Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) небесный
bóveda celeste — небесный свод
2) (о цвете) небесный; небесно-голубой; лазурный
2. m
небесно-голубой цвет
1. adj
1) полуденный
a la meridiana — в полдень
2) меридиональный
3) перен яркий; ослепительный
4) перен ясный; очевидный
verdad meridiana — чистая правда
con meridiana claridad — с полной ясностью
2. m
меридиан
meridiano celeste — нулевой меридиан
3. f
1) кушетка
2) послеобеденный сон, отдых
1. adj
синий
azul celeste — небесно-голубой; лазурный
azul claro — голубой
azul marino — тёмно-синий; ультрамариновый
2. m
лазурь:
а) синий цвет; синева; голубизна
б) синяя краска
azul (de) cobalto — (синий) кобальт
azul de Prusia — берлинская лазурь
azul de ultramar;
azul marino — ультрамарин; синька
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 9 (22 ms)
celeste
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) небесный
bóveda celeste — небесный свод
2) (о цвете) небесный; небесно-голубой; лазурный
2. m
небесно-голубой цвет
ecuador
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
экватор
ecuador celeste, galáctico, terrestre — небесный, галактический, земной экватор
экватор
ecuador celeste, galáctico, terrestre — небесный, галактический, земной экватор
cohorte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ист когорта
2) высок воинство; рать
3) высок (сонм)ище
cohortes celestes — сонмы ангелов
1) ист когорта
2) высок воинство; рать
3) высок (сонм)ище
cohortes celestes — сонмы ангелов
meridiano
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) полуденный
a la meridiana — в полдень
2) меридиональный
3) перен яркий; ослепительный
4) перен ясный; очевидный
verdad meridiana — чистая правда
con meridiana claridad — с полной ясностью
2. m
меридиан
meridiano celeste — нулевой меридиан
3. f
1) кушетка
2) послеобеденный сон, отдых
bóveda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) свод пр и перен
bóveda celeste — поэт небесный свод, купол
bóveda de, por arista(s), de, en cañón (seguido), bóveda estrellada, ojival — крестовый, коробковый, звёздчатый, стрельчатый свод
bóveda de crucería — ряд крестовых сводов (в готике)
bóveda palatina — см paladar 1)
2) крипта; сводчатый подвал
1) свод пр и перен
bóveda celeste — поэт небесный свод, купол
bóveda de, por arista(s), de, en cañón (seguido), bóveda estrellada, ojival — крестовый, коробковый, звёздчатый, стрельчатый свод
bóveda de crucería — ряд крестовых сводов (в готике)
bóveda palatina — см paladar 1)
2) крипта; сводчатый подвал
azul
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
синий
azul celeste — небесно-голубой; лазурный
azul claro — голубой
azul marino — тёмно-синий; ультрамариновый
2. m
лазурь:
а) синий цвет; синева; голубизна
б) синяя краска
azul (de) cobalto — (синий) кобальт
azul de Prusia — берлинская лазурь
azul de ultramar;
azul marino — ультрамарин; синька
esfera
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сфера:
а) поверхность шара
б) шар
esfera terrestre — книжн земной шар
de esfera — см esférico
2)
tb esfera celeste; tb pl — книжн небесная сфера, твердь; небосвод
3) циферблат
4) шкала
5) перен (социальная) сфера:
а) tb esfera de actividad область, поле деятельности
б) среда; окружение
в) слой, круг (общества)
en altas esferas — в высших сферах
1) сфера:
а) поверхность шара
б) шар
esfera terrestre — книжн земной шар
de esfera — см esférico
2)
tb esfera celeste; tb pl — книжн небесная сфера, твердь; небосвод
3) циферблат
4) шкала
5) перен (социальная) сфера:
а) tb esfera de actividad область, поле деятельности
б) среда; окружение
в) слой, круг (общества)
en altas esferas — в высших сферах
globo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) infrec шар
2)
tb globo terráqueo, terrestre — земной шар
3) глобус
globo celeste — небесный глобус
4)
tb globo aerostático — воздушный щар; аэростат
globo dirigible — дирижабль
globo sonda — шар-зонд
5) воздушный шар, шарик (игрушка)
6) шаровидный плафон; стеклянный шар
7)
globo ocular — глазное яблоко
- en globo
1) infrec шар
2)
tb globo terráqueo, terrestre — земной шар
3) глобус
globo celeste — небесный глобус
4)
tb globo aerostático — воздушный щар; аэростат
globo dirigible — дирижабль
globo sonda — шар-зонд
5) воздушный шар, шарик (игрушка)
6) шаровидный плафон; стеклянный шар
7)
globo ocular — глазное яблоко
- en globo
cuerpo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) тело (человека; животного)
dar con el cuerpo en tierra — упасть; рухнуть; грохнуться (оземь)
tener buen cuerpo — а) иметь хорошую, красивую фигуру б) быть симпатичным, миловидным
2) туловище; корпус
3) (мёртвое) тело; труп
de cuerpo presente — положенный в гроб; одетый, убранный для похорон
4) тело; предмет
cuerpo celeste — небесное тело, светило
cuerpo extraño — инородное тело
5) общественный, государственный орган, институт; организация; служба
cuerpo colegislador — палата парламента
cuerpo de bomberos — пожарная охрана
cuerpo de notarios — нотариат
cuerpo legislativo — законодательное собрание; парламент
6) сообщество (людей одной профессии); коллектив (работников одного учреждения)
cuerpo de profesores — преподавательский состав
cuerpo diplomático — дипломатический корпус
cuerpo facultativo — дипломированные специалисты
cuerpo nacional — нация (в целом)
cuerpo social de una empresa — коллектив предприятия
7) воен корпус
cuerpo de ejército — армейский корпус
8) воен личный состав (опред. категории)
9) корпус:
а) оболочка; остов
б) основная часть чего
cuerpo de doctrina — основные принципы, суть к-л учения
cuerpo del delito — юр состав преступления
10) часть; секция; корпус (здания); блок
armario de tres cuerpos — шкаф из трёх секций
11) толщина (бумаги; ткани, тж человека)
12) густота; консистенция
dar cuerpo a algo — сгустить
tomar cuerpo — сгуститься; загустеть
13) тех кегль
- a cuerpo de rey
- a cuerpo descubierto
- a cuerpo
- cuerpo a cuerpo
- darse en cuerpo y alma
- de cuerpo entero
- echar el cuerpo fuera
- echarse al cuerpo
- entregarse en cuerpo y alma
- estar en cuerpo y alma
- hacer de cuerpo
- no quedarse con nada en el cuerpo
- pedir el cuerpo
- quedarse en el cuerpo
1) тело (человека; животного)
dar con el cuerpo en tierra — упасть; рухнуть; грохнуться (оземь)
tener buen cuerpo — а) иметь хорошую, красивую фигуру б) быть симпатичным, миловидным
2) туловище; корпус
3) (мёртвое) тело; труп
de cuerpo presente — положенный в гроб; одетый, убранный для похорон
4) тело; предмет
cuerpo celeste — небесное тело, светило
cuerpo extraño — инородное тело
5) общественный, государственный орган, институт; организация; служба
cuerpo colegislador — палата парламента
cuerpo de bomberos — пожарная охрана
cuerpo de notarios — нотариат
cuerpo legislativo — законодательное собрание; парламент
6) сообщество (людей одной профессии); коллектив (работников одного учреждения)
cuerpo de profesores — преподавательский состав
cuerpo diplomático — дипломатический корпус
cuerpo facultativo — дипломированные специалисты
cuerpo nacional — нация (в целом)
cuerpo social de una empresa — коллектив предприятия
7) воен корпус
cuerpo de ejército — армейский корпус
8) воен личный состав (опред. категории)
9) корпус:
а) оболочка; остов
б) основная часть чего
cuerpo de doctrina — основные принципы, суть к-л учения
cuerpo del delito — юр состав преступления
10) часть; секция; корпус (здания); блок
armario de tres cuerpos — шкаф из трёх секций
11) толщина (бумаги; ткани, тж человека)
12) густота; консистенция
dar cuerpo a algo — сгустить
tomar cuerpo — сгуститься; загустеть
13) тех кегль
- a cuerpo de rey
- a cuerpo descubierto
- a cuerpo
- cuerpo a cuerpo
- darse en cuerpo y alma
- de cuerpo entero
- echar el cuerpo fuera
- echarse al cuerpo
- entregarse en cuerpo y alma
- estar en cuerpo y alma
- hacer de cuerpo
- no quedarse con nada en el cuerpo
- pedir el cuerpo
- quedarse en el cuerpo
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз