Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 3 (25 ms)
meridiano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) полуденный
a la meridiana — в полдень
2) меридиональный
3) перен яркий; ослепительный
4) перен ясный; очевидный
verdad meridiana — чистая правда
con meridiana claridad — с полной ясностью

2.
m
меридиан
meridiano celeste — нулевой меридиан

3.
f
1) кушетка
2) послеобеденный сон, отдых
 
claridad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) свет; сияние
2) луч, проблеск света
3) ясность:
а) чистота; прозрачность
б) явственность; чёткость; отчётливость
в) понятность; доступность
г) очевидность; несомненность
claridad meridiana — полная, абсолютная ясность
con claridad — ясно; чётко; явственно
д) острота (чувств; ума)
claridad de juicio — ясность рассудка
claridad de vista — острота зрения
4) pl горькая правда
decir claridades — говорить правду в глаза
 
sombra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) тень
sombra meridiana — полуденная тень
a la sombra — в тени
a la sombra de uno;
algo — а) в тени чего б) перен под чьей-л защитой, покровительством; под прикрытием; вывеской чего
alargar la sombra en;
sobre algo;
dar sombra a algo — отбрасывать тень на что; затенять что
estar en la sombra — быть затенённым, в тени
hacer sombra a uno — а) заслонять свет кому б) перен защищать, прикрывать кого; покровительствовать кому в) перен затмевать кого
2) тень:
а) привидение; призрак
б) gen pl темнота, тьма, мрак пр и перен
sombras de la ignorancia — мрак невежества
tener muchas sombras — не иметь ясного взгляда на вещи; блуждать в потёмках
3) en algo тёмное пятно на чём пр и перен
4) de + nc признак, подобие, тень чего
ni por sombra — никоим образом; ничуть; нисколько
sin sombra de duda — без тени сомнения
5) перен неизвестность; безвестность
permanecer en la sombra — пребывать в безвестности; оставаться в тени
6)
tb buena sombra перен остроумие; пикантность
tiene sombra esa historieta — в этом рассказе есть изюминка
tener buena sombra — а) быть остроумным б) быть приятным, милым, симпатичным
mala sombra — пошлость; вульгарность
tener mala sombra — быть непривлекательным, несимпатичным
7) pl
sombras chinescas, invisibles;
teatro de sombras — театр теней
- estar a la sombra
- no fiarse ni de sombra
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...