Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. interj
1) [испуг; внезапная боль] ай!; ой(-ой-ой)!; уй!
2) [печаль] ах!; о,...!
3)
ay de N — а) [жалость] бедный N
¡ay de mí! — бедный я, несчастный!; ой, беда! б) [предостережение; угроза] горе кому
¡ay de ti como te cojan! — плохо тебе придётся, если тебя поймают!
2. m
стон; вскрик; жалоба; pl оханье; ахи и охи
sin un ay de dolor — без единого стона; стиснув зубы
prorrumpir en ayes — разразиться стонами; заохать; разохаться разг
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 19 (294 ms)
ti
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
pron
a ti — тебе
de ti — а) о тебе б) от тебя
para ti — а) для тебя б) с твоей точки зрения; по-твоему
lee para ti (mismo) — читай про себя
por ti — а) из-за тебя б) ради тебя в) что касается тебя; с твоей стороны
por ti mismo — ты сам
hazlo por ti mismo — сделай это сам
sin ti — без тебя
de ti para mí — между нами (говоря); только | строго | между нами
a ti — тебе
de ti — а) о тебе б) от тебя
para ti — а) для тебя б) с твоей точки зрения; по-твоему
lee para ti (mismo) — читай про себя
por ti — а) из-за тебя б) ради тебя в) что касается тебя; с твоей стороны
por ti mismo — ты сам
hazlo por ti mismo — сделай это сам
sin ti — без тебя
de ti para mí — между нами (говоря); только | строго | между нами
¡para ti la perra gorda!
ChatGPT
Примеры
разг пренебр с тобой | спорить | говорить | бесполезно!; тебя (ничем) не прошибёшь!
hoy por mí y mañana por ti
ChatGPT
Примеры
пог ты - мне, я - тебе; свои люди, сочтёмся
adueñarse
ChatGPT
Примеры
Moliner
1) de algo (незаконно, тж силой) овладеть, завладеть чем; захватить
2) de uno перен (о чувстве) овладеть кем; охватить
no dejes que se adueñe de ti el pesimismo — не поддавайся пессимизму
2) de uno перен (о чувстве) овладеть кем; охватить
no dejes que se adueñe de ti el pesimismo — не поддавайся пессимизму
¡pobre de mí!
ChatGPT
Примеры
разве я на такое способен!; где уж мне!
¡pobre de ti, él, etc, (si...)! — [угроза] горе тебе, ему и т п | плохо тебе и т п придётся | (если...)!
¡pobre de ti, él, etc, (si...)! — [угроза] горе тебе, ему и т п | плохо тебе и т п придётся | (если...)!
ay
ChatGPT
Примеры
1. interj
1) [испуг; внезапная боль] ай!; ой(-ой-ой)!; уй!
2) [печаль] ах!; о,...!
3)
ay de N — а) [жалость] бедный N
¡ay de mí! — бедный я, несчастный!; ой, беда! б) [предостережение; угроза] горе кому
¡ay de ti como te cojan! — плохо тебе придётся, если тебя поймают!
2. m
стон; вскрик; жалоба; pl оханье; ахи и охи
sin un ay de dolor — без единого стона; стиснув зубы
prorrumpir en ayes — разразиться стонами; заохать; разохаться разг
preguntar
ChatGPT
Примеры
Moliner
v absol
(a uno;
algo a uno;
acerca de uno;
algo;
cómo;
cuándo;
qué;
si..., etc, por uno) спросить (кого; что; кого что; о чём; о ком; чём; как; когда; что... и т п, ... ли; кого; о ком); спрашивать, задать вопрос; задавать вопросы
la preguntaron (que) cuántos años tenía;
le fue preguntada su edad — её спросили | сколько ей лет | о её возрасте | какого она возраста
me preguntan si sé leer — меня спрашивают, умею ли я читать
el jefe ha preguntado por ti — начальник спрашивал | тебя | о тебе
(a uno;
algo a uno;
acerca de uno;
algo;
cómo;
cuándo;
qué;
si..., etc, por uno) спросить (кого; что; кого что; о чём; о ком; чём; как; когда; что... и т п, ... ли; кого; о ком); спрашивать, задать вопрос; задавать вопросы
la preguntaron (que) cuántos años tenía;
le fue preguntada su edad — её спросили | сколько ей лет | о её возрасте | какого она возраста
me preguntan si sé leer — меня спрашивают, умею ли я читать
el jefe ha preguntado por ti — начальник спрашивал | тебя | о тебе
alegrarse
ChatGPT
Примеры
1) (con + s;
de + inf;
de que + Subj;
por uno;
algo) обрадоваться (чему; что...); быть довольным (кем; чем; что...); порадоваться за кого; чему
se alegró con mi visita — он был рад, что я пришёл | моему приходу
me alegro de verte — я рад тебя видеть
nos alegramos por ti — мы рады за тебя
2) повеселеть; (о лице; глазах) озариться радостью, просиять; (о человеке) развеселиться
se le alegró el corazón — у него повеселело на душе
3) слегка захмелеть; подгулять; быть навеселе
de + inf;
de que + Subj;
por uno;
algo) обрадоваться (чему; что...); быть довольным (кем; чем; что...); порадоваться за кого; чему
se alegró con mi visita — он был рад, что я пришёл | моему приходу
me alegro de verte — я рад тебя видеть
nos alegramos por ti — мы рады за тебя
2) повеселеть; (о лице; глазах) озариться радостью, просиять; (о человеке) развеселиться
se le alegró el corazón — у него повеселело на душе
3) слегка захмелеть; подгулять; быть навеселе
apartar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) отделить; отставить, отложить, отодвинуть, отвести и т п (в сторону) что
2) отвести в сторону кого
3) a uno (de algo) обособить кого (от группы); удалить кого (из чего)
4) разнять; развести (дерущихся)
5) спорт отвести (клинок; выпад)
6) A (de B) отвести, отдалить А (от В)
me apartó con un gesto — он дал мне знак отойти подальше
aparta de ti esas ideas — гони прочь эти мысли
la enfermedad le apartó de los estudios — болезнь отвлекла его от занятий
apartar a uno de cierto peligro — отвести от кого к-л опасность
apartar la mirada, vista — отвести взгляд
apartar la atención de uno;
algo — перестать обращать внимание на кого; что
7) убрать (подальше); унести; спрятать
1) отделить; отставить, отложить, отодвинуть, отвести и т п (в сторону) что
2) отвести в сторону кого
3) a uno (de algo) обособить кого (от группы); удалить кого (из чего)
4) разнять; развести (дерущихся)
5) спорт отвести (клинок; выпад)
6) A (de B) отвести, отдалить А (от В)
me apartó con un gesto — он дал мне знак отойти подальше
aparta de ti esas ideas — гони прочь эти мысли
la enfermedad le apartó de los estudios — болезнь отвлекла его от занятий
apartar a uno de cierto peligro — отвести от кого к-л опасность
apartar la mirada, vista — отвести взгляд
apartar la atención de uno;
algo — перестать обращать внимание на кого; что
7) убрать (подальше); унести; спрятать
para
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
prep
1) + s, pron, inf для, ради кого; чего; на кого; что
lo he comprado para ti — я купил это для тебя
ella da dinero para obras de caridad — она жертвует на благотворительность
calzado para señora — обувь для женщин; женская обувь
comida para dos — обед на двоих
gafas para bucear — очки для подводного плавания
¿para qué? — зачем?; для, ради чего?
2) + inf, que + Subj (для того,) чтобы; (чтобы) + инф
he venido para hablarte — я пришёл (, чтобы) поговорить с тобой
para que | veas | lo sepas | te enteres — если хочешь знать; имей в виду
3) + nc pl, inf [готовность, тж пригодность к чему-л] для чего; чтобы
estamos para pocos gastos — мы не готовы нести большие расходы
con eso tiene para vestirse — этого ему хватит на одежду
el abrigo está para darlo al trapero — это пальто годится только | старьёвщику | на свалку
4)
para con + s, pron — (по отношению) к кому; чему; с кем
es muy considerado para con los amigos — он очень внимателен к своим друзьям
5) + s, pron по чьему-л мнению; на чей-л взгляд; для кого
6)
v + para + pron — [с глаг. мышления и речи] для, про (себя)
lee para ti — читай | молча | про себя
decir, pensar algo para sé — сказать что (самому) себе; подумать что (про себя)
7) + s, que + Subj [сравнение; противопоставление] в сравнении с чем; при том, что...
le pagan poco para lo que trabaja — за такую работу | при такой работе | ему платят очень мало
bastantes preocupaciones tenemos para que nos caiga esta enfermedad — у нас и так забот хватает - а тут ещё эта болезнь!
8) + s, adv (по направлению) к чему; в, на что
hoy partimos para Madrid — сегодня мы выезжаем в Мадрид
salió para la estación — он уехал на вокзал
para abajo — см abajo I 2)
para arriba — см arriba
1.
2)
9) + x + s; + adv на (к-л период времени)
préstame el libro para una semana — одолжи мне книгу на неделю
para siempre — навсегда
10) + s, nc, adv [завершение процесса] к (к-л моменту); до чего
hay que hacerlo para fin de mes — надо сделать это | к концу | до конца | месяца
11) + s [остаток времени] до (к-л момента)
falta | queda | poco para la Navidad — до Рождества осталось мало времени
1) + s, pron, inf для, ради кого; чего; на кого; что
lo he comprado para ti — я купил это для тебя
ella da dinero para obras de caridad — она жертвует на благотворительность
calzado para señora — обувь для женщин; женская обувь
comida para dos — обед на двоих
gafas para bucear — очки для подводного плавания
¿para qué? — зачем?; для, ради чего?
2) + inf, que + Subj (для того,) чтобы; (чтобы) + инф
he venido para hablarte — я пришёл (, чтобы) поговорить с тобой
para que | veas | lo sepas | te enteres — если хочешь знать; имей в виду
3) + nc pl, inf [готовность, тж пригодность к чему-л] для чего; чтобы
estamos para pocos gastos — мы не готовы нести большие расходы
con eso tiene para vestirse — этого ему хватит на одежду
el abrigo está para darlo al trapero — это пальто годится только | старьёвщику | на свалку
4)
para con + s, pron — (по отношению) к кому; чему; с кем
es muy considerado para con los amigos — он очень внимателен к своим друзьям
5) + s, pron по чьему-л мнению; на чей-л взгляд; для кого
6)
v + para + pron — [с глаг. мышления и речи] для, про (себя)
lee para ti — читай | молча | про себя
decir, pensar algo para sé — сказать что (самому) себе; подумать что (про себя)
7) + s, que + Subj [сравнение; противопоставление] в сравнении с чем; при том, что...
le pagan poco para lo que trabaja — за такую работу | при такой работе | ему платят очень мало
bastantes preocupaciones tenemos para que nos caiga esta enfermedad — у нас и так забот хватает - а тут ещё эта болезнь!
8) + s, adv (по направлению) к чему; в, на что
hoy partimos para Madrid — сегодня мы выезжаем в Мадрид
salió para la estación — он уехал на вокзал
para abajo — см abajo I 2)
para arriba — см arriba
1.
2)
9) + x + s; + adv на (к-л период времени)
préstame el libro para una semana — одолжи мне книгу на неделю
para siempre — навсегда
10) + s, nc, adv [завершение процесса] к (к-л моменту); до чего
hay que hacerlo para fin de mes — надо сделать это | к концу | до конца | месяца
11) + s [остаток времени] до (к-л момента)
falta | queda | poco para la Navidad — до Рождества осталось мало времени
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз