Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 13 (19 ms)
infundir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) nc a;
en uno внушить кому (чувство)
infundir ánimo — воодушевить, подбодрить кого
infundir alientos — придать сил, бодрости
infundir tristeza — опечалить кого
2) algo a algo придать, сообщить что чему
infundir un mayor ritmo al trabajo — сделать работу более ритмичной
1) nc a;
en uno внушить кому (чувство)
infundir ánimo — воодушевить, подбодрить кого
infundir alientos — придать сил, бодрости
infundir tristeza — опечалить кого
2) algo a algo придать, сообщить что чему
infundir un mayor ritmo al trabajo — сделать работу более ритмичной
menosprecio
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) (de algo) недооценка (чего); пренебрежение (чем)
hacer menosprecio de algo — см menospreciar 1)
2) (de;
hacia;
uno;
algo) презрение (к кому; чему)
infundir menosprecio a uno — внушать презрение кому
1) (de algo) недооценка (чего); пренебрежение (чем)
hacer menosprecio de algo — см menospreciar 1)
2) (de;
hacia;
uno;
algo) презрение (к кому; чему)
infundir menosprecio a uno — внушать презрение кому
terror
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) страх; ужас
causar, infundir terror a uno — пугать; страшить; внушать страх кому
dar terror a uno: le da terror estar sola — ей страшно быть одной
sentir, tener terror — быть в ужасе; бояться (чего)
2) pred
el terror de algo — (о человеке) гроза (квартала и т д)
1) страх; ужас
causar, infundir terror a uno — пугать; страшить; внушать страх кому
dar terror a uno: le da terror estar sola — ей страшно быть одной
sentir, tener terror — быть в ужасе; бояться (чего)
2) pred
el terror de algo — (о человеке) гроза (квартала и т д)
sospecha
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
(de algo;
sobre algo) подозрение (в чём; о чём)
sospecha fundada, infundada — обоснованное, необоснованное подозрение
vehemente, viva sospecha — сильное подозрение
exento de sospechas — вне подозрений
S: brotar, germinar, nacer — возникать; зарождаться
ahuyentar, desechar sospechas — отбросить подозрения
dar lugar a sospechas;
despertar, suscitar las sospechas de uno — вызвать подозрения (у кого)
desvanecer, disipar sospechas — рассеять сомнения
infundir sospechas a uno — внушить подозрения кому
tener sospechas de algo — догадываться о чём
tener la sospecha de que — подозревать, что...
(de algo;
sobre algo) подозрение (в чём; о чём)
sospecha fundada, infundada — обоснованное, необоснованное подозрение
vehemente, viva sospecha — сильное подозрение
exento de sospechas — вне подозрений
S: brotar, germinar, nacer — возникать; зарождаться
ahuyentar, desechar sospechas — отбросить подозрения
dar lugar a sospechas;
despertar, suscitar las sospechas de uno — вызвать подозрения (у кого)
desvanecer, disipar sospechas — рассеять сомнения
infundir sospechas a uno — внушить подозрения кому
tener sospechas de algo — догадываться о чём
tener la sospecha de que — подозревать, что...
entusiasmo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
воодушевление; вдохновение; восторг
con entusiasmo — а) с восторгом; восторженно б) с воодушевлением; вдохновенно
S: apagarse — угаснуть
brotar, nacer — (за)родиться
desbordarse — не знать границ
despertar, provocar entusiasmo en uno;
infundir entusiasmo a uno — см entusiasmar
manifestar, mostrar entusiasmo;
poner (todo) su entusiasmo en algo — (делать что-л) с воодушевлением, подъёмом, вдохновенно
sentir entusiasmo por algo — воодушевиться, вдохновиться чем
воодушевление; вдохновение; восторг
con entusiasmo — а) с восторгом; восторженно б) с воодушевлением; вдохновенно
S: apagarse — угаснуть
brotar, nacer — (за)родиться
desbordarse — не знать границ
despertar, provocar entusiasmo en uno;
infundir entusiasmo a uno — см entusiasmar
manifestar, mostrar entusiasmo;
poner (todo) su entusiasmo en algo — (делать что-л) с воодушевлением, подъёмом, вдохновенно
sentir entusiasmo por algo — воодушевиться, вдохновиться чем
aliento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) дыхание
sin aliento — запыхавшись; задыхаясь
contener el aliento — задержать дыхание; не дышать
quedar sin aliento — запыхаться; задохнуться
2) пар изо рта, от дыхания
3) tb pl перен смелость; мужество; дух
cobrar aliento — собраться с духом
dar, infundir aliento a uno — ободрить; придать кому смелости, духу
- de un aliento
1) дыхание
sin aliento — запыхавшись; задыхаясь
contener el aliento — задержать дыхание; не дышать
quedar sin aliento — запыхаться; задохнуться
2) пар изо рта, от дыхания
3) tb pl перен смелость; мужество; дух
cobrar aliento — собраться с духом
dar, infundir aliento a uno — ободрить; придать кому смелости, духу
- de un aliento
celo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (por algo) рвение (в чём; к чему); усердие, старание (в чём)
poner celo en algo — тщательно, усердно (делать что-л); прилагать усилия к чему
2) pl ревность
coger celos a N — приревновать (кого) к N
dar, infundir, inspirar celos a uno — давать повод для ревности, внушать ревность кому
provocar celos en uno — вызывать, возбуждать ревность в ком
sentir, tener celos (de uno) — ревновать (кого, тж к кому); терзаться ревностью (к кому)
3) гон, течка (у животного)
4) период гона, течки; брачный период
1) (por algo) рвение (в чём; к чему); усердие, старание (в чём)
poner celo en algo — тщательно, усердно (делать что-л); прилагать усилия к чему
2) pl ревность
coger celos a N — приревновать (кого) к N
dar, infundir, inspirar celos a uno — давать повод для ревности, внушать ревность кому
provocar celos en uno — вызывать, возбуждать ревность в ком
sentir, tener celos (de uno) — ревновать (кого, тж к кому); терзаться ревностью (к кому)
3) гон, течка (у животного)
4) период гона, течки; брачный период
admiración
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (por uno;
algo) восхищение (кем; чем); восторг
S: dominar, entrarle a uno — овладеть кем; охватить
despertar, excitar, provocar, suscitar admiración de;
en uno;
infundir, inspirar admiración, llenar de admiración a uno — вызвать восхищение у кого; привести в восхищение, в восторг кого
dispensar, profesar, tributar admiración — высок
sentir, tener admiración — см admirar 1)
recibir admiración, ser objeto de admiración de uno — быть предметом чьего-л восхищения
2) большое, крайнее удивление; изумление
causar, producir admiración a uno;
causar, producir admiración en uno — изумить; поразить; привести в изумление кого
3) sing
tb punto, signo de admiración — восклицательный знак
1) (por uno;
algo) восхищение (кем; чем); восторг
S: dominar, entrarle a uno — овладеть кем; охватить
despertar, excitar, provocar, suscitar admiración de;
en uno;
infundir, inspirar admiración, llenar de admiración a uno — вызвать восхищение у кого; привести в восхищение, в восторг кого
dispensar, profesar, tributar admiración — высок
sentir, tener admiración — см admirar 1)
recibir admiración, ser objeto de admiración de uno — быть предметом чьего-л восхищения
2) большое, крайнее удивление; изумление
causar, producir admiración a uno;
causar, producir admiración en uno — изумить; поразить; привести в изумление кого
3) sing
tb punto, signo de admiración — восклицательный знак
inquietud
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (por;
sobre algo;
entre personas) тревога; беспокойство, волнение (из-за чего; по поводу чего; среди кого)
honda inquietud — сильное беспокойство; глубокое волнение
S: disiparse, esfumarse — рассеяться; развеяться
entrarle , venirle a uno: le entró una gran inquietud — его охватило сильное беспокойство; он разволновался
dar, proporcionar inquietud a uno — беспокоить, тревожить кого; доставлять беспокойство кому
despertar, levantar inquietud en uno;
entre personas — вызвать тревогу, беспокойство у кого; среди кого
(de)mostrar, manifestar inquietud — выражать беспокойство
estar con cierta inquietud — испытывать некоторое беспокойство; немного волноваться
infundir, inspirar inquietud a uno — внушать тревогу, беспокойство кому
llenar a uno de inquietud — встревожить кого
llenarse de inquietud — обеспокоиться; встревожиться; заволноваться
pasar una gran inquietud — очень беспокоиться
sembrar inquietud — сеять тревогу
sentir inquietud — испытывать беспокойство
2) pl интересы; устремления; запросы
persona de inquietudes — человек с запросами
1) (por;
sobre algo;
entre personas) тревога; беспокойство, волнение (из-за чего; по поводу чего; среди кого)
honda inquietud — сильное беспокойство; глубокое волнение
S: disiparse, esfumarse — рассеяться; развеяться
entrarle , venirle a uno: le entró una gran inquietud — его охватило сильное беспокойство; он разволновался
dar, proporcionar inquietud a uno — беспокоить, тревожить кого; доставлять беспокойство кому
despertar, levantar inquietud en uno;
entre personas — вызвать тревогу, беспокойство у кого; среди кого
(de)mostrar, manifestar inquietud — выражать беспокойство
estar con cierta inquietud — испытывать некоторое беспокойство; немного волноваться
infundir, inspirar inquietud a uno — внушать тревогу, беспокойство кому
llenar a uno de inquietud — встревожить кого
llenarse de inquietud — обеспокоиться; встревожиться; заволноваться
pasar una gran inquietud — очень беспокоиться
sembrar inquietud — сеять тревогу
sentir inquietud — испытывать беспокойство
2) pl интересы; устремления; запросы
persona de inquietudes — человек с запросами
asco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) тошнота
causar, dar, infundir, producir, provocar asco (a uno) — вызывать тошноту, тж отвращение (у кого)
me da asco este olor — а) меня тошнит от этого запаха б) этот запах мне противен
coger, tomar asco a algo: ha cogido asco a la comida — а) его затошнило от еды б) еда ему опротивела
sentir, tener asco a algo — испытывать тошноту от чего, тж отвращение к чему
2) (a;
por uno;
algo) отвращение (к кому; чему); гадливость; омерзение
3) pred неодобр разг
а) нечто грязное; грязь; свинарник
б) нечто отвратительное; гадость; мерзость
¡qué asco de tiempo! — какая скверная погода!
в) нечто возмутительное; ужас; стыд; позор
г) нечто скучное; скука; тоска (зелёная)
- hacer asco de todo
- no hacer ascos
1) тошнота
causar, dar, infundir, producir, provocar asco (a uno) — вызывать тошноту, тж отвращение (у кого)
me da asco este olor — а) меня тошнит от этого запаха б) этот запах мне противен
coger, tomar asco a algo: ha cogido asco a la comida — а) его затошнило от еды б) еда ему опротивела
sentir, tener asco a algo — испытывать тошноту от чего, тж отвращение к чему
2) (a;
por uno;
algo) отвращение (к кому; чему); гадливость; омерзение
3) pred неодобр разг
а) нечто грязное; грязь; свинарник
б) нечто отвратительное; гадость; мерзость
¡qué asco de tiempo! — какая скверная погода!
в) нечто возмутительное; ужас; стыд; позор
г) нечто скучное; скука; тоска (зелёная)
- hacer asco de todo
- no hacer ascos
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз