Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 10 (112 ms)
reloj   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) часы
reloj despertador — будильник
reloj digital, electrónico — электронные часы
reloj de bolsillo — карманные часы
reloj de campana(da), torre — башенные часы
reloj de pared — стенные часы
reloj de pesas — стенные часы с гирями
reloj (de) pulsera — ручные часы; часы-браслет
S: adelantarse, atrasarse — спешить; отставать
dar las x — пробить x часов
dar la hora;
sonar las horas — бить; отбивать часы
ir bien — идти правильно; ходить хорошо
marcar, tener las x — показывать x часов
mi reloj tiene las siete — на моих часах семь
consultar el, su reloj — посмотреть на часы
dar cuerda al reloj — завести часы
2) comp
estar, funcionar, ir como un reloj — работать как часы
ser como un reloj — быть точным как часы
- hacer contra reloj
 
hacer contra reloj   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
делать что срочно; работать по графику
 
retrasado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) (en algo) отстающий (в чём)
estar, ir retrasado — а) опаздывать б) (о часах) отставать
el reloj está, va cinco minutos retrasado — часы отстают на пять минут
estar, ir retrasado en algo — отставать по (к-л предмету)
estar retrasado en el pago — задерживать платежи
2) задолжавший
3) (estar) отсталый; неразвитый; недоразвитый
4) оставшийся без дела; неиспользованный
pan retrasado — несвежий хлеб
trabajo retrasado — несделанная работа
5) устаревший; (о газете и т п) старый

2.
m, f tb
retrasado mental — умственно отстал|ый, -ая
 
marcar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo (con algo) метить, клеймить, маркировать что (чем)
marcar la ropa — пришивать метку к одежде
2) проставлять цену на (товаре)
3) algo en uno;
algo
оставить на ком; чём следы чего
4) (о приборе) показывать
el reloj marca las dos y media — на часах половина третьего
5) перен знаменовать (собой) (начало чего-л); свидетельствовать о чём
6) algo (a uno) дать указание о чём, указать, назначить, наметить что (кому)
7) размечать; ставить метки на чём
8) отбивать (ритм); чеканить (шаг)
9) слегка завить (волосы)
    10) спорт забить (гол); получить (очко)
 
permutar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
v absol, tb recípr (algo;
algo por algo;
con uno)

обменять что на что; обменяться, поменяться (чем; с кем); выменять что у кого (за; на что)
he permutado (con él) mi reloj por su pluma — я выменял у него ручку за часы
hemos permutado (con él) y salgo de vacaciones primero — мы с ним поменялись, и я первый ухожу в отпуск

2.
vt
1) algo (por algo) чаще мат переставить (местами) что (с чем); изменить (порядок чего-л)
2) тех переключить
 
retrasar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) задерживать (отъезд и т п); затягивать (дело)
2) задерживать кого
3) откладывать, переносить (событие)
4) отвести назад (стрелку часов)
retrasar el reloj media hora — отвести стрелку часов на полчаса назад

2.
vi
1) (en algo) отставать, запаздывать, задерживаться (в чём)
2) отставать в развитии
3) (о часах) отставать
retrasar (en) dos horas — отставать на два часа
 
adelantar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
1) algo (hacia;
hasta uno;
algo)
двинуть, выдвинуть (вперёд), продвинуть что (кому; к кому; чему)
adelantó su caballo — он выехал вперёд (на коне)
adelantar un brazo — протянуть руку
adelantar un paso — шагнуть вперёд
adelantar x el reloj — перевести часы на (x времени) вперёд
2) algo (con algo) продвинуть (дело), добиться чего (чем; как)
no adelantó nada con decirlo — он ничего не добился, сказав это
3) ускорить; поспешить с чем; + инф
adelantar el paso — ускорить шаг
4) сделать раньше срока что; ускорить; приблизить
5) algo (a uno;
sobre algo)
выплатить (деньги) вперёд, авансом (кому; в счёт чего)

2.
vi
1) = adelantarse 1)
2) идти, двигаться, продвигаться вперёд пр и перен
adelantar en algo — делать успехи, прогрессировать в чём
3) (mucho;
poco)
выиграть, сэкономить (много; мало времени)
4) = adelantarse
     5)
 
cambiar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) изменить; переменить
cambiar a fondo — радикально, в корне изменить
2) заменить; сменить; обменять (товар)
3) algo en algo изменить (психологич. состояние)
el infortunio cambió su timidez en decisión — несчастье сделало его, прежде робкого, решительным
4) algo (en algo) обменять (деньги) (на другие); разменять (деньги) (на меньшие)
5) algo (por algo;
a uno)
обменять, что (на что); отдать что за что (кому); выменять что (на что; у кого); (le) he cambiado el anillo por su reloj я выменял у него часы на кольцо
6) (de) algo (a;
con uno)
поменяться чем (с кем)
he cambiado | el | de | puesto con el compañero — мы поменялись местами с товарищем
cambiar saludos, miradas, etc — обменяться приветствиями, взглядами и т д
7) algo a un sitio;
de
(sitio) переместить: передвинуть, переставить, перенести и т п что куда
han cambiado mi despacho | a otro piso | de piso | — мой кабинет перевели на другой этаж

2.
vi
1) измениться; перемениться; стать другим
2) de uno;
algo
сменить, заменить кого; что; изменить что
cambiar de parecer — изменить своё мнение
 
andar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
vi
1) двигаться: ходить, ездить, плавать и т п + обст
andaba a grandes zancadas — он шёл большими шагами
el coche anda suavemente — у машины мягкий ход
andar de aquí para allá, de un lado para otro — ходить туда-сюда, взад-вперёд
comenzar, echar a andar — пойти: а) двинуться с места; (о машине и т п) тронуться б) (о ребёнке) начать ходить
2) (мочь) ходить, ездить, (о механизме) работать
el reloj no anda — часы не ходят
3) Imper + circ идти + обст; сходить куда
anda a la farmacia — сходи в аптеку
4) (bien;
mal)
обстоять, идти (хорошо; плохо); быть каким
¿cómo anda la vida? — как жизнь?
las cosas andan mal — дела | идут плохо | плохи
5) + atr, circ, compl, ger (о человеке) быть каким, в к-л состоянии (на протяжении к-л времени); ходить + опред разг
anda contento, enfadado, preocupado — он ходит довольный, сердитый, озабоченный
andamos con, en los preparativos del viaje — мы заняты подготовкой к поездке
anda | buscando | en busca de | trabajo — он (ходит и) ищет работу
anda sin saber qué hacer — он никак не решит, что ему делать
6) + ger
tb andar (metido) en algo разг заниматься (чем-л предосудительным); тратить время на что
anda (por ahí ) pidiendo dinero — он (ходит и) клянчит у всех деньги
andar en enredos — интриговать
andar en jaleos — (за)гулять; куралесить
andar en pleitos (con uno) — затеять тяжбу, склоку (с кем); сутяжничать
7) recípr a + nc pl разг
andar a golpes, puñetazos — драться; мутузить, дубасить друг друга
andar a gritos — громко скандалить; лаяться
andar a tiros — устроить перестрелку; палить друг в друга
8) = andarse
     2)-4)

9) con;
entre ciertas personas
водить знакомства, водиться, знаться с (людьми к-л рода)
    10) detrás de;
tras uno;
algo
разг искать; ходить, бегать, рыскать в поисках кого; чего
    11) por un sitio разг быть: стоять, лежать и т п в (неопред. месте)
¿por dónde andan mis gafas? - por ahí andarán — куда девались мои очки? - где-нибудь тут (валяются)
    12) por x разг быть приблизительно (к-л возраста)
anda por los veinte años — ему лет двадцать

2.
vt x
пройти, прошагать, отмерить (х пути)
- andar a una
- quien mal anda mal acaba
- todo se andará
II m
1) реже = andadura
2) pl походка
 
sonar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vi
1) звучать
2) (о звуке) раздаваться; слышаться
3) (о часах) бить
sonaron las doce en el reloj de la catedral — часы собора пробили двенадцать
4) + circ перен (об имени; событии и т п) упоминаться, называться, звучать где
5) перен (о букве) читаться; произноситься
6) a + adj, nc (a uno) перен казаться, представляться кому; каким; чем; производить впечатление чего (на кого)
esas palabras me suenan extrañas — мне странно слышать эти слова
sonar bien, mal a uno — произвести на кого хорошее, плохое впечатление
sonar a falso (a uno) — звучать фальшиво; не внушать доверия (кому)
7) a uno разг казаться знакомым кому
me suena esa cara — мне знакомо это лицо
no me suena ese apellido — это имя ничего мне не говорит

2.
vt
1) позвонить во что; прозвенеть, звякнуть чем
sonar el timbre — нажать кнопку звонка
sonar la campanilla — позвонить в колокольчик
sonar la pandereta — ударить, тж бить в бубен
2)
sonar la nariz tb pl — высморкаться

3.
impers
suena que... — говорят, поговаривают, что...
suena mucho que... — ходят упорные слухи, что...
- como suena
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 407     4     0    56 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...