Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. m
1) кость
hueso coxal, frontal, sacro — тазовая, лобная, крестцовая кость
2) tb colect косточка, косточки (плода)
3)
hueso de santo — (вафельная) трубочка с кремом
4) перен чьи-л останки, кости
5) шутл бренное тело
¿adónde iré a parar con mis huesos? — куда же мне податься?
dar con sus huesos en la cárcel — загреметь в тюрьму
dar con sus huesos en tierra — рухнуть на землю
6) pred разг
а) трудная задач(к)а; крепкий орешек
б) (о строгом учителе) зверь
в) барахло; дрянь
2. atr invar
color hueso — цвет слоновой кости
- calado hasta los huesos
- dar a la sin hueso
- dar en hueso
- estar en los huesos
- romperle un hueso
- tener los huesos molidos
1. f
1) путь, дорога пр и перен
vía de acceso — подъездной путь
vía de comunicación — путь сообщения
en vías de algo — близко к (положит. результату)
el asunto está en vías de solución — дело успешно решается
por vía — а) de algo к-л путём, способом; при помощи чего б) + nc в виде, порядке, на манер чего разг
por vía de reparación — в порядке компенсации
2) улица; дорога; шоссе
vía pública colect — общественные места города: улицы, площади и т п
gran vía — центральный, главный проспект
3) (дорожная) колея
4)
tb vía férrea — железная дорога
5) колея (железной дороги); путь
vía doble, ¡nica — двухколейная, одноколейная дорога
vía muerta — тупик
6) рельс
7) офиц, юр процедура; путь; канал
8) мед путь чаще мн; проток; канал
vías biliares — жёлчные протоки
vías respiratorias — дыхательные пути
9)
Vía crucis, tb Vía sacra — рел крестный путь
Vía crucis — перен страдания; мучения; хождение по мукам
10)
Vía Láctea — Млечный Путь
2. prep
vía (de) un sitio — через (географич. пункт)
salen Roma - Londres, vía (de) Parés — они летят рейсом Рим - Лондон | с посадкой в Париже | через Париж
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 3 (20 ms)
historia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) история
historia antigua, moderna, universal — древняя, новая, всемирная история
pasar a la historia — войти в историю
2) история:
а) историческое описание
historia natural — естествознание
historia sacra, sagrada — священная история
б) историческая наука
в) рассказ; случай из жизни
г) происшествие; случай; дело
3) чьё-л прошлое, биография
de historia — (человек) с сомнительным прошлым; (женщина) с прошлым
empañar, manchar la historia de uno — испортить репутацию кому
4) gen pl разг пренебр
а) история, байка тж мн; болтовня
déjate | quétate | de historias;
no me | vengas | salgas | con historias — кончай | болтать | разводить канитель|!
б) выдумка, сплетня, враки
- así se escribe la historia
- ser historia
1) история
historia antigua, moderna, universal — древняя, новая, всемирная история
pasar a la historia — войти в историю
2) история:
а) историческое описание
historia natural — естествознание
historia sacra, sagrada — священная история
б) историческая наука
в) рассказ; случай из жизни
г) происшествие; случай; дело
3) чьё-л прошлое, биография
de historia — (человек) с сомнительным прошлым; (женщина) с прошлым
empañar, manchar la historia de uno — испортить репутацию кому
4) gen pl разг пренебр
а) история, байка тж мн; болтовня
déjate | quétate | de historias;
no me | vengas | salgas | con historias — кончай | болтать | разводить канитель|!
б) выдумка, сплетня, враки
- así se escribe la historia
- ser historia
hueso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) кость
hueso coxal, frontal, sacro — тазовая, лобная, крестцовая кость
2) tb colect косточка, косточки (плода)
3)
hueso de santo — (вафельная) трубочка с кремом
4) перен чьи-л останки, кости
5) шутл бренное тело
¿adónde iré a parar con mis huesos? — куда же мне податься?
dar con sus huesos en la cárcel — загреметь в тюрьму
dar con sus huesos en tierra — рухнуть на землю
6) pred разг
а) трудная задач(к)а; крепкий орешек
б) (о строгом учителе) зверь
в) барахло; дрянь
2. atr invar
color hueso — цвет слоновой кости
- calado hasta los huesos
- dar a la sin hueso
- dar en hueso
- estar en los huesos
- romperle un hueso
- tener los huesos molidos
vía
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) путь, дорога пр и перен
vía de acceso — подъездной путь
vía de comunicación — путь сообщения
en vías de algo — близко к (положит. результату)
el asunto está en vías de solución — дело успешно решается
por vía — а) de algo к-л путём, способом; при помощи чего б) + nc в виде, порядке, на манер чего разг
por vía de reparación — в порядке компенсации
2) улица; дорога; шоссе
vía pública colect — общественные места города: улицы, площади и т п
gran vía — центральный, главный проспект
3) (дорожная) колея
4)
tb vía férrea — железная дорога
5) колея (железной дороги); путь
vía doble, ¡nica — двухколейная, одноколейная дорога
vía muerta — тупик
6) рельс
7) офиц, юр процедура; путь; канал
8) мед путь чаще мн; проток; канал
vías biliares — жёлчные протоки
vías respiratorias — дыхательные пути
9)
Vía crucis, tb Vía sacra — рел крестный путь
Vía crucis — перен страдания; мучения; хождение по мукам
10)
Vía Láctea — Млечный Путь
2. prep
vía (de) un sitio — через (географич. пункт)
salen Roma - Londres, vía (de) Parés — они летят рейсом Рим - Лондон | с посадкой в Париже | через Париж
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз