Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
hace y deshace — он здесь хозяин; он делает всё, что (за)хочет
1. f
чемодан
hacer la maleta — собрать чемодан; собраться в дорогу
deshacer la maleta — распаковать чемодан
2. com pred разг
1) тюфяк; шляпа, растяпа м и ж
2) (об игроке) мазила м и ж
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (20 ms)
deshacer
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) вернуть что в прежнее состояние: разрушить (созданное), развалить (постройку), разобрать (механизм), распустить (верёвку и т п), расстроить (планы), разорвать (отношения), расторгнуть (договор), исправить (ошибку), загладить (оскорбление) и т п
deshacer el camino — вернуться назад тем же путём
2) algo en algo растворить что в чём
3) расплавить; растопить
4) разломать на куски, разбить вдребезги, разнести в щепы, клочья и т п что
5) разгромить (противника); разбить наголову, в пух и прах кого
6) перен нанести непоправимый ущерб чему; (вконец) испортить, расстроить; загубить разг
7) перен (вконец) разорить; пустить кого по миру
8) перен привести в (полное) отчаяние; без ножа зарезать кого
1) вернуть что в прежнее состояние: разрушить (созданное), развалить (постройку), разобрать (механизм), распустить (верёвку и т п), расстроить (планы), разорвать (отношения), расторгнуть (договор), исправить (ошибку), загладить (оскорбление) и т п
deshacer el camino — вернуться назад тем же путём
2) algo en algo растворить что в чём
3) расплавить; растопить
4) разломать на куски, разбить вдребезги, разнести в щепы, клочья и т п что
5) разгромить (противника); разбить наголову, в пух и прах кого
6) перен нанести непоправимый ущерб чему; (вконец) испортить, расстроить; загубить разг
7) перен (вконец) разорить; пустить кого по миру
8) перен привести в (полное) отчаяние; без ножа зарезать кого
hacer y deshacer
ChatGPT
Примеры
hace y deshace — он здесь хозяин; он делает всё, что (за)хочет
injusticia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
(con uno;
algo) несправедливость (по отношению к кому; чему)
cometer una injusticia — поступить несправедливо
deshacer, reparar la injusticia — восстановить справедливость
padecer, sufrir injusticias — быть жертвой несправедливости
(con uno;
algo) несправедливость (по отношению к кому; чему)
cometer una injusticia — поступить несправедливо
deshacer, reparar la injusticia — восстановить справедливость
padecer, sufrir injusticias — быть жертвой несправедливости
maleta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
чемодан
hacer la maleta — собрать чемодан; собраться в дорогу
deshacer la maleta — распаковать чемодан
2. com pred разг
1) тюфяк; шляпа, растяпа м и ж
2) (об игроке) мазила м и ж
yerro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) ошибка (по незнанию); заблуждение; неверный шаг
yerros de la juventud — ошибки, грехи молодости
deshacer, enmendar un yerro — исправить ошибку; исправиться
2) небрежность; оплошность; промах
1) ошибка (по незнанию); заблуждение; неверный шаг
yerros de la juventud — ошибки, грехи молодости
deshacer, enmendar un yerro — исправить ошибку; исправиться
2) небрежность; оплошность; промах
nudo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) узел; петля
nudo ciego, corredizo, de cirujano — мёртвый, затяжной, двойной узел
hacer, deshacer un nudo — завязать, развязать узел
2) сочленение; соединение
3)
tb nudo de comunicaciones — транспортный узел
nudo ferroviario — железнодорожный узел
4) сучок (в древесине)
5) перен основная трудность (проблемы)
6) tb pl перен узы
nudo de la amistad — узы дружбы
nudo matrimonial, del matrimonio — брачные узы
S: unir a personas — связывать кого
7) завязка (романа и т п)
8) мор узел (ед. скорости: 1 миля в час)
- atravesársele un nudo en la garganta
- hacérsele un nudo en la garganta
- nudo gordiano
1) узел; петля
nudo ciego, corredizo, de cirujano — мёртвый, затяжной, двойной узел
hacer, deshacer un nudo — завязать, развязать узел
2) сочленение; соединение
3)
tb nudo de comunicaciones — транспортный узел
nudo ferroviario — железнодорожный узел
4) сучок (в древесине)
5) перен основная трудность (проблемы)
6) tb pl перен узы
nudo de la amistad — узы дружбы
nudo matrimonial, del matrimonio — брачные узы
S: unir a personas — связывать кого
7) завязка (романа и т п)
8) мор узел (ед. скорости: 1 миля в час)
- atravesársele un nudo en la garganta
- hacérsele un nudo en la garganta
- nudo gordiano
engaño
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) обман; хитрость; надувательство разг
deshacer un engaño — разоблачить обман; раскрыть кому глаза
padecer, sufrir un engaño — быть обманутым
padecer, sufrir un engaño, tb estar en un engaño — обманываться; заблуждаться
2) заблуждение; самообман
inducir, llevar a uno a engaño — ввести кого в заблуждение
3) pred подделка; фальшивка
- llamarse a engaño
1) обман; хитрость; надувательство разг
deshacer un engaño — разоблачить обман; раскрыть кому глаза
padecer, sufrir un engaño — быть обманутым
padecer, sufrir un engaño, tb estar en un engaño — обманываться; заблуждаться
2) заблуждение; самообман
inducir, llevar a uno a engaño — ввести кого в заблуждение
3) pred подделка; фальшивка
- llamarse a engaño
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз