Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 14 (39 ms)
labia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f разг
разговорчивость; речистость
tiene (mucha) labia — он за словом в карман не лезет
 
labio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) губа
morderse los labios — кусать себе губы (удерживаться от высказывания; от сме ха)
2) tb pl перен рот; губы; уста поэт
enmudeció su labio — смолкли его уста
cerrar los labios — а) замолчать б) смолчать
no descoser, no despegar los labios — хранить молчание; не разжимать губ
salir de los labios de uno — сорваться с чьих-л губ
sellar los labios — а) a;
de uno
принудить к молчанию кого; зажать рот кому б) умолкнуть; замолкнуть; (словно) онеметь
3) pl края раны
4) тех край; выступ; закраина
- estar pendiente de los labios
 
leporino   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj
labio leporino — заячья губа
 
estar pendiente de los labios   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) слушать кого, затаив дыхание; ловить каждое слово кого
2) смотреть в рот кому; есть глазами кого
 
tener la leche en los labios   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

tiene la leche en los labios — у него ещё молоко на губах не обсохло
 
dejar con la miel en los labios   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
только раздразнить, по губам помазать кого
 
comisura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f
соединение; спайка; комиссура мед
comisura de la boca;
comisura de los labios — уголок, уголки губ; краешек рта
comisura de los párpados;
comisura del ojo — угол, край, краешек глаза
 
grieta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) трещина
el frío le produjo grietas en los labios — от холода у него потрескались губы
2) щель:
а) расселина
б) зазор; просвет
 
risa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) смех; хохот
risa falsa, fingida;
risa de(l) conejo — принуждённый, деланный смех
risa sarcástica — саркастический смех
ataque, golpe de risa — приступ смеха
tentado a, de la risa — смешливый
S: acometer a uno — напасть на кого
entrarle a uno — разбирать кого
retozarle (en los labios, en los ojos) a uno: se le retoza la risa en los labios — он еле сдерживает смех
sonar — звучать
ahogar la risa — подавить, сдержать смех
caerse, descalzarse, descoyuntarse, despedazarse, desternillarse, estar muerto, estar reventando, mondarse, morirse, retorcerse, troncharse de risa — смеяться, хохотать до упаду; покатываться от хохота; помирать со смеху
dar risa a uno — казаться кому смешным
le da risa que + Subj — ему смешно, что...
estallar de risa — а) еле сдерживать смех б) ликовать в душе в) лопнуть со смеху
estar sofocado por la risa — давиться, задыхаться от смеха
producir risa a uno — смешить кого
ser (cosa) de risa — быть забавным, смешным; вызывать смех
2) насмешка
echar, tomar a risa algo — не принимать всерьёз что; смеяться над чем
- estar muerto de risa
 
rojo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) красный:
а) алый
б) (о лице) раскрасневшийся
poner rojo a uno — заставить покраснеть, вогнать в краску кого
ponerse rojo — покраснеть (от стыда)
в) перен коммунистический
2) рыжий; (о человеке) рыжеволосый

2.
m
1) красный цвет
estar al rojo (vivo) — а) накалиться докрасна б) перен разъяриться; распалиться; накалиться (до предела)
poner algo al rojo — раскалить докрасна что
2) красная краска
rojo de labios — губная помада

3.
m, f перен
коммунист, -ка; красн|ый, -ая
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...