого-л. делать подарки
3) Кол.; ненормат.знач. гнуть, сгибать (под углом)
2. vi; М.
искривиться (о дереве, растении)
 
rana   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; М.; устар.
прачка
II f; Куба
рана (дерево семейства мотыльковых)
III f; Куба; тех.
стрелка (на железной дороге)
IV f; com; Арг.; жАрг.
хитрец, ловкач
conmigo y la rana, es gana Вен. - = меня на мякине не проведёшь
criar rana pa' jobo Куба - = гнуть спину на (чужого) дядю
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...