Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (9 ms)
espina
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) шип (растения); колючка
erizado de espinas — см espinoso 1)
2) заноза
clavarse, sacarse una espina — посадить себе, вытащить (у себя) занозу
3) рыбья кость, косточка
4)
espina de pez — см espiga
2)
5)
tb espina dorsal — позвоночник; (спинной) хребет
6) comp, pred; frec
espina clavada en el corazón — заноза (в душе, сердце); душевная, сердечная рана
sacarse una espina — а) см desahogarse б) взять реванш (чаще в игре)
- dar mala espina
1) шип (растения); колючка
erizado de espinas — см espinoso 1)
2) заноза
clavarse, sacarse una espina — посадить себе, вытащить (у себя) занозу
3) рыбья кость, косточка
4)
espina de pez — см espiga
2)
5)
tb espina dorsal — позвоночник; (спинной) хребет
6) comp, pred; frec
espina clavada en el corazón — заноза (в душе, сердце); душевная, сердечная рана
sacarse una espina — а) см desahogarse б) взять реванш (чаще в игре)
- dar mala espina
alambre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) проволока
alambre de espina, espino, púas — колючая проволока
2) провод
3) стальной трос
1) проволока
alambre de espina, espino, púas — колючая проволока
2) провод
3) стальной трос
dar mala espina
ChatGPT
Примеры
разг насторожить
me da mala espina que... — подозрительно | не нравится | мне, что...
me da mala espina que... — подозрительно | не нравится | мне, что...
atravesarse
ChatGPT
Примеры
1) en algo;
un sitio расположиться: стать, сесть, лечь и т п, тж засесть, застрять поперёк чего
se le atravesó una espina en la garganta — рыбья кость застряла у него в горле; он подавился рыбной костью
atravesarse en el camino a;
de uno — стать кому поперёк дороги пр и перен
2) en algo разг соваться, лезть в (чужие дела)
un sitio расположиться: стать, сесть, лечь и т п, тж засесть, застрять поперёк чего
se le atravesó una espina en la garganta — рыбья кость застряла у него в горле; он подавился рыбной костью
atravesarse en el camino a;
de uno — стать кому поперёк дороги пр и перен
2) en algo разг соваться, лезть в (чужие дела)
corona
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) корона:
а) венец, венок пр и перен
corona de espinas — терновый венец
corona de laurel — лавровый венок
corona real — королевская корона
ceñir la corona a su cabeza, su cabeza con la corona;
ceñir(se) la corona — возложить на себя корону; венчаться на царство
б) монархия; королевство; царство
в) венец, ореол (вокруг небесного тела)
2) нимб; ореол пр и перен
corona del martirio — ореол мученичества
3) макушка (головы)
4) тонзура
5) коронка (зуба)
1) корона:
а) венец, венок пр и перен
corona de espinas — терновый венец
corona de laurel — лавровый венок
corona real — королевская корона
ceñir la corona a su cabeza, su cabeza con la corona;
ceñir(se) la corona — возложить на себя корону; венчаться на царство
б) монархия; королевство; царство
в) венец, ореол (вокруг небесного тела)
2) нимб; ореол пр и перен
corona del martirio — ореол мученичества
3) макушка (головы)
4) тонзура
5) коронка (зуба)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз