Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 2 (105 ms)
bombero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
пожарный; пожарник
пожарный; пожарник
cuerpo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) тело (человека; животного)
dar con el cuerpo en tierra — упасть; рухнуть; грохнуться (оземь)
tener buen cuerpo — а) иметь хорошую, красивую фигуру б) быть симпатичным, миловидным
2) туловище; корпус
3) (мёртвое) тело; труп
de cuerpo presente — положенный в гроб; одетый, убранный для похорон
4) тело; предмет
cuerpo celeste — небесное тело, светило
cuerpo extraño — инородное тело
5) общественный, государственный орган, институт; организация; служба
cuerpo colegislador — палата парламента
cuerpo de bomberos — пожарная охрана
cuerpo de notarios — нотариат
cuerpo legislativo — законодательное собрание; парламент
6) сообщество (людей одной профессии); коллектив (работников одного учреждения)
cuerpo de profesores — преподавательский состав
cuerpo diplomático — дипломатический корпус
cuerpo facultativo — дипломированные специалисты
cuerpo nacional — нация (в целом)
cuerpo social de una empresa — коллектив предприятия
7) воен корпус
cuerpo de ejército — армейский корпус
8) воен личный состав (опред. категории)
9) корпус:
а) оболочка; остов
б) основная часть чего
cuerpo de doctrina — основные принципы, суть к-л учения
cuerpo del delito — юр состав преступления
10) часть; секция; корпус (здания); блок
armario de tres cuerpos — шкаф из трёх секций
11) толщина (бумаги; ткани, тж человека)
12) густота; консистенция
dar cuerpo a algo — сгустить
tomar cuerpo — сгуститься; загустеть
13) тех кегль
- a cuerpo de rey
- a cuerpo descubierto
- a cuerpo
- cuerpo a cuerpo
- darse en cuerpo y alma
- de cuerpo entero
- echar el cuerpo fuera
- echarse al cuerpo
- entregarse en cuerpo y alma
- estar en cuerpo y alma
- hacer de cuerpo
- no quedarse con nada en el cuerpo
- pedir el cuerpo
- quedarse en el cuerpo
1) тело (человека; животного)
dar con el cuerpo en tierra — упасть; рухнуть; грохнуться (оземь)
tener buen cuerpo — а) иметь хорошую, красивую фигуру б) быть симпатичным, миловидным
2) туловище; корпус
3) (мёртвое) тело; труп
de cuerpo presente — положенный в гроб; одетый, убранный для похорон
4) тело; предмет
cuerpo celeste — небесное тело, светило
cuerpo extraño — инородное тело
5) общественный, государственный орган, институт; организация; служба
cuerpo colegislador — палата парламента
cuerpo de bomberos — пожарная охрана
cuerpo de notarios — нотариат
cuerpo legislativo — законодательное собрание; парламент
6) сообщество (людей одной профессии); коллектив (работников одного учреждения)
cuerpo de profesores — преподавательский состав
cuerpo diplomático — дипломатический корпус
cuerpo facultativo — дипломированные специалисты
cuerpo nacional — нация (в целом)
cuerpo social de una empresa — коллектив предприятия
7) воен корпус
cuerpo de ejército — армейский корпус
8) воен личный состав (опред. категории)
9) корпус:
а) оболочка; остов
б) основная часть чего
cuerpo de doctrina — основные принципы, суть к-л учения
cuerpo del delito — юр состав преступления
10) часть; секция; корпус (здания); блок
armario de tres cuerpos — шкаф из трёх секций
11) толщина (бумаги; ткани, тж человека)
12) густота; консистенция
dar cuerpo a algo — сгустить
tomar cuerpo — сгуститься; загустеть
13) тех кегль
- a cuerpo de rey
- a cuerpo descubierto
- a cuerpo
- cuerpo a cuerpo
- darse en cuerpo y alma
- de cuerpo entero
- echar el cuerpo fuera
- echarse al cuerpo
- entregarse en cuerpo y alma
- estar en cuerpo y alma
- hacer de cuerpo
- no quedarse con nada en el cuerpo
- pedir el cuerpo
- quedarse en el cuerpo
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз