Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. v absol (algo;
con, de, por algo)
страдать, переживать (от; из-за чего); мучиться, терзаться (чем)
padece dolor de muelas — у него болят зубы
padezco del estómago — у меня больной желудок
padecía por todos — он переживал за всех
2. vt
1) болеть, страдать (к-л болезнью)
2) испытать, пережить, перенести (неприятность; страдание)
padeció la amputación de una pierna — ему ампутировали ногу; он перенёс ампутацию ноги
3)
padecer un engaño, un error, una equivocación, etc — обмануться; ошибиться; заблуждаться [несов]
4) реже = soportar
3)
3. vi
(о вещи; продукте) портиться
hacer padecer algo — портить
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 4 (22 ms)
chasqueado
ChatGPT
Примеры
Moliner
p
dejar chasqueado — разочаровать; обмануть надежды, ожидания
quedar(se) chasqueado — обмануться (в ожиданиях)
se ha quedado chasqueado — его надежды рухнули
dejar chasqueado — разочаровать; обмануть надежды, ожидания
quedar(se) chasqueado — обмануться (в ожиданиях)
se ha quedado chasqueado — его надежды рухнули
desengañarse
ChatGPT
Примеры
1) (de uno;
algo) разочароваться, обмануться, разувериться в ком; чём; пережить разочарование
2) (de algo) убедиться, удостовериться в (чём-л нежелательном), что...
desengáñate, que no lograrás nada — (уж) будь уверен - ты ничего не добьёшься!
algo) разочароваться, обмануться, разувериться в ком; чём; пережить разочарование
2) (de algo) убедиться, удостовериться в (чём-л нежелательном), что...
desengáñate, que no lograrás nada — (уж) будь уверен - ты ничего не добьёшься!
chasco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
неудача; промах разг; фиаско книжн
dar un chasco a uno — см chasquear 1)
darse, llevarse, sufrir, tener un chasco — обмануться в ожиданиях; потерпеть провал, фиаско; промахнуться разг
ser un chasco — обернуться (сплошным) разочарованием; обмануть надежды
неудача; промах разг; фиаско книжн
dar un chasco a uno — см chasquear 1)
darse, llevarse, sufrir, tener un chasco — обмануться в ожиданиях; потерпеть провал, фиаско; промахнуться разг
ser un chasco — обернуться (сплошным) разочарованием; обмануть надежды
padecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol (algo;
con, de, por algo)
страдать, переживать (от; из-за чего); мучиться, терзаться (чем)
padece dolor de muelas — у него болят зубы
padezco del estómago — у меня больной желудок
padecía por todos — он переживал за всех
2. vt
1) болеть, страдать (к-л болезнью)
2) испытать, пережить, перенести (неприятность; страдание)
padeció la amputación de una pierna — ему ампутировали ногу; он перенёс ампутацию ноги
3)
padecer un engaño, un error, una equivocación, etc — обмануться; ошибиться; заблуждаться [несов]
4) реже = soportar
3)
3. vi
(о вещи; продукте) портиться
hacer padecer algo — портить
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз