Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) высок смертный
vida mortal — бренное существование
2) смертельный; смертоносный высок
3)
estar mortal — умирать; быть при смерти
4) убийственный; страшный; жуткий
enemigo mortal — заклятый враг
trabajo mortal — адский труд
2. m, f высок
смертн|ый, -ая
simple mortal — простой смертный
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (20 ms)
mortal
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) высок смертный
vida mortal — бренное существование
2) смертельный; смертоносный высок
3)
estar mortal — умирать; быть при смерти
4) убийственный; страшный; жуткий
enemigo mortal — заклятый враг
trabajo mortal — адский труд
2. m, f высок
смертн|ый, -ая
simple mortal — простой смертный
resto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) = residuo 1)
2) мат разность
3)
el resto — остальное; оставшаяся часть
4) pl остатки (еды); объедки
5) pl перен следы, последствия чего
6)
restos (mortales) de uno — высок, чьи-л бренные останки; чей-л прах
- echar el resto
1) = residuo 1)
2) мат разность
3)
el resto — остальное; оставшаяся часть
4) pl остатки (еды); объедки
5) pl перен следы, последствия чего
6)
restos (mortales) de uno — высок, чьи-л бренные останки; чей-л прах
- echar el resto
pecado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) рел и перен грех
es un pecado hacerlo — делать это - | грешно | грех
pecado capital- grave, mortal — смертный грех
pecado contra natura — содомский грех
pecado leve, venial — простительный грех
pecado original — первородный грех
pagar sus pecados — нести наказание (за грехи)
2) Ex:
en el pecado llevas, lleva, etc, la penitencia — тебя, его и т п Бог наказал!
el pecado (mismo) pred — разг сущий дьявол; нечистая сила
- ... de mis pecados
1) рел и перен грех
es un pecado hacerlo — делать это - | грешно | грех
pecado capital- grave, mortal — смертный грех
pecado contra natura — содомский грех
pecado leve, venial — простительный грех
pecado original — первородный грех
pagar sus pecados — нести наказание (за грехи)
2) Ex:
en el pecado llevas, lleva, etc, la penitencia — тебя, его и т п Бог наказал!
el pecado (mismo) pred — разг сущий дьявол; нечистая сила
- ... de mis pecados
trance
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) gen
trance difécil, duro, etc — трудное, тяжёлое положение; трудности мн; испытание
trance mortal;
postrer, último trance — чей-л последний, смертный час
en trance de muerte — между жизнью и смертью
encontrarse, verse en un trance — оказаться в трудном положении
pasar por un trance — пережить серьёзное испытание
2) гипнотическое состояние; отрешённость; транс
- a todo trance
- estar en trance
1) gen
trance difécil, duro, etc — трудное, тяжёлое положение; трудности мн; испытание
trance mortal;
postrer, último trance — чей-л последний, смертный час
en trance de muerte — между жизнью и смертью
encontrarse, verse en un trance — оказаться в трудном положении
pasar por un trance — пережить серьёзное испытание
2) гипнотическое состояние; отрешённость; транс
- a todo trance
- estar en trance
odio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m (a, contra, hacia, por uno, algo)
ненависть (к кому; чему)
odio africano, mortal, a, de muerte — жгучая, лютая, смертельная ненависть
explosión de odio — взрыв ненависти
S: entrarle , invadirle a uno — охватить кого; овладеть кем
madurar — зреть
albergar odio en su alma — таить в душе ненависть
alimentar, sentir, tener odio — см odiar
cobrar, coger, tomar odio a uno — возненавидеть кого
descargar su odio sobre uno — излить свою ненависть к кому
despertar, levantar odio — возбудить ненависть
inspirar el odio a uno — вызывать у кого ненависть
llenarse de odio — преисполниться ненависти
ненависть (к кому; чему)
odio africano, mortal, a, de muerte — жгучая, лютая, смертельная ненависть
explosión de odio — взрыв ненависти
S: entrarle , invadirle a uno — охватить кого; овладеть кем
madurar — зреть
albergar odio en su alma — таить в душе ненависть
alimentar, sentir, tener odio — см odiar
cobrar, coger, tomar odio a uno — возненавидеть кого
descargar su odio sobre uno — излить свою ненависть к кому
despertar, levantar odio — возбудить ненависть
inspirar el odio a uno — вызывать у кого ненависть
llenarse de odio — преисполниться ненависти
peligro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m tb pred (de algo, de que + Subj, para uno, algo)
опасность, угроза (чего; для кого; чего); риск
es un peligro para los niños — это опасно для детей
hay peligro de que lleguemos tarde — мы рискуем опоздать
gran, grave peligro — большая, серьёзная опасность
peligro de muerte;
peligro mortal — смертельная опасность
en peligro — в опасности
fuera de peligro — вне опасности
S: amenazar a uno;
cernerse, gravitar sobre uno;
existir para uno — грозить кому; нависнуть над кем
disiparse, pasar — миновать
afrontar, arrostrar, desafiar un peligro;
hacer cara, frente, encararse, enfrentarse a un peligro — пойти навстречу опасности; встретить опасность лицом к лицу
alejar, apartar, conjurar un peligro — отвести от себя опасность, к-л угрозу
correr peligro — быть в опасности
eludir, evitar, rehuir, sortear, soslayar un peligro — уйти от, избежать опасности
entrañar un peligro — таить в себе опасность, к-л угрозу
exponerse a un peligro;
ponerse en peligro — ставить себя под угрозу; рисковать
poner a uno;
algo en peligro — подвергнуть кого опасности; поставить что под угрозу
salvar, superar, vencer un peligro — преодолеть опасность; отвести угрозу
опасность, угроза (чего; для кого; чего); риск
es un peligro para los niños — это опасно для детей
hay peligro de que lleguemos tarde — мы рискуем опоздать
gran, grave peligro — большая, серьёзная опасность
peligro de muerte;
peligro mortal — смертельная опасность
en peligro — в опасности
fuera de peligro — вне опасности
S: amenazar a uno;
cernerse, gravitar sobre uno;
existir para uno — грозить кому; нависнуть над кем
disiparse, pasar — миновать
afrontar, arrostrar, desafiar un peligro;
hacer cara, frente, encararse, enfrentarse a un peligro — пойти навстречу опасности; встретить опасность лицом к лицу
alejar, apartar, conjurar un peligro — отвести от себя опасность, к-л угрозу
correr peligro — быть в опасности
eludir, evitar, rehuir, sortear, soslayar un peligro — уйти от, избежать опасности
entrañar un peligro — таить в себе опасность, к-л угрозу
exponerse a un peligro;
ponerse en peligro — ставить себя под угрозу; рисковать
poner a uno;
algo en peligro — подвергнуть кого опасности; поставить что под угрозу
salvar, superar, vencer un peligro — преодолеть опасность; отвести угрозу
salto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) прыжок; скачок
salto mortal — сальто-мортале
salto con, sin impulso — прыжок с разбега, с места
salto con pértiga;
salto de la garrocha — прыжок с шестом
salto de altura, longitud — прыжок в высоту, длину
salto de campana — переворот в воздухе
a saltos — а) скачками; вприпрыжку б) перен урывками; с перерывами; с перебоями
de, en un salto — одним прыжком, махом
dar, pegar un salto — (под)прыгнуть
dar saltos de alegría — прыгать от радости
2) обрыв; круча
3)
tb salto de agua — водопад
4) en algo пропуск в (тексте)
aquí hay un salto de tres páginas — здесь пропущены три страницы
5) перен скачок; резкое изменение
salto atrás — движение вспять; задний ход
6) перен (большая) разница; разрыв
7)
salto del corazón — удар сердца; pl сердцебиение
8)
salto de cama — разг женский халат
1) прыжок; скачок
salto mortal — сальто-мортале
salto con, sin impulso — прыжок с разбега, с места
salto con pértiga;
salto de la garrocha — прыжок с шестом
salto de altura, longitud — прыжок в высоту, длину
salto de campana — переворот в воздухе
a saltos — а) скачками; вприпрыжку б) перен урывками; с перерывами; с перебоями
de, en un salto — одним прыжком, махом
dar, pegar un salto — (под)прыгнуть
dar saltos de alegría — прыгать от радости
2) обрыв; круча
3)
tb salto de agua — водопад
4) en algo пропуск в (тексте)
aquí hay un salto de tres páginas — здесь пропущены три страницы
5) перен скачок; резкое изменение
salto atrás — движение вспять; задний ход
6) перен (большая) разница; разрыв
7)
salto del corazón — удар сердца; pl сердцебиение
8)
salto de cama — разг женский халат
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз