Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) прямо стоящий или ходящий; вертикальный
2) правый; находящийся: лежащий, стоящий и т п справа
2. m
1) правая, лицевая сторона; лицо (одежды)
del derecho — на лицо
2) право:
а) правовые нормы; законодательство
derecho canónico, civil, consuetudinario, procesal, real — церковное, гражданское, обычное, процессуальное, вещное право
derecho criminal, penal — уголовное право
derecho de gentes;
derecho internacional — международное право
б) закон(ность)
conforme a derech;
de, en, según derecho — по праву, закону
ser de derecho — быть законным, справедливым
в) правоведение; юридические науки
doctor en derecho — доктор права, юридических наук
facultad de derecho — юридический факультет
г) a;
de algo к-л правомочие; свобода чего
derecho al sufragio;
derecho de voto — право голоса
derecho de asilo — право убежища
derecho de expresión — свобода слова
S: asistirle a uno: me asiste el derecho | estoy en el derecho | de reclamar... — я | имею право | вправе | требовать...
dar, conceder un derecho a uno — дать, предоставить кому к-л право
ejercer, ejercitar, hacer valer, ostentar, utilizar un derech;
disfrutar de un derecho — пользоваться к-л правом
reservarse un derecho — оставить за собой к-л право
respetar un derecho — соблюдать к-л право
tener perfecto derecho a algo — разг иметь полное право + инф
violar, vulnerar un derecho — нарушить к-л право
3) pl пошлина; сбор
derechs consulares — консульский сбор
derechs de autor — гонорар
derechs de importación — налог на импорт
3. f
1) правая рука
2) правая сторона
a la derecho — а) направо б) справа
3) colect правые:
а) фракция правых (в парламенте)
б) консерваторы; реакционеры; реакция
de derechs — правый; реакционный
4. adv
прямо:
а) по прямой
б) tb todo derecho напрямик: не отвлекаясь, не задерживаясь, не сворачивая
- ¡no hay derecho!
- a derechs
- derecho al pataleo
- perder de derecho
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (36 ms)
respetar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) a uno (por algo) уважать кого (за что)
hacerse respetar — заставить себя уважать
2) уважать, соблюдать, блюсти (закон и т п)
3) беречь, жалеть, щадить что
1) a uno (por algo) уважать кого (за что)
hacerse respetar — заставить себя уважать
2) уважать, соблюдать, блюсти (закон и т п)
3) беречь, жалеть, щадить что
conveniencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) уместность; пригодность; целесообразность
2) (личная) польза, выгода
atender a su conveniencia;
mirar su conveniencia — думать, заботиться о своей выгоде
3)
pl tb conveniencias sociales — условности; приличия; декорум книжн
respetar las conveniencias — соблюдать приличия, декорум
1) уместность; пригодность; целесообразность
2) (личная) польза, выгода
atender a su conveniencia;
mirar su conveniencia — думать, заботиться о своей выгоде
3)
pl tb conveniencias sociales — условности; приличия; декорум книжн
respetar las conveniencias — соблюдать приличия, декорум
consigna
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de algo) распоряжение, приказ (+ инф; на что); инструкция
consigna de defensa — приказ на оборону
circular, dar, pasar una consigna — (от)дать приказ
recibir, respetar, tener una consigna — получить, выполнить, иметь приказ
2) лозунг; девиз; призыв
S: circular — быть выдвинутым; получить, иметь хождение
circular una consigna — выдвинуть, выставить лозунг
3) gen sin art камера хранения
4) ком
comprar, vender algo en consigna — купить, продать что на условиях консигнации
1) (de algo) распоряжение, приказ (+ инф; на что); инструкция
consigna de defensa — приказ на оборону
circular, dar, pasar una consigna — (от)дать приказ
recibir, respetar, tener una consigna — получить, выполнить, иметь приказ
2) лозунг; девиз; призыв
S: circular — быть выдвинутым; получить, иметь хождение
circular una consigna — выдвинуть, выставить лозунг
3) gen sin art камера хранения
4) ком
comprar, vender algo en consigna — купить, продать что на условиях консигнации
deber
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. vt
1) быть должным:
а) быть обязанным + инф
debemos | respetar | respeto | a nuestros padres — мы должны уважать родителей
б)
tb quedar a deber;
algo; х a uno — задолжать кому что; х
me debe cien pesetas — он должен мне сто песет
te debo visita — ответный визит - за мной
2) algo a uno иметь что, тж добиться чего благодаря кому; быть обязанным чем кому
3) algo a uno быть благодарным, признательным кому за что
2. vi de + inf
возможно, вероятно (сделать что-л)
debe de haber llegado — он, должно быть, уже пришёл
II m
1) долг ед; обязанность; обязательство
cumplidor, pendiente de su deber atr — верный своему долгу
llamada del deber — веление долга
sentido, sentimiento del deber — чувство долга
fallar a su deber — не исполнить долга; изменить (своему) долгу
hacer su deber — выполнять служебные обязанности
hacer su deber; tb cumplir (con) su deber — исполнить свой долг
2) pl
tb deberes del colegio — домашнее задание тж мн
deberes de fésica — задание по физике
hacer, poner los deberes — сделать, (за)дать домашнее задание
1. vt
1) быть должным:
а) быть обязанным + инф
debemos | respetar | respeto | a nuestros padres — мы должны уважать родителей
б)
tb quedar a deber;
algo; х a uno — задолжать кому что; х
me debe cien pesetas — он должен мне сто песет
te debo visita — ответный визит - за мной
2) algo a uno иметь что, тж добиться чего благодаря кому; быть обязанным чем кому
3) algo a uno быть благодарным, признательным кому за что
2. vi de + inf
возможно, вероятно (сделать что-л)
debe de haber llegado — он, должно быть, уже пришёл
II m
1) долг ед; обязанность; обязательство
cumplidor, pendiente de su deber atr — верный своему долгу
llamada del deber — веление долга
sentido, sentimiento del deber — чувство долга
fallar a su deber — не исполнить долга; изменить (своему) долгу
hacer su deber — выполнять служебные обязанности
hacer su deber; tb cumplir (con) su deber — исполнить свой долг
2) pl
tb deberes del colegio — домашнее задание тж мн
deberes de fésica — задание по физике
hacer, poner los deberes — сделать, (за)дать домашнее задание
autoridad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (законная; признанная) власть; (властные) полномочия
aceptar, respetar la autoridad de uno — признавать чью-л власть, тж авторитет
asumir cierta autoridad — возложить на себя, принять к-л власть, полномочия
debilitar, minar, socavar la autoridad de uno — ослаблять, подрывать чью-л власть, тж авторитет
hacer uso de la autoridad;
imponer la autoridad — применить (свою) власть; воспользоваться своей властью
mantener la autoridad — оставаться у власти
resignar la autoridad — сложить с себя полномочия
2) sing представитель власти; официальное лицо
3) frec pl орган власти; pl власти
autoridad gubernativa — правительственный орган
acatar la autoridad;
someterse a la autoridad — подчиниться, следовать [несов] распоряжениям властей
4)
la autoridad colect — полиция; блюстители порядка
5) авторитет:
а) влияние; вес; престиж
dar autoridad a uno — придавать авторитет, вес кому
disfrutar, gozar de autoridad, tener autoridad en algo;
entre personas;
sobre uno — иметь авторитет, пользоваться авторитетом в (к-л группе); среди; у кого; иметь влияние на кого
б) авторитетный автор, тж текст, источник и т п
es una autoridad en lengua — он - авторитет в вопросах языка
1) (законная; признанная) власть; (властные) полномочия
aceptar, respetar la autoridad de uno — признавать чью-л власть, тж авторитет
asumir cierta autoridad — возложить на себя, принять к-л власть, полномочия
debilitar, minar, socavar la autoridad de uno — ослаблять, подрывать чью-л власть, тж авторитет
hacer uso de la autoridad;
imponer la autoridad — применить (свою) власть; воспользоваться своей властью
mantener la autoridad — оставаться у власти
resignar la autoridad — сложить с себя полномочия
2) sing представитель власти; официальное лицо
3) frec pl орган власти; pl власти
autoridad gubernativa — правительственный орган
acatar la autoridad;
someterse a la autoridad — подчиниться, следовать [несов] распоряжениям властей
4)
la autoridad colect — полиция; блюстители порядка
5) авторитет:
а) влияние; вес; престиж
dar autoridad a uno — придавать авторитет, вес кому
disfrutar, gozar de autoridad, tener autoridad en algo;
entre personas;
sobre uno — иметь авторитет, пользоваться авторитетом в (к-л группе); среди; у кого; иметь влияние на кого
б) авторитетный автор, тж текст, источник и т п
es una autoridad en lengua — он - авторитет в вопросах языка
señal
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сигнал:
а) знак
señal de radio — радиосигнал
señal de socorro — сигнал бедствия
señales de tráfico — знаки дорожного движения
en señal de algo — в знак чего
dar la señal para + inf — подать знак, сигнал + инф
hacer una señal a uno (con algo) — сделать, подать знак кому (чем)
respetar las señales — соблюдать правила дорожного движения
б) гудок (в телефонной трубке)
señal de comunicando — сигнал "занято"; короткие гудки
señal de llamada — сигнал вызова; длинные гудки
señal para marcar — непрерывный гудок
2) семафор; светофор
3) примета; признак; показатель
buena señal — хороший признак; хорошее, доброе предзнаменование
dar señales de algo — подавать признаки чего
4) метка; отметина
poner una señal en algo — поставить метку на что
5) след; остаток; отпечаток
no dejar ni señal — не оставить и следа
6) межевой столб
7)
la señal de la Cruz — церк а) крест (изображение) б) крестное знамение
8) ком задаток
1) сигнал:
а) знак
señal de radio — радиосигнал
señal de socorro — сигнал бедствия
señales de tráfico — знаки дорожного движения
en señal de algo — в знак чего
dar la señal para + inf — подать знак, сигнал + инф
hacer una señal a uno (con algo) — сделать, подать знак кому (чем)
respetar las señales — соблюдать правила дорожного движения
б) гудок (в телефонной трубке)
señal de comunicando — сигнал "занято"; короткие гудки
señal de llamada — сигнал вызова; длинные гудки
señal para marcar — непрерывный гудок
2) семафор; светофор
3) примета; признак; показатель
buena señal — хороший признак; хорошее, доброе предзнаменование
dar señales de algo — подавать признаки чего
4) метка; отметина
poner una señal en algo — поставить метку на что
5) след; остаток; отпечаток
no dejar ni señal — не оставить и следа
6) межевой столб
7)
la señal de la Cruz — церк а) крест (изображение) б) крестное знамение
8) ком задаток
derecho
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) прямо стоящий или ходящий; вертикальный
2) правый; находящийся: лежащий, стоящий и т п справа
2. m
1) правая, лицевая сторона; лицо (одежды)
del derecho — на лицо
2) право:
а) правовые нормы; законодательство
derecho canónico, civil, consuetudinario, procesal, real — церковное, гражданское, обычное, процессуальное, вещное право
derecho criminal, penal — уголовное право
derecho de gentes;
derecho internacional — международное право
б) закон(ность)
conforme a derech;
de, en, según derecho — по праву, закону
ser de derecho — быть законным, справедливым
в) правоведение; юридические науки
doctor en derecho — доктор права, юридических наук
facultad de derecho — юридический факультет
г) a;
de algo к-л правомочие; свобода чего
derecho al sufragio;
derecho de voto — право голоса
derecho de asilo — право убежища
derecho de expresión — свобода слова
S: asistirle a uno: me asiste el derecho | estoy en el derecho | de reclamar... — я | имею право | вправе | требовать...
dar, conceder un derecho a uno — дать, предоставить кому к-л право
ejercer, ejercitar, hacer valer, ostentar, utilizar un derech;
disfrutar de un derecho — пользоваться к-л правом
reservarse un derecho — оставить за собой к-л право
respetar un derecho — соблюдать к-л право
tener perfecto derecho a algo — разг иметь полное право + инф
violar, vulnerar un derecho — нарушить к-л право
3) pl пошлина; сбор
derechs consulares — консульский сбор
derechs de autor — гонорар
derechs de importación — налог на импорт
3. f
1) правая рука
2) правая сторона
a la derecho — а) направо б) справа
3) colect правые:
а) фракция правых (в парламенте)
б) консерваторы; реакционеры; реакция
de derechs — правый; реакционный
4. adv
прямо:
а) по прямой
б) tb todo derecho напрямик: не отвлекаясь, не задерживаясь, не сворачивая
- ¡no hay derecho!
- a derechs
- derecho al pataleo
- perder de derecho
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз