Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 29 (15 ms)
provocar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) вызвать:
а) повлечь за собой, породить что
б) algo; + nc + a uno;
a uno a + nc возбудить, пробудить, спровоцировать (чью-л эмоциональную реакцию)
mis palabras | provocaron su risa | le provocaron risa | la provocaron a risa — мои слова | её рассмешили | вызвали у неё взрыв смеха
2) a uno a algo подстрекнуть кого на что, подтолкнуть кого к чему
3) провоцировать:
а) оскорблять; задевать; вызывать кого на ссору, драку
б) (о женщине) возбуждать (мужчину); завлекать; заводить
1) вызвать:
а) повлечь за собой, породить что
б) algo; + nc + a uno;
a uno a + nc возбудить, пробудить, спровоцировать (чью-л эмоциональную реакцию)
mis palabras | provocaron su risa | le provocaron risa | la provocaron a risa — мои слова | её рассмешили | вызвали у неё взрыв смеха
2) a uno a algo подстрекнуть кого на что, подтолкнуть кого к чему
3) провоцировать:
а) оскорблять; задевать; вызывать кого на ссору, драку
б) (о женщине) возбуждать (мужчину); завлекать; заводить
disensión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f frec pl
спор; разногласие чаще мн; раздор; распря
fomentar, promover, provocar disensións (entre personas) — вызывать споры, раздоры, распри (между кем; среди кого)
спор; разногласие чаще мн; раздор; распря
fomentar, promover, provocar disensións (entre personas) — вызывать споры, раздоры, распри (между кем; среди кого)
alucinación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сильное; ошеломляющее впечатление; изумление; потрясение
2) галлюцинация
provocar alucinaciónes — вызывать галлюцинации
1) сильное; ошеломляющее впечатление; изумление; потрясение
2) галлюцинация
provocar alucinaciónes — вызывать галлюцинации
tedio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) скука; тоска
causar, producir, provocar tedio a uno — нагонять на кого скуку, тоску
2) упадок духа; уныние; тоска; хандра разг
1) скука; тоска
causar, producir, provocar tedio a uno — нагонять на кого скуку, тоску
2) упадок духа; уныние; тоска; хандра разг
sensación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de) чувство, ощущение (чего) S
embargar a uno — охватить кого; завладеть кем
2) сильное впечатление; сенсация
causar una gran sensación a uno — произвести сильное впечатление на кого
producir, provocar sensación — произвести сенсацию
1) (de) чувство, ощущение (чего) S
embargar a uno — охватить кого; завладеть кем
2) сильное впечатление; сенсация
causar una gran sensación a uno — произвести сильное впечатление на кого
producir, provocar sensación — произвести сенсацию
revuelo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) повторный взлёт, полёт (птицы)
2) кружение в воздухе
3) перен беспорядок; неразбериха
4) перен возбуждение; смятение; сумятица
levantar, producir, promover, provocar un revuelo en los ánimos — внести сумятицу в умы
1) повторный взлёт, полёт (птицы)
2) кружение в воздухе
3) перен беспорядок; неразбериха
4) перен возбуждение; смятение; сумятица
levantar, producir, promover, provocar un revuelo en los ánimos — внести сумятицу в умы
incertidumbre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) неопределённость; неясность
2) неуверенность; колебание; сомнение
provocar la incertidumbre — вызывать сомнение
sumir en la incertidumbre a uno — вызывать глубокие сомнения у кого
1) неопределённость; неясность
2) неуверенность; колебание; сомнение
provocar la incertidumbre — вызывать сомнение
sumir en la incertidumbre a uno — вызывать глубокие сомнения у кого
compasión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f (de uno)
сострадание, жалость (к кому); сочувствие, соболезнование (кому)
por compasión — из жалости
dar compasión a uno: me dio compasión de él — мне стало его жалко
inspirar, provocar compasión a uno;
mover a compasión a uno — внушать сострадание кому
sentir, tener compasión — испытывать сострадание; сострадать (кому)
сострадание, жалость (к кому); сочувствие, соболезнование (кому)
por compasión — из жалости
dar compasión a uno: me dio compasión de él — мне стало его жалко
inspirar, provocar compasión a uno;
mover a compasión a uno — внушать сострадание кому
sentir, tener compasión — испытывать сострадание; сострадать (кому)
alarma
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) тревога; волнение; переполох разг
llevar, provocar, sembrar la alarma — вызвать, поднять тревогу, переполох
2) (душевная) тревога; беспокойство; смятение
3) сигнал тревоги; тревога
S: sonar — прозвучать
dar, sonar la alarma — поднять тревогу; бить тревогу пр и перен
pulsar la alarma — нажать сигнал тревоги
1) тревога; волнение; переполох разг
llevar, provocar, sembrar la alarma — вызвать, поднять тревогу, переполох
2) (душевная) тревога; беспокойство; смятение
3) сигнал тревоги; тревога
S: sonar — прозвучать
dar, sonar la alarma — поднять тревогу; бить тревогу пр и перен
pulsar la alarma — нажать сигнал тревоги
incendio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) пожар
incendio de un buque — пожар на судне
S: declararse, estallar — вспыхнуть
ocurrir, producirse — произойти
propagarse — распространиться
apagar, extinguir, sofocar un incendio — потушить пожар
provocar un incendio — вызвать пожар
2) перен жар; пыл; огонь; пламя (страсти)
1) пожар
incendio de un buque — пожар на судне
S: declararse, estallar — вспыхнуть
ocurrir, producirse — произойти
propagarse — распространиться
apagar, extinguir, sofocar un incendio — потушить пожар
provocar un incendio — вызвать пожар
2) перен жар; пыл; огонь; пламя (страсти)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз