Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 4 (19 ms)
cultivo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) обработка, возделывание (земли)
poner en cultivo — распахать; освоить
2) выращивание, разведение (растений)
3) pl посевы; посадки
4) занятия (наукой; искусством)
5) развитие
а) совершенствование (ума; способностей)
б) поддержание (человеческих отношений)
1) обработка, возделывание (земли)
poner en cultivo — распахать; освоить
2) выращивание, разведение (растений)
3) pl посевы; посадки
4) занятия (наукой; искусством)
5) развитие
а) совершенствование (ума; способностей)
б) поддержание (человеческих отношений)
rotación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) вращение; вращательное движение
2) чередование; смена; ротация офиц
3)
tb rotación de cultivos — с-х севооборот
1) вращение; вращательное движение
2) чередование; смена; ротация офиц
3)
tb rotación de cultivos — с-х севооборот
caldo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) бульон; отвар
caldo de arroz — рисовый отвар
caldo de gallina — куриный бульон
caldo de puchero — навар
caldo esforzado, medicinal — лечебный, укрепляющий бульон, отвар
caldo gallego — фасолевый суп с мясом и зеленью
2) приправа (к салату); заправка разг
3) pl ком "продукты выжимки" (соки; вино; масло; уксус и т п)
4)
caldo de cultivo — биол бульон; питательная среда
- amargar el caldo
- hacer el caldo gordo
- haz de ese caldo tajadas
- revolver caldos
1) бульон; отвар
caldo de arroz — рисовый отвар
caldo de gallina — куриный бульон
caldo de puchero — навар
caldo esforzado, medicinal — лечебный, укрепляющий бульон, отвар
caldo gallego — фасолевый суп с мясом и зеленью
2) приправа (к салату); заправка разг
3) pl ком "продукты выжимки" (соки; вино; масло; уксус и т п)
4)
caldo de cultivo — биол бульон; питательная среда
- amargar el caldo
- hacer el caldo gordo
- haz de ese caldo tajadas
- revolver caldos
campo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) поле:
а) луг; долина
campo llano — равнина
del campo — полевой
б) сельская местность, природа
в) открытая местность
a campo raso — в чистом поле; под открытым небом
a campo traviesa — по бездорожью; по пересечённой местности
en campo abierto, libre — спорт на местности
г)
tb campo de cultivo — пашня, полоса; клин
campo de irrigación — орошаемое поле
del campo — сельскохозяйственный
д) (ограниченное; предназначенное для чего-л) пространство, место; площадка
campo de aviación — лётное поле; аэродром
campo de concentración — концентрационный лагерь; концлагерь
campo de deporte — стадион
campo de fútbol — футбольное поле
campo de prisioneros (de guerra) — лагерь военнопленных
campo santo — см camposanto
е) область; сфера
campo de acción — поле деятельности; поприще книжн
campo social — сфера общественной жизни
2) село, деревня (как среда обитания)
casa de campo — дача
hombre de(l) campo — сельский, деревенский житель
en el campo — за городом; в деревне
ir de campo — выезжать за город
3) (para algo) (свободное) пространство, место, площадь (для чего)
4) para algo перен возможности, условия, свобода (действий)
dar campo para algo — давать свободу (для) чего
5)
tb campo de batalla — поле боя, битвы пр и перен
campo de honor — место поединка, дуэли; поле чести высок
abandonar, levantar el campo;
dejar el campo libre a uno — оставить поле боя; отступить (перед кем)
quedar en el campo — пасть в бою
salir al campo — вступить в (открытую) борьбу
6) воен район расположения войск
campo de operaciones — театр военных действий
7) воен лагерь (одной из сторон)
descubrir el campo — раскрыть положение противника
8) (политический) лагерь, группировка, круги
9) физ поле
campo de fuerzas — силовое поле
10) поле (герба); фон (картины)
- campo de Agramante
1) поле:
а) луг; долина
campo llano — равнина
del campo — полевой
б) сельская местность, природа
в) открытая местность
a campo raso — в чистом поле; под открытым небом
a campo traviesa — по бездорожью; по пересечённой местности
en campo abierto, libre — спорт на местности
г)
tb campo de cultivo — пашня, полоса; клин
campo de irrigación — орошаемое поле
del campo — сельскохозяйственный
д) (ограниченное; предназначенное для чего-л) пространство, место; площадка
campo de aviación — лётное поле; аэродром
campo de concentración — концентрационный лагерь; концлагерь
campo de deporte — стадион
campo de fútbol — футбольное поле
campo de prisioneros (de guerra) — лагерь военнопленных
campo santo — см camposanto
е) область; сфера
campo de acción — поле деятельности; поприще книжн
campo social — сфера общественной жизни
2) село, деревня (как среда обитания)
casa de campo — дача
hombre de(l) campo — сельский, деревенский житель
en el campo — за городом; в деревне
ir de campo — выезжать за город
3) (para algo) (свободное) пространство, место, площадь (для чего)
4) para algo перен возможности, условия, свобода (действий)
dar campo para algo — давать свободу (для) чего
5)
tb campo de batalla — поле боя, битвы пр и перен
campo de honor — место поединка, дуэли; поле чести высок
abandonar, levantar el campo;
dejar el campo libre a uno — оставить поле боя; отступить (перед кем)
quedar en el campo — пасть в бою
salir al campo — вступить в (открытую) борьбу
6) воен район расположения войск
campo de operaciones — театр военных действий
7) воен лагерь (одной из сторон)
descubrir el campo — раскрыть положение противника
8) (политический) лагерь, группировка, круги
9) физ поле
campo de fuerzas — силовое поле
10) поле (герба); фон (картины)
- campo de Agramante
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз