Книги и аудиокниги на испанском
Preguntar a ChatGPT
Diccionario de uso moderno español-ruso
Resultados obtenidos: 29 (20 ms)
provocar
ChatGPT
Ejemplos
iki
Moliner
vt
1) вызвать:
а) повлечь за собой, породить что
б) algo; + nc + a uno;
a uno a + nc возбудить, пробудить, спровоцировать (чью-л эмоциональную реакцию)
mis palabras | provocaron su risa | le provocaron risa | la provocaron a risa — мои слова | её рассмешили | вызвали у неё взрыв смеха
2) a uno a algo подстрекнуть кого на что, подтолкнуть кого к чему
3) провоцировать:
а) оскорблять; задевать; вызывать кого на ссору, драку
б) (о женщине) возбуждать (мужчину); завлекать; заводить
1) вызвать:
а) повлечь за собой, породить что
б) algo; + nc + a uno;
a uno a + nc возбудить, пробудить, спровоцировать (чью-л эмоциональную реакцию)
mis palabras | provocaron su risa | le provocaron risa | la provocaron a risa — мои слова | её рассмешили | вызвали у неё взрыв смеха
2) a uno a algo подстрекнуть кого на что, подтолкнуть кого к чему
3) провоцировать:
а) оскорблять; задевать; вызывать кого на ссору, драку
б) (о женщине) возбуждать (мужчину); завлекать; заводить
disensión
ChatGPT
Ejemplos
iki
Moliner
f frec pl
спор; разногласие чаще мн; раздор; распря
fomentar, promover, provocar disensións (entre personas) — вызывать споры, раздоры, распри (между кем; среди кого)
спор; разногласие чаще мн; раздор; распря
fomentar, promover, provocar disensións (entre personas) — вызывать споры, раздоры, распри (между кем; среди кого)
alucinación
ChatGPT
Ejemplos
iki
Moliner
f
1) сильное; ошеломляющее впечатление; изумление; потрясение
2) галлюцинация
provocar alucinaciónes — вызывать галлюцинации
1) сильное; ошеломляющее впечатление; изумление; потрясение
2) галлюцинация
provocar alucinaciónes — вызывать галлюцинации
tedio
ChatGPT
Ejemplos
iki
Moliner
m
1) скука; тоска
causar, producir, provocar tedio a uno — нагонять на кого скуку, тоску
2) упадок духа; уныние; тоска; хандра разг
1) скука; тоска
causar, producir, provocar tedio a uno — нагонять на кого скуку, тоску
2) упадок духа; уныние; тоска; хандра разг
sensación
ChatGPT
Ejemplos
iki
Moliner
f
1) (de) чувство, ощущение (чего) S
embargar a uno — охватить кого; завладеть кем
2) сильное впечатление; сенсация
causar una gran sensación a uno — произвести сильное впечатление на кого
producir, provocar sensación — произвести сенсацию
1) (de) чувство, ощущение (чего) S
embargar a uno — охватить кого; завладеть кем
2) сильное впечатление; сенсация
causar una gran sensación a uno — произвести сильное впечатление на кого
producir, provocar sensación — произвести сенсацию
revuelo
ChatGPT
Ejemplos
Moliner
m
1) повторный взлёт, полёт (птицы)
2) кружение в воздухе
3) перен беспорядок; неразбериха
4) перен возбуждение; смятение; сумятица
levantar, producir, promover, provocar un revuelo en los ánimos — внести сумятицу в умы
1) повторный взлёт, полёт (птицы)
2) кружение в воздухе
3) перен беспорядок; неразбериха
4) перен возбуждение; смятение; сумятица
levantar, producir, promover, provocar un revuelo en los ánimos — внести сумятицу в умы
incertidumbre
ChatGPT
Ejemplos
iki
Moliner
f
1) неопределённость; неясность
2) неуверенность; колебание; сомнение
provocar la incertidumbre — вызывать сомнение
sumir en la incertidumbre a uno — вызывать глубокие сомнения у кого
1) неопределённость; неясность
2) неуверенность; колебание; сомнение
provocar la incertidumbre — вызывать сомнение
sumir en la incertidumbre a uno — вызывать глубокие сомнения у кого
alarma
ChatGPT
Ejemplos
iki
Moliner
f
1) тревога; волнение; переполох разг
llevar, provocar, sembrar la alarma — вызвать, поднять тревогу, переполох
2) (душевная) тревога; беспокойство; смятение
3) сигнал тревоги; тревога
S: sonar — прозвучать
dar, sonar la alarma — поднять тревогу; бить тревогу пр и перен
pulsar la alarma — нажать сигнал тревоги
1) тревога; волнение; переполох разг
llevar, provocar, sembrar la alarma — вызвать, поднять тревогу, переполох
2) (душевная) тревога; беспокойство; смятение
3) сигнал тревоги; тревога
S: sonar — прозвучать
dar, sonar la alarma — поднять тревогу; бить тревогу пр и перен
pulsar la alarma — нажать сигнал тревоги
compasión
ChatGPT
Ejemplos
iki
Moliner
f (de uno)
сострадание, жалость (к кому); сочувствие, соболезнование (кому)
por compasión — из жалости
dar compasión a uno: me dio compasión de él — мне стало его жалко
inspirar, provocar compasión a uno;
mover a compasión a uno — внушать сострадание кому
sentir, tener compasión — испытывать сострадание; сострадать (кому)
сострадание, жалость (к кому); сочувствие, соболезнование (кому)
por compasión — из жалости
dar compasión a uno: me dio compasión de él — мне стало его жалко
inspirar, provocar compasión a uno;
mover a compasión a uno — внушать сострадание кому
sentir, tener compasión — испытывать сострадание; сострадать (кому)
enojo
ChatGPT
Ejemplos
iki
Moliner
m Ам; Исп высок
недовольство; раздражение; досада; злость разг
causar, producir, provocar enojo a uno — см enojar
hacer pasar el enojo;
quitar el enojo — снять, успокоить раздражение; развеять досаду
incurrir en el enojo;
sentir enojo — см enojarse
mostrar enojo — выказать недовольство, досаду
недовольство; раздражение; досада; злость разг
causar, producir, provocar enojo a uno — см enojar
hacer pasar el enojo;
quitar el enojo — снять, успокоить раздражение; развеять досаду
incurrir en el enojo;
sentir enojo — см enojarse
mostrar enojo — выказать недовольство, досаду
Lo nuevo en el foro y en los blogs
Обо всём,что приходит на ум
Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким...
Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким...
Всё,что приходит на ум
Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
Коммунизм,что засуха в пустыек.Одини лишь миражи благоухающих оазисов.И кроме слабо-развитости,агрессии и отсталости нет ни какой другой реальности.
Чем хуже и беднее становится жизнь страны и людей в России-тем сильнее зорошеют Путин и его подчинённые.
Всё когда ни будь заканчивается.И солнечный...
Ayuda a traducir
Estas palabras a menudo se buscan, pero no se encuentran en el diccionario. Puedes ofrecer tu traducción y añadir estas palabras al diccionario.
пранкер
129 consultas
desvado
61 consultas
тумук
120 consultas
ходить вразвалку
43 consultas
paninero
45 consultas