Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 435 (12 ms)
estima
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
nupcias
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f pl книжн
бракосочетание; брак
casarse con uno, unirse a uno en segundas nupcias — жениться на ком, тж выйти замуж за кого вторым браком
бракосочетание; брак
casarse con uno, unirse a uno en segundas nupcias — жениться на ком, тж выйти замуж за кого вторым браком
masaje
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
массаж
dar masaje(s) a uno — см masajear
dar un masaje a uno en algo — отмассировать кому (к-л часть тела)
массаж
dar masaje(s) a uno — см masajear
dar un masaje a uno en algo — отмассировать кому (к-л часть тела)
innato
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
врождённый
ser innato en uno — быть присущим кому с рождения
врождённый
ser innato en uno — быть присущим кому с рождения
contradicción
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
противоречие
estar en contradicción con uno;
algo — см contradecir
incurrir en contradicción — впадать в противоречие
противоречие
estar en contradicción con uno;
algo — см contradecir
incurrir en contradicción — впадать в противоречие
cárcel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) тюрьма
encerrar a uno en la cárcel — заключить в тюрьму
meter a uno en la cárcel — разг посадить кого в тюрьму
2) тех тиски; зажим; струбцина
1) тюрьма
encerrar a uno en la cárcel — заключить в тюрьму
meter a uno en la cárcel — разг посадить кого в тюрьму
2) тех тиски; зажим; струбцина
miente
ChatGPT
Примеры
Moliner
f gen pl разг чьи-л
мысли; gen
caerle en mientes, en la(s) miente(s) a uno: le cayó en las mientes que... — он вообразил, что...
parar, poner mientes en algo — обратить внимание на что; подумать о чём
pasarle a uno por las mientes — вздуматься, прийти в голову кому
traer algo a las mientes a uno — напомнить кому о чём
venér(se)le a uno a las mientes — прийти на память кому; всплыть в памяти у кого
мысли; gen
caerle en mientes, en la(s) miente(s) a uno: le cayó en las mientes que... — он вообразил, что...
parar, poner mientes en algo — обратить внимание на что; подумать о чём
pasarle a uno por las mientes — вздуматься, прийти в голову кому
traer algo a las mientes a uno — напомнить кому о чём
venér(se)le a uno a las mientes — прийти на память кому; всплыть в памяти у кого
redundar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) (a uno) быть в избытке (у кого); изобиловать
2) en nc приводить к чему
redundar en beneficio, en provecho de uno — идти кому на пользу
redundar en perjuicio de uno — быть, идти во вред кому
esto redunda en contra mía — это идёт мне во вред
1) (a uno) быть в избытке (у кого); изобиловать
2) en nc приводить к чему
redundar en beneficio, en provecho de uno — идти кому на пользу
redundar en perjuicio de uno — быть, идти во вред кому
esto redunda en contra mía — это идёт мне во вред
asestar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) взять (оружие) наизготовку
2) algo (contra uno;
algo) направить, нацелить (оружие), в; на кого; что
3) algo a uno (en algo) нанести (удар) кому (в к-л часть тела)
asestar un golpe en la cabeza a uno — ударить кого по голове
asestar un puñetazo a uno — ударить кого кулаком
asestar un tiro a uno — выстрелить в кого
asestar una pedrada a uno — забросать кого камнями
1) взять (оружие) наизготовку
2) algo (contra uno;
algo) направить, нацелить (оружие), в; на кого; что
3) algo a uno (en algo) нанести (удар) кому (в к-л часть тела)
asestar un golpe en la cabeza a uno — ударить кого по голове
asestar un puñetazo a uno — ударить кого кулаком
asestar un tiro a uno — выстрелить в кого
asestar una pedrada a uno — забросать кого камнями
entredicho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) церк отлучение (часто от причастия)
2) юр запрет
3) подозрение
S: pesar sobre uno — лежать на ком
alzar, levantar el entredicho a uno — снять подозрение с кого
estar en entredicho — быть под подозрением; не пользоваться доверием
poner a uno;
algo en entredicho — заподозрить кого; поставить под сомнение (чью-л репутацию)
1) церк отлучение (часто от причастия)
2) юр запрет
3) подозрение
S: pesar sobre uno — лежать на ком
alzar, levantar el entredicho a uno — снять подозрение с кого
estar en entredicho — быть под подозрением; не пользоваться доверием
poner a uno;
algo en entredicho — заподозрить кого; поставить под сомнение (чью-л репутацию)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз