Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) греческий
2) греко-православный
2. m, f
грек, гречанка
3. m
1) греческий язык
2) pred абракадабра; китайская грамота
3) pred бессмыслица; тарабарщина разг
hablar en griego — говорить по-тарабарски
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 8 (883 ms)
griego
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) греческий
2) греко-православный
2. m, f
грек, гречанка
3. m
1) греческий язык
2) pred абракадабра; китайская грамота
3) pred бессмыслица; тарабарщина разг
hablar en griego — говорить по-тарабарски
i
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
en las calendas griegas
ChatGPT
Примеры
после дождичка в четверг; когда рак свистнет
iglesia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) церковь; храм
iglesia catedral — кафедральный собор
iglesia conventual, parroquial — монастырская, приходская церковь
2)
Iglesia — церковь (как обществ. институт)
Iglesia griega, ortodoxa, ortodoxa griega — православная церковь
Iglesia católica, latina — (римская) католическая церковь
Iglesia protestante, reformada — протестантская церковь
3)
Iglesia colect — церковь; духовенство; клир
acogerse a la Iglesia;
entrar en la Iglesia — стать священником
1) церковь; храм
iglesia catedral — кафедральный собор
iglesia conventual, parroquial — монастырская, приходская церковь
2)
Iglesia — церковь (как обществ. институт)
Iglesia griega, ortodoxa, ortodoxa griega — православная церковь
Iglesia católica, latina — (римская) католическая церковь
Iglesia protestante, reformada — протестантская церковь
3)
Iglesia colect — церковь; духовенство; клир
acogerse a la Iglesia;
entrar en la Iglesia — стать священником
pabellón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) шатёр
2) балдахин; полог
3) + atr (национальный; часто корабельный) флаг
barco de pabellón griego — судно под греческим флагом
4) пристройка; флигель
5) корпус (комплекса зданий); павильон (выставки)
6) (драгоценный камень) пирамидальной формы
7) муз раструб
8)
pabellón de la oreja — (наружное) ухо; ушная раковина
1) шатёр
2) балдахин; полог
3) + atr (национальный; часто корабельный) флаг
barco de pabellón griego — судно под греческим флагом
4) пристройка; флигель
5) корпус (комплекса зданий); павильон (выставки)
6) (драгоценный камень) пирамидальной формы
7) муз раструб
8)
pabellón de la oreja — (наружное) ухо; ушная раковина
cruz
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) крест (фигура, тж орудие казни, тж символ христианства, тж изображение креста)
cruz de Malta, de San Andrés, griega, latina — мальтийский, андреевский, греческий, латинский крест
cruz gamada — свастика
en cruz — раскинув руки
2) крест (жест); крестное знамение
hacerse cruces — креститься; осенять себя крестом
3)
la Cruz (del Sur) — Южный Крест (созвездие)
4) реверс; оборотная сторона (монеты)
5) развилина, развилка (начало кроны)
6) pred ч-л испытание, бремя (испытаний), крест
llevar, soportar la cruz — нести свой крест
- ¡cruz y raya!
- hacer cruz y raya
1) крест (фигура, тж орудие казни, тж символ христианства, тж изображение креста)
cruz de Malta, de San Andrés, griega, latina — мальтийский, андреевский, греческий, латинский крест
cruz gamada — свастика
en cruz — раскинув руки
2) крест (жест); крестное знамение
hacerse cruces — креститься; осенять себя крестом
3)
la Cruz (del Sur) — Южный Крест (созвездие)
4) реверс; оборотная сторона (монеты)
5) развилина, развилка (начало кроны)
6) pred ч-л испытание, бремя (испытаний), крест
llevar, soportar la cruz — нести свой крест
- ¡cruz y raya!
- hacer cruz y raya
pez
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) рыба
2)
pez emperador, espada — меч-рыба (Xiphias)
pez martillo — молот-рыба (Sphyrna)
pez sierra — рыба-пила (Phistis)
3) (любой) продолговатый предмет, свёрток, куль
4) gen
buen pez pred — разг ловкач, -ка; пройдоха; шельма
¡buen pez! — хорош гусь!
- como el pez en el agua
- estar pez
- pez gordo
II f
1) смола:
а) камедь
б) гудрон
в) вар
pez griega — канифоль
2) дёготь
1) рыба
2)
pez emperador, espada — меч-рыба (Xiphias)
pez martillo — молот-рыба (Sphyrna)
pez sierra — рыба-пила (Phistis)
3) (любой) продолговатый предмет, свёрток, куль
4) gen
buen pez pred — разг ловкач, -ка; пройдоха; шельма
¡buen pez! — хорош гусь!
- como el pez en el agua
- estar pez
- pez gordo
II f
1) смола:
а) камедь
б) гудрон
в) вар
pez griega — канифоль
2) дёготь
nariz
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) tb pl нос (человека; животного)
nariz aguileña, aplastada, caéda, correcta, griega, perfilada — орлиный, приплюснутый, висячий, правильный, греческий, точёный нос
nariz respingada, respingona — вздёрнутый, курносый нос
caer de narices — упасть ничком
darse de narices en algo — уткнуться носом во что
hablar con, por la nariz, por las narices — говорить в нос; гнусавить
romper las narices a uno — [чаще угроза] набить морду кому
romper las narices — разбить, расквасить (себе) нос
2) ноздря
hinchar las narices;
hinchársele a uno las narices: hinchó | se le hincharon | las narices — а) у него раздулись ноздри (от гнева) б) перен он | разозлился | вышел из себя
3) обоняние; нюх, чутьё пр и перен
4) скоба (задвижки; шпингалета)
5) передняя, носовая часть чего; носик; кончик
6) аромат, букет (вина)
- ¡narices!
- asomar las narices
- dar de narices
- darle en la nariz
- de narices
- debajo de las narices
- dejar con tantas narices
- delante de las narices
- en mis , narices
- estar hasta las narices
- meter las narices
- no ver más allá de narices
- por narices
- tener narices
- torcer las narices
1) tb pl нос (человека; животного)
nariz aguileña, aplastada, caéda, correcta, griega, perfilada — орлиный, приплюснутый, висячий, правильный, греческий, точёный нос
nariz respingada, respingona — вздёрнутый, курносый нос
caer de narices — упасть ничком
darse de narices en algo — уткнуться носом во что
hablar con, por la nariz, por las narices — говорить в нос; гнусавить
romper las narices a uno — [чаще угроза] набить морду кому
romper las narices — разбить, расквасить (себе) нос
2) ноздря
hinchar las narices;
hinchársele a uno las narices: hinchó | se le hincharon | las narices — а) у него раздулись ноздри (от гнева) б) перен он | разозлился | вышел из себя
3) обоняние; нюх, чутьё пр и перен
4) скоба (задвижки; шпингалета)
5) передняя, носовая часть чего; носик; кончик
6) аромат, букет (вина)
- ¡narices!
- asomar las narices
- dar de narices
- darle en la nariz
- de narices
- debajo de las narices
- dejar con tantas narices
- delante de las narices
- en mis , narices
- estar hasta las narices
- meter las narices
- no ver más allá de narices
- por narices
- tener narices
- torcer las narices
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз