Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj разг
1)
tb algo bebido — подвыпивший; подгулявший; навеселе
2) (совершенно, мертвецки ) пьяный
2. f
1) питьё (действие)
2) напиток
bebido alcohólica — алкогольный, крепкий напиток
3) пьянство
darse, entregarse, retirarse a la bebido — начать пить, спиваться; запить
dejar la bebido — бросить пить
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (15 ms)
entregarse
ChatGPT
Примеры
1) а uno сдаться кому; капитулировать перед кем
2) a uno;
a algo быть преданным, посвятить себя кому; чему
3) a algo (всецело, целиком) отдаться, предаться (к-л состоянию)
entregarse a la borrachera, al vicio — погрязнуть в пьянстве, пороке
entregarse al estudio, al juego — с головой уйти в учёбу, игру
entregarse al sueño — забыться сном
2) a uno;
a algo быть преданным, посвятить себя кому; чему
3) a algo (всецело, целиком) отдаться, предаться (к-л состоянию)
entregarse a la borrachera, al vicio — погрязнуть в пьянстве, пороке
entregarse al estudio, al juego — с головой уйти в учёбу, игру
entregarse al sueño — забыться сном
a merced de uno
ChatGPT
Примеры
по усмотрению кого; в зависимости от чьей-л воли
entregarse a merced de uno — сдаться на милость кого
entregarse a merced de uno — сдаться на милость кого
bebido
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj разг
1)
tb algo bebido — подвыпивший; подгулявший; навеселе
2) (совершенно, мертвецки ) пьяный
2. f
1) питьё (действие)
2) напиток
bebido alcohólica — алкогольный, крепкий напиток
3) пьянство
darse, entregarse, retirarse a la bebido — начать пить, спиваться; запить
dejar la bebido — бросить пить
sueño
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) сон (состояние)
sueño ligero, pesado, profundo — чуткий, тяжёлый, глубокий сон
falta de sueño — бессонница
entre sueños, tb en sueños — во сне
entre sueños — в полусне; в полузабытьи
S: acometer, entrarle , invadir, vencer a uno;
apoderarse de uno — сморить, одолеть кого
coger, conciliar el sueño — заснуть
descabezar el, un sueño, echar(se) un sueño — разг немного поспать; соснуть
entregarse al sueño — отойти ко сну
espantar el sueño — разогнать сон
guardar el sueño a uno — охранять чей-л сон
quitar el sueño a uno — лишить кого сна
2) сонливость; дремота
caerse, morirse de sueño, tener un sueño que no ver разг : me caigo de sueño;
tengo un sueño que no veo — умираю спать хочу
tener sueño: tengo sueño — мне хочется спать
3) сон; сновидение
tuve un sueño espantoso — мне приснился страшный сон
4) (de algo) мечта, грёза (о чём)
sueño dorado — золотая мечта
sueño fracasado, perdido — несбывшаяся мечта
en sueños — в мечтах
S: cumplirse;
realizarse — осуществиться; сбыться
fracasar — не сбыться; разбиться
abrigar, acariciar, alimentar un sueño — лелеять мечту
5)
enfermedad del sueño — сонная болезнь
- ni en sueños
- ni por sueño
- perder el sueño
- quitar el sueño
- sueño eterno
1) сон (состояние)
sueño ligero, pesado, profundo — чуткий, тяжёлый, глубокий сон
falta de sueño — бессонница
entre sueños, tb en sueños — во сне
entre sueños — в полусне; в полузабытьи
S: acometer, entrarle , invadir, vencer a uno;
apoderarse de uno — сморить, одолеть кого
coger, conciliar el sueño — заснуть
descabezar el, un sueño, echar(se) un sueño — разг немного поспать; соснуть
entregarse al sueño — отойти ко сну
espantar el sueño — разогнать сон
guardar el sueño a uno — охранять чей-л сон
quitar el sueño a uno — лишить кого сна
2) сонливость; дремота
caerse, morirse de sueño, tener un sueño que no ver разг : me caigo de sueño;
tengo un sueño que no veo — умираю спать хочу
tener sueño: tengo sueño — мне хочется спать
3) сон; сновидение
tuve un sueño espantoso — мне приснился страшный сон
4) (de algo) мечта, грёза (о чём)
sueño dorado — золотая мечта
sueño fracasado, perdido — несбывшаяся мечта
en sueños — в мечтах
S: cumplirse;
realizarse — осуществиться; сбыться
fracasar — не сбыться; разбиться
abrigar, acariciar, alimentar un sueño — лелеять мечту
5)
enfermedad del sueño — сонная болезнь
- ni en sueños
- ni por sueño
- perder el sueño
- quitar el sueño
- sueño eterno
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз