Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 6 (16 ms)
derrumbarse
ChatGPT
Примеры
рухнуть:
а) обрушиться; развалиться
б) перен (о надеждах; иллюзиях и т п) развеяться; пойти прахом
а) обрушиться; развалиться
б) перен (о надеждах; иллюзиях и т п) развеяться; пойти прахом
ensancharse
ChatGPT
Примеры
1) расшириться; раздвинуться; растянуться
2) разг (широко) рассесться, развалиться
3) разг надуться, раздуться (от гордости, спеси и т п); заважничать
2) разг (широко) рассесться, развалиться
3) разг надуться, раздуться (от гордости, спеси и т п); заважничать
desplomarse
ChatGPT
Примеры
1) отклониться (от вертикали); наклониться; накрениться
2) рухнуть:
а) (чаще о постройке) упасть; повалиться, обрушиться
б) перен (чаще о социальном институте) потерпеть крах, крушение; развалиться
2) рухнуть:
а) (чаще о постройке) упасть; повалиться, обрушиться
б) перен (чаще о социальном институте) потерпеть крах, крушение; развалиться
bartola
ChatGPT
Примеры
Moliner
в соч
a la bartola — беззаботно; в своё удовольствие
tenderse, tumbarse a la bartola — разг а) небрежно развалиться б) бездельничать; лежать на боку; бить баклуши
a la bartola — беззаботно; в своё удовольствие
tenderse, tumbarse a la bartola — разг а) небрежно развалиться б) бездельничать; лежать на боку; бить баклуши
tirarse
ChatGPT
Примеры
1) recípr algo перебрасывать друг другу что; перебрасываться чем
2) + circ броситься, кинуться, прыгнуть и т п + обст
tirarse de la cama — вскочить с постели
tirarse del tren en marcha — спрыгнуть, тж броситься с поезда на ходу
tirarse por la ventana — а) выпрыгнуть в окно б) выброситься из окна
3) sobre uno (на)броситься, (на)кинуться, налететь на кого
4) en;
encima de;
sobre algo улечься, растянуться на (постели; полу и т п); развалиться в (кресле)
5) algo + ger разг провести (к-л время) как, (делая что-л)
se tiró la mañana durmiendo — он проспал всё утро
6) a uno разг пренебр переспать с (женщиной)
2) + circ броситься, кинуться, прыгнуть и т п + обст
tirarse de la cama — вскочить с постели
tirarse del tren en marcha — спрыгнуть, тж броситься с поезда на ходу
tirarse por la ventana — а) выпрыгнуть в окно б) выброситься из окна
3) sobre uno (на)броситься, (на)кинуться, налететь на кого
4) en;
encima de;
sobre algo улечься, растянуться на (постели; полу и т п); развалиться в (кресле)
5) algo + ger разг провести (к-л время) как, (делая что-л)
se tiró la mañana durmiendo — он проспал всё утро
6) a uno разг пренебр переспать с (женщиной)
ruina
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) разрушение
2) frec pl руина; развалина
caer en ruinas — обрушиться; развалиться
estar en ruinas — лежать в руинах
3) разорение; банкротство
estar en total ruina — полностью разориться
ir a la ruina — разоряться
llevar a la ruina — вести к разорению
quedarse en la ruina — разориться
4) крушение; гибель; крах
la ruina del imperio — падение империи
- estar hecho una ruina
1) разрушение
2) frec pl руина; развалина
caer en ruinas — обрушиться; развалиться
estar en ruinas — лежать в руинах
3) разорение; банкротство
estar en total ruina — полностью разориться
ir a la ruina — разоряться
llevar a la ruina — вести к разорению
quedarse en la ruina — разориться
4) крушение; гибель; крах
la ruina del imperio — падение империи
- estar hecho una ruina
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз