Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 8 (42 ms)
apoderarse
ChatGPT
Примеры
de uno, algo
овладеть, завладеть кем; чем пр и перен; (о чувстве) охватить кого
овладеть, завладеть кем; чем пр и перен; (о чувстве) охватить кого
pánico
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
панический ужас; паника
presa de pánico invar — охваченный ужасом; в панике
S: apoderarse de uno;
invadir a uno — овладеть кем; охватить
панический ужас; паника
presa de pánico invar — охваченный ужасом; в панике
S: apoderarse de uno;
invadir a uno — овладеть кем; охватить
ansia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) tb pl недомогание: тяжесть в груди, удушье, слабость, головокружение, тошнота и т п
causar, producir ansia a uno — вызвать недомогание и т п у кого
2) = angustia 1),
2)
3) de algo страстное, часто болезненное желание чего, влечение к чему; жажда чего; тоска по чему
ansia de placeres, de poder, de vivir — жажда наслаждений, власти, жизни
con ansia — жадно; с жадностью; самозабвенно
S: apoderarse de uno;
entrarle a uno — овладеть кем; охватить
saciar, satisfacer el ansia — утолить, насытить жажду чего
sentir, tener ansia(s) — см ansiar
1) tb pl недомогание: тяжесть в груди, удушье, слабость, головокружение, тошнота и т п
causar, producir ansia a uno — вызвать недомогание и т п у кого
2) = angustia 1),
2)
3) de algo страстное, часто болезненное желание чего, влечение к чему; жажда чего; тоска по чему
ansia de placeres, de poder, de vivir — жажда наслаждений, власти, жизни
con ansia — жадно; с жадностью; самозабвенно
S: apoderarse de uno;
entrarle a uno — овладеть кем; охватить
saciar, satisfacer el ansia — утолить, насытить жажду чего
sentir, tener ansia(s) — см ansiar
ira
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
гнев; негодование; ярость
ira justiciera — праведный гнев
acceso, arrebato, ataque, oleada, relámpago de ira — приступ, вспышка гнева
en un arrebato de ira — охваченный гневом; вспышка гнева
ciego de ira — в слепой ярости
S: acometer, invadir a uno;
apoderarse de uno — охватить; обуять кого; овладеть кем
calmarse — утихнуть
desencadenarse, encenderse — вспыхнуть
recaer sobre uno — (о гневе) обрушиться на кого
aplacar la ira de uno — смягчить чей-л гнев
arrebatarse, llenarse de ira;
encenderse en ira — прийти в бешенство, ярость; рассвирепеть
desahogar, descargar, desfogar su ira con;
contra;
en;
hacia;
sobre uno;
algo — выместить свой гнев на ком; чём
desatar, levantar, provocar la(s) ira(s) de uno — вызвать чей-л гнев, негодование
estar poseído de ira — быть в гневе, бешенстве
гнев; негодование; ярость
ira justiciera — праведный гнев
acceso, arrebato, ataque, oleada, relámpago de ira — приступ, вспышка гнева
en un arrebato de ira — охваченный гневом; вспышка гнева
ciego de ira — в слепой ярости
S: acometer, invadir a uno;
apoderarse de uno — охватить; обуять кого; овладеть кем
calmarse — утихнуть
desencadenarse, encenderse — вспыхнуть
recaer sobre uno — (о гневе) обрушиться на кого
aplacar la ira de uno — смягчить чей-л гнев
arrebatarse, llenarse de ira;
encenderse en ira — прийти в бешенство, ярость; рассвирепеть
desahogar, descargar, desfogar su ira con;
contra;
en;
hacia;
sobre uno;
algo — выместить свой гнев на ком; чём
desatar, levantar, provocar la(s) ira(s) de uno — вызвать чей-л гнев, негодование
estar poseído de ira — быть в гневе, бешенстве
posición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) положение (тела); поза; стойка воен, спорт
en posición — в правильном положении
en posición de firmes — воен по стойке "смирно"
adoptar cierta posición — принять к-л положение, позу
2) (рас)положение; местоположение
3) чьё-л положение (в обществе)
posición económica — материальное положение, благополучие
posición elevada — высокое, видное положение
buena posición — хорошее, приличное положение; благополучие
de posición — благополучный; преуспевающий
crearse una posición — создать себе положение
estar en cierta posición — занимать к-л положение
4) воен позиция тж мн
abandonar una posición — уйти с позиции; оставить позицию
adueñarse, apoderarse de una posición;
capturar, conquistar una posición — захватить позицию; овладеть позицией
consolidar una posición;
hacerse fuerte en una posición — закрепиться на позиции
guarnecer, ocupar una posición — занимать позицию
tomar una posición — занять позицию
5) перен = actitud
2)
1) положение (тела); поза; стойка воен, спорт
en posición — в правильном положении
en posición de firmes — воен по стойке "смирно"
adoptar cierta posición — принять к-л положение, позу
2) (рас)положение; местоположение
3) чьё-л положение (в обществе)
posición económica — материальное положение, благополучие
posición elevada — высокое, видное положение
buena posición — хорошее, приличное положение; благополучие
de posición — благополучный; преуспевающий
crearse una posición — создать себе положение
estar en cierta posición — занимать к-л положение
4) воен позиция тж мн
abandonar una posición — уйти с позиции; оставить позицию
adueñarse, apoderarse de una posición;
capturar, conquistar una posición — захватить позицию; овладеть позицией
consolidar una posición;
hacerse fuerte en una posición — закрепиться на позиции
guarnecer, ocupar una posición — занимать позицию
tomar una posición — занять позицию
5) перен = actitud
2)
sueño
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) сон (состояние)
sueño ligero, pesado, profundo — чуткий, тяжёлый, глубокий сон
falta de sueño — бессонница
entre sueños, tb en sueños — во сне
entre sueños — в полусне; в полузабытьи
S: acometer, entrarle , invadir, vencer a uno;
apoderarse de uno — сморить, одолеть кого
coger, conciliar el sueño — заснуть
descabezar el, un sueño, echar(se) un sueño — разг немного поспать; соснуть
entregarse al sueño — отойти ко сну
espantar el sueño — разогнать сон
guardar el sueño a uno — охранять чей-л сон
quitar el sueño a uno — лишить кого сна
2) сонливость; дремота
caerse, morirse de sueño, tener un sueño que no ver разг : me caigo de sueño;
tengo un sueño que no veo — умираю спать хочу
tener sueño: tengo sueño — мне хочется спать
3) сон; сновидение
tuve un sueño espantoso — мне приснился страшный сон
4) (de algo) мечта, грёза (о чём)
sueño dorado — золотая мечта
sueño fracasado, perdido — несбывшаяся мечта
en sueños — в мечтах
S: cumplirse;
realizarse — осуществиться; сбыться
fracasar — не сбыться; разбиться
abrigar, acariciar, alimentar un sueño — лелеять мечту
5)
enfermedad del sueño — сонная болезнь
- ni en sueños
- ni por sueño
- perder el sueño
- quitar el sueño
- sueño eterno
1) сон (состояние)
sueño ligero, pesado, profundo — чуткий, тяжёлый, глубокий сон
falta de sueño — бессонница
entre sueños, tb en sueños — во сне
entre sueños — в полусне; в полузабытьи
S: acometer, entrarle , invadir, vencer a uno;
apoderarse de uno — сморить, одолеть кого
coger, conciliar el sueño — заснуть
descabezar el, un sueño, echar(se) un sueño — разг немного поспать; соснуть
entregarse al sueño — отойти ко сну
espantar el sueño — разогнать сон
guardar el sueño a uno — охранять чей-л сон
quitar el sueño a uno — лишить кого сна
2) сонливость; дремота
caerse, morirse de sueño, tener un sueño que no ver разг : me caigo de sueño;
tengo un sueño que no veo — умираю спать хочу
tener sueño: tengo sueño — мне хочется спать
3) сон; сновидение
tuve un sueño espantoso — мне приснился страшный сон
4) (de algo) мечта, грёза (о чём)
sueño dorado — золотая мечта
sueño fracasado, perdido — несбывшаяся мечта
en sueños — в мечтах
S: cumplirse;
realizarse — осуществиться; сбыться
fracasar — не сбыться; разбиться
abrigar, acariciar, alimentar un sueño — лелеять мечту
5)
enfermedad del sueño — сонная болезнь
- ni en sueños
- ni por sueño
- perder el sueño
- quitar el sueño
- sueño eterno
idea
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de algo) мысль (о чём); идея (чего)
idea fija — навязчивая идея
idea tenaz — неотступная, неотвязная, настойчивая мысль
S: acometer, darle a uno — внезапно прийти в голову кому
le dio la idea de venir hoy — он (вдруг) вздумал | ему вздумалось | прийти сегодня
acudirle , ocurrérsele , venirle a uno — прийти в голову кому
apoderarse de uno — овладеть кем
asaltar, perseguir a uno — преследовать кого
cruzarle , pasarle a uno por la cabeza, imaginación, mente, por el pensamiento — осенить, пронзить кого
germinarle , nacerle , surgirle a uno — возникнуть, зародиться у кого
no caberle a uno en la cabeza — не укладываться в голове у кого
aferrarse a una idea — уцепиться, ухватиться за к-л мысль
ahuyentar, apartar, desterrar una idea — отогнать от себя к-л мысль; перестать думать о чём
apartar a uno de una idea — заставить кого выкинуть из головы к-л мысль
aprehender, captar, coger una idea — схватить, уловить к-л мысль
dar una idea a uno — навести кого на к-л мысль
descartar, desechar una idea — отбросить к-л мысль
hacerse a la idea de algo — примириться, свыкнуться с мыслью о чём
lanzar una idea — подать к-л мысль
obsesionarse con una idea — вбить себе в голову к-л мысль; носиться с к-л мыслью разг
2) de;
sobre uno;
algo понятие о чём; представление, мнение о ком; чём
idea general — общее понятие, представление
idea ligera — неточное, приблизительное представление
idea preconcebida — предвзятое мнение
remota idea — смутное представление
concebir una idea de algo — составить мнение о чём
dar (una) idea de algo — дать (общее) представление, понятие о чём
formar(se), hacerse (una) idea de uno;
algo — представить себе что; создать себе представление о ком; чём
hacerse la idea de que... — подумать, предположить, вообразить [разг], что...
tener (una) idea de algo — знать что; иметь представление, понятие о чём
no tener (ni) idea de algo — не иметь понятия о чём; не представлять себе чего
no tener la menor idea de que... — не иметь ни малейшего представления, понятия о том; что...
tener (una) buena, mala idea de uno — быть хорошего, плохого мнения о ком
tener la idea de que... — а) думать, считать, полагать, что... б) предчувствовать, что...
3) pl чьи-л взгляды, идеи, принципы, убеждения
abandonar sus ideas;
renunciar a sus ideas — отказаться, отречься от своих убеждений
cambiar de (sus) ideas — изменить свои убеждения
profesar, tener ciertas ideas — исповедовать к-л идеи, принципы
4) de uno образ кого
tener la idea de uno grabada en la mente — носить ч-л образ в душе
su idea no se borrará jamás de mi mente — его образ никогда не изгладится из моей памяти
5) de algo план, проект, замысел чего
S: cuajar en algo — воплотиться, реализоваться в чём
cocer, concebir, madurar una idea — вынашивать к-л план, замысел
realizar una idea — реализовать, осуществить к-л идею
6) (de + inf) мысль, намерение (+ инф)
mala idea — недоброе намерение; злой умысел
con idea de + inf — с намерением, целью + инф
abandonar la idea, desistir de la idea, renunciar a la idea de + inf — отказаться от намерения, мысли + инф
abrigar, acariciar la idea de + inf — лелеять мысль, мечту, мечтать о чём
hacer(se) la idea de + inf — вознамериться, собраться + инф
llevar (la) idea, tener idea de + inf — намереваться, собираться + инф
7) de algo идея, основная мысль (худож. произведения)
1) (de algo) мысль (о чём); идея (чего)
idea fija — навязчивая идея
idea tenaz — неотступная, неотвязная, настойчивая мысль
S: acometer, darle a uno — внезапно прийти в голову кому
le dio la idea de venir hoy — он (вдруг) вздумал | ему вздумалось | прийти сегодня
acudirle , ocurrérsele , venirle a uno — прийти в голову кому
apoderarse de uno — овладеть кем
asaltar, perseguir a uno — преследовать кого
cruzarle , pasarle a uno por la cabeza, imaginación, mente, por el pensamiento — осенить, пронзить кого
germinarle , nacerle , surgirle a uno — возникнуть, зародиться у кого
no caberle a uno en la cabeza — не укладываться в голове у кого
aferrarse a una idea — уцепиться, ухватиться за к-л мысль
ahuyentar, apartar, desterrar una idea — отогнать от себя к-л мысль; перестать думать о чём
apartar a uno de una idea — заставить кого выкинуть из головы к-л мысль
aprehender, captar, coger una idea — схватить, уловить к-л мысль
dar una idea a uno — навести кого на к-л мысль
descartar, desechar una idea — отбросить к-л мысль
hacerse a la idea de algo — примириться, свыкнуться с мыслью о чём
lanzar una idea — подать к-л мысль
obsesionarse con una idea — вбить себе в голову к-л мысль; носиться с к-л мыслью разг
2) de;
sobre uno;
algo понятие о чём; представление, мнение о ком; чём
idea general — общее понятие, представление
idea ligera — неточное, приблизительное представление
idea preconcebida — предвзятое мнение
remota idea — смутное представление
concebir una idea de algo — составить мнение о чём
dar (una) idea de algo — дать (общее) представление, понятие о чём
formar(se), hacerse (una) idea de uno;
algo — представить себе что; создать себе представление о ком; чём
hacerse la idea de que... — подумать, предположить, вообразить [разг], что...
tener (una) idea de algo — знать что; иметь представление, понятие о чём
no tener (ni) idea de algo — не иметь понятия о чём; не представлять себе чего
no tener la menor idea de que... — не иметь ни малейшего представления, понятия о том; что...
tener (una) buena, mala idea de uno — быть хорошего, плохого мнения о ком
tener la idea de que... — а) думать, считать, полагать, что... б) предчувствовать, что...
3) pl чьи-л взгляды, идеи, принципы, убеждения
abandonar sus ideas;
renunciar a sus ideas — отказаться, отречься от своих убеждений
cambiar de (sus) ideas — изменить свои убеждения
profesar, tener ciertas ideas — исповедовать к-л идеи, принципы
4) de uno образ кого
tener la idea de uno grabada en la mente — носить ч-л образ в душе
su idea no se borrará jamás de mi mente — его образ никогда не изгладится из моей памяти
5) de algo план, проект, замысел чего
S: cuajar en algo — воплотиться, реализоваться в чём
cocer, concebir, madurar una idea — вынашивать к-л план, замысел
realizar una idea — реализовать, осуществить к-л идею
6) (de + inf) мысль, намерение (+ инф)
mala idea — недоброе намерение; злой умысел
con idea de + inf — с намерением, целью + инф
abandonar la idea, desistir de la idea, renunciar a la idea de + inf — отказаться от намерения, мысли + инф
abrigar, acariciar la idea de + inf — лелеять мысль, мечту, мечтать о чём
hacer(se) la idea de + inf — вознамериться, собраться + инф
llevar (la) idea, tener idea de + inf — намереваться, собираться + инф
7) de algo идея, основная мысль (худож. произведения)
miedo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) a;
de uno;
a;
ante;
de;
por algo страх, ужас перед кем; чем; боязнь чего
miedo cerval — животный страх
miedo espantoso, horrible, tremendo — леденящий, смертельный страх; ужас
clavado por el miedo — оцепеневший от страха
lleno de miedo — охваченный страхом
de, por miedo a algo — из страха перед чем; боясь чего, + инф
por miedo — от страха
S: acometer, asaltar a uno;
entrarle a uno — напасть на кого
apoderarse de uno — овладеть кем
pasársele , quitársele a uno — пройти у кого
aguantar(se) miedo — натерпеться страху
cobrar, coger, tomar miedo a uno;
algo — испугаться кого; чего
dar miedo — внушать ужас
daba miedo verle — на него было страшно смотреть
dominar, vencer el miedo — преодолеть страх
espantar, quitar el miedo — прогнать страх
experimentar, pasar, sentir miedo — испытывать страх
helarse de miedo — похолодеть от ужаса
infundir, inspirar, meter, producir miedo a uno — внушать страх, ужас кому
llenar a uno de miedo — нагнать страху на кого
morirse de miedo — умирать, обмереть от страха
perder el miedo — перестать бояться
temblar de miedo — дрожать от страха
tener miedo (a;
de uno;
algo;
a;
de que + Subj) — бояться (кого; чего; + инф; что...)
tengo miedo a estar solo — мне страшно быть одному
2) por uno опасение, боязнь, тревога за кого
miedo por el enfermo — тревога за жизнь больного
- estar de miedo
1) a;
de uno;
a;
ante;
de;
por algo страх, ужас перед кем; чем; боязнь чего
miedo cerval — животный страх
miedo espantoso, horrible, tremendo — леденящий, смертельный страх; ужас
clavado por el miedo — оцепеневший от страха
lleno de miedo — охваченный страхом
de, por miedo a algo — из страха перед чем; боясь чего, + инф
por miedo — от страха
S: acometer, asaltar a uno;
entrarle a uno — напасть на кого
apoderarse de uno — овладеть кем
pasársele , quitársele a uno — пройти у кого
aguantar(se) miedo — натерпеться страху
cobrar, coger, tomar miedo a uno;
algo — испугаться кого; чего
dar miedo — внушать ужас
daba miedo verle — на него было страшно смотреть
dominar, vencer el miedo — преодолеть страх
espantar, quitar el miedo — прогнать страх
experimentar, pasar, sentir miedo — испытывать страх
helarse de miedo — похолодеть от ужаса
infundir, inspirar, meter, producir miedo a uno — внушать страх, ужас кому
llenar a uno de miedo — нагнать страху на кого
morirse de miedo — умирать, обмереть от страха
perder el miedo — перестать бояться
temblar de miedo — дрожать от страха
tener miedo (a;
de uno;
algo;
a;
de que + Subj) — бояться (кого; чего; + инф; что...)
tengo miedo a estar solo — мне страшно быть одному
2) por uno опасение, боязнь, тревога за кого
miedo por el enfermo — тревога за жизнь больного
- estar de miedo
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз