Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adv
поздно
más tarde — позже
más tarde o más temprano — рано или поздно
menos tarde — не очень поздно
llegar tarde — а) прийти поздно б) опоздать; запоздать
2. f
1) день (от полудня до заката, тж от обеда до ужина)
buenas tardes — [приветствие] добрый день
a la tarde — сегодня днём
de tarde — дневной
por la tarde — а) днём; после полудня б) ближе к вечеру
dar las buenas tardes (a uno) — поздороваться (с кем)
2)
de tarde en tarde — время от времени; периодически
muy de tarde en tarde — нечасто, редко
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 22 (43 ms)
más de uno
ChatGPT
Примеры
iki
1) кое-кто; есть такие, кто...
2) многие; немало людей
2) многие; немало людей
niña
ChatGPT
Примеры
iki
f tb
niña del ojo — зрачок
amar, estimar, querer a uno;
algo como, más que las niñas de sus ojos — очень любить кого; очень дорожить кем; чем; души не чаять в ком
- cuidar como a las niñas de los ojos
- ser como las niñas de ojos
niña del ojo — зрачок
amar, estimar, querer a uno;
algo como, más que las niñas de sus ojos — очень любить кого; очень дорожить кем; чем; души не чаять в ком
- cuidar como a las niñas de los ojos
- ser como las niñas de ojos
trato
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) con;
de uno отношения, встречи, общение и т п с кем; чьё-л общество
buscar, rehuir el trato de uno — искать, избегать чьего-л общества
frecuentar, tener el trato de uno — (часто) бывать в чьём-л обществе, общаться с кем
romper el trato con uno — разорвать отношения с кем
2) (de uno) к-л поведение (с кем), отношение к кому, обращение с кем, манеры
recibe buen trato — с ним хорошо обращаются
trato agradable — приятные манеры
trato de gentes — умение вести себя (с людьми); подход к людям
de trato amable — любезный в обращении
3)
trato de nación más favorecida — юр статус наиболее благоприятствуемой нации
4) реже = tratamiento
3)
5) контракт; сделка
cerrar, hacer un trato (con uno) — заключить контракт, сделку (с кем)
¡trato hecho! — договорились!; по рукам!
6) gen pl разг деловые отношения; дела
no quiero tratos con él — не хочу иметь с ним дел(а) пр и перен
1) con;
de uno отношения, встречи, общение и т п с кем; чьё-л общество
buscar, rehuir el trato de uno — искать, избегать чьего-л общества
frecuentar, tener el trato de uno — (часто) бывать в чьём-л обществе, общаться с кем
romper el trato con uno — разорвать отношения с кем
2) (de uno) к-л поведение (с кем), отношение к кому, обращение с кем, манеры
recibe buen trato — с ним хорошо обращаются
trato agradable — приятные манеры
trato de gentes — умение вести себя (с людьми); подход к людям
de trato amable — любезный в обращении
3)
trato de nación más favorecida — юр статус наиболее благоприятствуемой нации
4) реже = tratamiento
3)
5) контракт; сделка
cerrar, hacer un trato (con uno) — заключить контракт, сделку (с кем)
¡trato hecho! — договорились!; по рукам!
6) gen pl разг деловые отношения; дела
no quiero tratos con él — не хочу иметь с ним дел(а) пр и перен
tarde
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adv
поздно
más tarde — позже
más tarde o más temprano — рано или поздно
menos tarde — не очень поздно
llegar tarde — а) прийти поздно б) опоздать; запоздать
2. f
1) день (от полудня до заката, тж от обеда до ужина)
buenas tardes — [приветствие] добрый день
a la tarde — сегодня днём
de tarde — дневной
por la tarde — а) днём; после полудня б) ближе к вечеру
dar las buenas tardes (a uno) — поздороваться (с кем)
2)
de tarde en tarde — время от времени; периодически
muy de tarde en tarde — нечасто, редко
herir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) a uno (en algo) ранить кого (во что)
herir de gravedad, de muerte, levemente — тяжело, смертельно, легко ранить
2) (о свете) озарить; упасть на что; (о звуке) донестись, докатиться до чего
herir el oédo, los oédos (de uno) — резать (чей-л) слух; оглушать
herir la vista (a uno) — бить в глаза (кому); слепить
3) тронуть (струну); перебирать (струны); коснуться, касаться (струн)
4) перен ударить; затронуть; поразить
el acento hiere la última sélaba — ударение падает на последний слог
herir el blanco — поразить цель
5) перен обидеть, задеть, ранить, уязвить кого; чьё-л самолюбие
herir a uno en lo más hondo — больно, глубоко ранить, уязвить кого
1) a uno (en algo) ранить кого (во что)
herir de gravedad, de muerte, levemente — тяжело, смертельно, легко ранить
2) (о свете) озарить; упасть на что; (о звуке) донестись, докатиться до чего
herir el oédo, los oédos (de uno) — резать (чей-л) слух; оглушать
herir la vista (a uno) — бить в глаза (кому); слепить
3) тронуть (струну); перебирать (струны); коснуться, касаться (струн)
4) перен ударить; затронуть; поразить
el acento hiere la última sélaba — ударение падает на последний слог
herir el blanco — поразить цель
5) перен обидеть, задеть, ранить, уязвить кого; чьё-л самолюбие
herir a uno en lo más hondo — больно, глубоко ранить, уязвить кого
cerca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. adv
1) близко; поблизости; недалеко; рядом
de cerca — с близкого расстояния
lo más cerca posible — как можно ближе
más cerca — (по)ближе
muy cerca — совсем близко, рядом
mirar algo (más) de cerca — рассмотреть что поближе
2) скоро
ya está cerca la fiesta — скоро (будет) праздник
2. prep
cerca de;
cerca a Ам:
1) uno;
algo;
un sitio около, близ кого; чего; рядом с кем; чем; у (к-л места); под (городом)
2) algo незадолго до чего; накануне чего
3) de uno;
algo в отношении кого; чего; перед кем; чем; (представитель) при ком; чём
hacer gestión, intervenir, mediar cerca de uno;
algo — ходатайствовать перед кем; чем
4) x около (к-л количества); примерно x кого; чего
había cerca de cien personas — было | около ста человек | человек сто
II
1. f
1) = cercado 1)
2) ист каре
2. m pl
передний план (картины)
1. adv
1) близко; поблизости; недалеко; рядом
de cerca — с близкого расстояния
lo más cerca posible — как можно ближе
más cerca — (по)ближе
muy cerca — совсем близко, рядом
mirar algo (más) de cerca — рассмотреть что поближе
2) скоро
ya está cerca la fiesta — скоро (будет) праздник
2. prep
cerca de;
cerca a Ам:
1) uno;
algo;
un sitio около, близ кого; чего; рядом с кем; чем; у (к-л места); под (городом)
2) algo незадолго до чего; накануне чего
3) de uno;
algo в отношении кого; чего; перед кем; чем; (представитель) при ком; чём
hacer gestión, intervenir, mediar cerca de uno;
algo — ходатайствовать перед кем; чем
4) x около (к-л количества); примерно x кого; чего
había cerca de cien personas — было | около ста человек | человек сто
II
1. f
1) = cercado 1)
2) ист каре
2. m pl
передний план (картины)
tú
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
pron
ты
creo que tú lo sabes — думаю, что ты это знаешь
él es más alto que tú — он выше тебя
entre tú y yo — между нами (говоря)
estar (con uno) tú por tú — держаться (с кем) запросто, на равных, без церемоний
hablar, llamar, tratar a uno de tú — быть с кем на "ты"; говорить кому "ты"
¡tú! — разг пренебр эй ты!; ну-ка, ты,...
- más eres tú
ты
creo que tú lo sabes — думаю, что ты это знаешь
él es más alto que tú — он выше тебя
entre tú y yo — между нами (говоря)
estar (con uno) tú por tú — держаться (с кем) запросто, на равных, без церемоний
hablar, llamar, tratar a uno de tú — быть с кем на "ты"; говорить кому "ты"
¡tú! — разг пренебр эй ты!; ну-ка, ты,...
- más eres tú
testimonio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) свидетельство; свидетельские показания юр
falso testimonio — лжесвидетельство
testimonio fehaciente — достоверное, надёжное свидетельство
dar testimonio de algo — см testimoniar
levantar falsos testimonios (contra uno) — лжесвидетельствовать (о ком); клеветать (на кого)
2) удостоверение; свидетельство
dar, otorgar testimonio de algo — выдать свидетельство о чём; удостоверить
3) юр нотариально заверенная копия
4) перен свидетельство чего
dar, ofrecer, presentar testimonio de algo — засвидетельствовать
le ofrece (a usted) el testimonio de consideración más distinguida N — [в конце письма] примите уверения в глубочайшем уважении от N
1) свидетельство; свидетельские показания юр
falso testimonio — лжесвидетельство
testimonio fehaciente — достоверное, надёжное свидетельство
dar testimonio de algo — см testimoniar
levantar falsos testimonios (contra uno) — лжесвидетельствовать (о ком); клеветать (на кого)
2) удостоверение; свидетельство
dar, otorgar testimonio de algo — выдать свидетельство о чём; удостоверить
3) юр нотариально заверенная копия
4) перен свидетельство чего
dar, ofrecer, presentar testimonio de algo — засвидетельствовать
le ofrece (a usted) el testimonio de consideración más distinguida N — [в конце письма] примите уверения в глубочайшем уважении от N
ignorancia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) de algo незнание чего; неосведомлённость в чём; неведение относительно чего
estar en la (más completa) ignorancia de algo — пребывать в (полном) неведении относительно чего
(man)tener a uno en la ignorancia de algo — держать кого в неведении относительно чего
no pecar de ignorancia : no pecó de ignorancia — он | знал | ведал |, что творит
pretender ignorancia — ссылаться на неосведомлённость
2) невежество; неграмотность; некомпетентность
ignorancia crasa — дремучее невежество; темнота
caer, sumirse en (la) ignorancia — погрязнуть в невежестве
- ignorancia no quita pecado
1) de algo незнание чего; неосведомлённость в чём; неведение относительно чего
estar en la (más completa) ignorancia de algo — пребывать в (полном) неведении относительно чего
(man)tener a uno en la ignorancia de algo — держать кого в неведении относительно чего
no pecar de ignorancia : no pecó de ignorancia — он | знал | ведал |, что творит
pretender ignorancia — ссылаться на неосведомлённость
2) невежество; неграмотность; некомпетентность
ignorancia crasa — дремучее невежество; темнота
caer, sumirse en (la) ignorancia — погрязнуть в невежестве
- ignorancia no quita pecado
seña
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) признак; примета
señas personales — особые приметы
por las señas — судя по всему; как кажется, представляется
por (más) señas — а) точнее говоря б) притом; к тому же
dar señas de algo — подавать признаки чего
dar las señas de uno;
algo — подробно описывать приметы кого; чего
2) сигнал; (условный) знак; жест
hablar por señas — объясняться знаками, жестами
hacer señas a uno (con algo) — делать, подавать знаки кому (чем)
3) pl адрес
poner las señas (en algo) — написать адрес (на конверте и т п)
4) пароль
convenir una seña — условиться о пароле
1) признак; примета
señas personales — особые приметы
por las señas — судя по всему; как кажется, представляется
por (más) señas — а) точнее говоря б) притом; к тому же
dar señas de algo — подавать признаки чего
dar las señas de uno;
algo — подробно описывать приметы кого; чего
2) сигнал; (условный) знак; жест
hablar por señas — объясняться знаками, жестами
hacer señas a uno (con algo) — делать, подавать знаки кому (чем)
3) pl адрес
poner las señas (en algo) — написать адрес (на конверте и т п)
4) пароль
convenir una seña — условиться о пароле
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз