Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) мягкий:
а) пухлый; податливый
blando al tacto — мягкий на ощупь
б) (о свете; звуке и т п) приглушённый, приятный; ласкающий
2) перен мягкий:
а) (con uno) добрый (к кому); сердечный, ласковый (с кем)
es blando de corazón — у него доброе сердце
б) слабый; слабохарактерный; мягкотелый
3) разг избалованный; изнеженный; сибарит, -ка пред
4) разг ленивый; с ленцой; флегма пред
5) разг трусливый; трусоватый
6) разг (о жизни) устроенный; с удобствами; сытый
2. adv
удобно; уютно; frec
dormir blando — удобно, мягко спать
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (19 ms)
tacto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) осязание
2) ощупывание
con, por el tacto — на ощупь; ощупью
3) + adj (какая-л на ощупь) поверхность
ser de tacto, tener un tacto áspero, suave, viscoso — быть жёстким, мягким, липким на ощупь
4) перен такт; осторожность; деликатность
con tacto — тактично; осторожно; деликатно
- tacto de codos
1) осязание
2) ощупывание
con, por el tacto — на ощупь; ощупью
3) + adj (какая-л на ощупь) поверхность
ser de tacto, tener un tacto áspero, suave, viscoso — быть жёстким, мягким, липким на ощупь
4) перен такт; осторожность; деликатность
con tacto — тактично; осторожно; деликатно
- tacto de codos
tacto de codos
ChatGPT
Примеры
чувство локтя
mostrar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
показывать:
а) указывать (на) что
б) предъявлять
в) algo;
cómo... объяснять что; как...
г) свидетельствовать о чём; доказывать
д) обнаруживать, проявлять (к-л своё качество)
mostrar su falta de tacto — проявить бестактность
показывать:
а) указывать (на) что
б) предъявлять
в) algo;
cómo... объяснять что; как...
г) свидетельствовать о чём; доказывать
д) обнаруживать, проявлять (к-л своё качество)
mostrar su falta de tacto — проявить бестактность
blando
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) мягкий:
а) пухлый; податливый
blando al tacto — мягкий на ощупь
б) (о свете; звуке и т п) приглушённый, приятный; ласкающий
2) перен мягкий:
а) (con uno) добрый (к кому); сердечный, ласковый (с кем)
es blando de corazón — у него доброе сердце
б) слабый; слабохарактерный; мягкотелый
3) разг избалованный; изнеженный; сибарит, -ка пред
4) разг ленивый; с ленцой; флегма пред
5) разг трусливый; трусоватый
6) разг (о жизни) устроенный; с удобствами; сытый
2. adv
удобно; уютно; frec
dormir blando — удобно, мягко спать
falta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) недостаток, нехватка, отсутствие чего
falta de cortesía, respeto — невежливый, некрасивый поступок; грубость
falta de disciplina — нарушение дисциплины; недисциплинированность
falta de discreción — нескромность
falta de interés — незаинтересованность
falta de tacto — бестактность
a falta de algo — при отсутствии чего
por falta de algo — по причине, ввиду отсутствия чего
compensar, remediar, suplir una falta — восполнить недостаток
echar en falta a uno;
algo;
notar, sentir la falta de uno;
algo — страдать от разлуки с кем; скучать по кому; чему
echamos en falta el sol — нам не хватает солнца
tener falta de algo — иметь недостаток чего; в чём
tenemos falta de dinero — у нас мало денег
tenemos falta de tiempo — у нас мало времени; времени - в обрез
2) отсутствие (на рабочем месте; в классе и т п); неявка; прогул
poner falta a uno — записать прогул кому
3) недостаток; изъян; дефект
sacar faltas a uno;
algo — находить недостатки, изъяны в ком; чём; у кого; чего; придираться, цепляться к кому; чему
4) брак
artéculo con falta — бракованное изделие
5) ошибка; проступок; упущение офиц; нарушение юр
caer en, incurrir en una falta;
cometer, tener una falta — совершить ошибку, проступок
expiar, lavar, pagar, purgar una falta — исправить ошибку, проступок; искупить вину
hacer una falta — сделать ошибку
6) вина
eso no es falta mía — это не моя вина
achacar, atribuir, imputar una falta a uno — вменить что в вину кому
- a falta de polla, pan y cebolla
- hacer falta
- sin falta
- todo hace falta
1) недостаток, нехватка, отсутствие чего
falta de cortesía, respeto — невежливый, некрасивый поступок; грубость
falta de disciplina — нарушение дисциплины; недисциплинированность
falta de discreción — нескромность
falta de interés — незаинтересованность
falta de tacto — бестактность
a falta de algo — при отсутствии чего
por falta de algo — по причине, ввиду отсутствия чего
compensar, remediar, suplir una falta — восполнить недостаток
echar en falta a uno;
algo;
notar, sentir la falta de uno;
algo — страдать от разлуки с кем; скучать по кому; чему
echamos en falta el sol — нам не хватает солнца
tener falta de algo — иметь недостаток чего; в чём
tenemos falta de dinero — у нас мало денег
tenemos falta de tiempo — у нас мало времени; времени - в обрез
2) отсутствие (на рабочем месте; в классе и т п); неявка; прогул
poner falta a uno — записать прогул кому
3) недостаток; изъян; дефект
sacar faltas a uno;
algo — находить недостатки, изъяны в ком; чём; у кого; чего; придираться, цепляться к кому; чему
4) брак
artéculo con falta — бракованное изделие
5) ошибка; проступок; упущение офиц; нарушение юр
caer en, incurrir en una falta;
cometer, tener una falta — совершить ошибку, проступок
expiar, lavar, pagar, purgar una falta — исправить ошибку, проступок; искупить вину
hacer una falta — сделать ошибку
6) вина
eso no es falta mía — это не моя вина
achacar, atribuir, imputar una falta a uno — вменить что в вину кому
- a falta de polla, pan y cebolla
- hacer falta
- sin falta
- todo hace falta
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз