Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) разгрузить; снять груз с кого; чего
2) algo (de;
desde algo;
en;
sobre algo) выгрузить что (из; с чего; в; на что)
3) algo de algo, nc очистить что от (чего-л ненужного)
descargar la carne de(l) hueso — отделить мясо от костей
4) a uno de algo избавить кого от (подозрения, тж волнения; тревоги и т п); снять с кого (обвинение; вину, тж заботу)
5) тех, воен разрядить
6) algo a uno;
contra;
en;
sobre algo нанести (удар чем-л) кому; в; по чему
descargar una patada en la puerta — ударить ногой в дверь
descargar un puñetazo sobre la mesa — стукнуть кулаком по столу
7) algo contra;
en;
sobre uno излить, обрушить (свой гнев; злость и т п) на кого; сорвать что на ком; обрушиться на кого
8) (о туче; буре и т п) обрушить что; пролиться (дождём); обрушиться (градом); налететь (порывом ветра)
2. vi
1) разгружаться; стоять под разгрузкой
2) + circ оставить груз, разгрузиться где
3) (о природном явлении) обрушиться; ударить; налететь; (о дожде) хлынуть
3. vt, vi
1) (algo) en algo (о реке) нести (свои воды), впадать во что
2)
descargar (un tiro, etc;
un fusil, etc) contra;
sobre uno;
algo — сделать (выстрел), выстрелить (из чего) в кого; что; по кому; чему
descargamos una ráfaga contra los atacantes — мы дали очередь по наступающим
descargó su pistola sobre el bandido — он разрядил свой пистолет в бандита
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 10 (23 ms)
patada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) удар ногой
dar patadas a algo — а) бить ногой, ногами по чему б) гонять (футбольный мяч)
2) pl шутл хлопоты; суета; возня
eso me costará muchas patadas — с этим (мне) придётся повозиться
dar patadas para algo — хлопотать, бегать, суетиться (ради чего)
- a patadas
- dar cien patadas
- dar la patada
- echar a patadas
- llevar a patadas
- tratar a uno a patadas
- tratar algo a patadas
1) удар ногой
dar patadas a algo — а) бить ногой, ногами по чему б) гонять (футбольный мяч)
2) pl шутл хлопоты; суета; возня
eso me costará muchas patadas — с этим (мне) придётся повозиться
dar patadas para algo — хлопотать, бегать, суетиться (ради чего)
- a patadas
- dar cien patadas
- dar la patada
- echar a patadas
- llevar a patadas
- tratar a uno a patadas
- tratar algo a patadas
a patadas
ChatGPT
Примеры
много; уйма; тьма
dar la patada
ChatGPT
Примеры
выгнать, выкинуть кого с работы
tratar algo a patadas
ChatGPT
Примеры
обращаться с чем варварски, кое-как; швырять что куда попало
llevar a patadas
ChatGPT
Примеры
помыкать кем; тиранить кого
dar cien patadas
ChatGPT
Примеры
вызывать отвращение у кого
me da cien patadas — он мне противен
me da cien patadas — он мне противен
echar a patadas
ChatGPT
Примеры
выгнать, выставить, вышвырнуть кого вон
tratar a uno a patadas
ChatGPT
Примеры
помыкать кем; тиранить кого
propinar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) дать чаевые, на чай [разг] кому
2) algo a uno разг устроить (что-л неприятное) кому; прописать, закатить, вкатить что кому
me propinó una sarta de consejos — он заморочил мне голову своими советами
propinar un cachete, una patada, etc, a uno — дать затрещину, пинка и т п кому
1) дать чаевые, на чай [разг] кому
2) algo a uno разг устроить (что-л неприятное) кому; прописать, закатить, вкатить что кому
me propinó una sarta de consejos — он заморочил мне голову своими советами
propinar un cachete, una patada, etc, a uno — дать затрещину, пинка и т п кому
descargar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) разгрузить; снять груз с кого; чего
2) algo (de;
desde algo;
en;
sobre algo) выгрузить что (из; с чего; в; на что)
3) algo de algo, nc очистить что от (чего-л ненужного)
descargar la carne de(l) hueso — отделить мясо от костей
4) a uno de algo избавить кого от (подозрения, тж волнения; тревоги и т п); снять с кого (обвинение; вину, тж заботу)
5) тех, воен разрядить
6) algo a uno;
contra;
en;
sobre algo нанести (удар чем-л) кому; в; по чему
descargar una patada en la puerta — ударить ногой в дверь
descargar un puñetazo sobre la mesa — стукнуть кулаком по столу
7) algo contra;
en;
sobre uno излить, обрушить (свой гнев; злость и т п) на кого; сорвать что на ком; обрушиться на кого
8) (о туче; буре и т п) обрушить что; пролиться (дождём); обрушиться (градом); налететь (порывом ветра)
2. vi
1) разгружаться; стоять под разгрузкой
2) + circ оставить груз, разгрузиться где
3) (о природном явлении) обрушиться; ударить; налететь; (о дожде) хлынуть
3. vt, vi
1) (algo) en algo (о реке) нести (свои воды), впадать во что
2)
descargar (un tiro, etc;
un fusil, etc) contra;
sobre uno;
algo — сделать (выстрел), выстрелить (из чего) в кого; что; по кому; чему
descargamos una ráfaga contra los atacantes — мы дали очередь по наступающим
descargó su pistola sobre el bandido — он разрядил свой пистолет в бандита
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз