Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 3 (24 ms)
aprovechar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
использовать:
а) algo (para algo) (с успехом) применить что, воспользоваться чем (для чего)
aprovechar el tiempo — с пользой потратить время
б) разрабатывать, эксплуатировать (природные ресурсы)

2.
vi
1) (a uno;
para algo)
быть полезным, нужным, годиться (кому; для чего)
no aprovechar en nada — ни на что не годиться
¡que (te, le) aproveche! — приятного аппетита!
2) (mucho;
poco)
(быстро; медленно) двигаться, идти (в учении); проходить (много; мало)
 
oportunidad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) своевременность; уместность; целесообразность
2) de;
para +
inf подходящий случай, удобный момент для того; чтобы + инф
S: ofrecerse, presentarse, surgir — представиться
aprovechar una oportunidad — воспользоваться случаем
brindar, ofrecer, proporcionar una oportunidad a uno — предоставить возможность кому
perder la oportunidad — упустить момент
tener la oportunidad de + inf — иметь возможность + инф
3) gen pl товары по сниженным ценам
 
ocasión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f
1) случай; событие; момент
con ocasión de algo — по случаю чего
en (algunas) ocasiónes — в некоторых случаях; иногда
en aquella ocasión — тогда; в тот момент
en cierta ocasión — один раз; однажды
2)
tb buena ocasión (de;
para + inf) — (удобный) момент, случай, (благоприятное) стечение обстоятельств (для чего; для того; чтобы + инф)
mala ocasión — неподходящий случай, момент
ocasión de lamentarse — повод для жалоб
a la primera ocasión — при первом удобном случае
S: escapársele a uno: se me ha escapado la ocasión de conocerle — я упустил случай познакомиться с ним
mostrársele , ofrecérsele , presentársele , salirle a uno — представиться кому
aprovechar la ocasión — воспользоваться случаем
asir, coger la ocasión por los cabellos, pelos разг не упустить случая, момент
dar, brindar (cierta) ocasión a uno — а) предоставить кому к-л возможность б) дать повод кому к чему; + инф
dejar escapar la ocasión;
desperdiciar, perder la ocasión — упустить случай
no haber ocasión: no hay ocasión de + inf — ещё не время | не настал момент | для того; чтобы + инф
no hay ocasión de deshacerse de él — нет повода отделаться от него
tener ocasión de + inf: no tengo ocasión de verle casi nunca — мне очень редко удаётся повидать его
tomar (la) ocasión — воспользоваться предлогом
3) вещь, бывшая в употреблении; уценённая вещь
de ocasión — а) (купленный) по случаю; по дешёвой цене; по дешёвке разг б) подержанный; бывший в употреблении
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...