Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
забыть, не позаботиться о ком; чём; пренебречь (своими обязанностями); забросить; запустить
2. vi gen Imper
быть спокойным; (ни о чём) не беспокоиться
descuida | puedes estar descuidado | que yo me encargo de todo — не беспокойся | будь спокоен | - я обо всём позабочусь
1. vi
1) de;
en un sitio висеть где; свисать откуда
colgar de, en la pared — висеть на стене
colgar del techo — свисать с потолка; висеть под потолком
2) de algo быть подвешенным, висеть на чём
colgar de un clavo — висеть на гвозде
3) повесить, положить трубку (телефона)
2. vt
1) algo (de;
en algo) повесить что (на что);
algo (de algo) подвесить что (к чему)
colgó la lámpara del techo — он по(д)весил лампу под потолок
2) перен оставить, (за)бросить (предмет-символ к-л занятия)
colgar la sotana, los hábitos — а) рел снять с себя сан б) бросить работу
colgar las botas — забросить футбол; уйти из футбола
colgar los libros — забросить учёбу
3) a uno (de algo) разг вздёрнуть кого (на виселицу); повесить кого (на чём)
4) a uno en algo разг срезать, завалить кого на (к-л экзамене), по (к-л предмету)
5) algo a uno разг поставить в вину что кому; повесить что на кого
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 15 (130 ms)
ahorcar los libros
ChatGPT
Примеры
забросить учёбу
despreocuparse
ChatGPT
Примеры
Moliner
con, de uno, algo
потерять интерес к кому; чему; махнуть рукой на кого; что; забросить что
потерять интерес к кому; чему; махнуть рукой на кого; что; забросить что
desatender
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
оставить что без внимания; пренебречь (советом; указанием и т п); запустить, забросить (порученное дело)
оставить что без внимания; пренебречь (советом; указанием и т п); запустить, забросить (порученное дело)
desertar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) (de uno;
algo) уйти, сбежать от кого; с (боевого поста; позиции); из (к-л организации); дезертировать (откуда)
2) de algo пренебречь (своими обязанностями); уйти, уклониться от чего; забросить что
1) (de uno;
algo) уйти, сбежать от кого; с (боевого поста; позиции); из (к-л организации); дезертировать (откуда)
2) de algo пренебречь (своими обязанностями); уйти, уклониться от чего; забросить что
desuso
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) неупотребление, неупотребительность чего
caer en desuso — выйти из употребления; устареть
dejar algo en desuso — перестать пользоваться чем; забросить
estar en desuso — не употребляться; быть неупотребительным
2) юр неприменение (формально действующего закона) на практике
1) неупотребление, неупотребительность чего
caer en desuso — выйти из употребления; устареть
dejar algo en desuso — перестать пользоваться чем; забросить
estar en desuso — не употребляться; быть неупотребительным
2) юр неприменение (формально действующего закона) на практике
cesto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (как пр высокая) корзина
cesto de basura — мусорная корзина
cesto de los papeles — корзина для бумаг
echar algo al cesto de los papeles — выбросить что в корзину пр и перен
2) (баскетбольная) корзина
3) попадание в корзину, "мяч" (в баскетболе)
marcar un cesto — забросить мяч (в корзину)
1) (как пр высокая) корзина
cesto de basura — мусорная корзина
cesto de los papeles — корзина для бумаг
echar algo al cesto de los papeles — выбросить что в корзину пр и перен
2) (баскетбольная) корзина
3) попадание в корзину, "мяч" (в баскетболе)
marcar un cesto — забросить мяч (в корзину)
lanzar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) algo (contra uno;
algo;
a un sitio) бросить, кинуть что, метнуть (камень; копьё; гранату), пустить (боевой снаряд) (в кого; что; куда); сбросить (бомбу) (на кого; что; куда); забросить, закинуть что куда
2) algo sobre uno;
algo пустить (охотничью птицу) на (добычу); перен бросить (отряд) на (врага)
3) запустить (летательный аппарат)
4) воен выбросить, высадить (десант)
5) эк запустить в производство, тж выпустить, тж выбросить на рынок (новый товар)
6) издать, испустить (крик; вздох и т п); выкрикнуть, изрыгнуть (проклятие)
7) распространить (новость); (рас)пустить (слух; сплетню; клевету); бросить (обвинение)
8) (решительно) начать, предпринять, развернуть (дело; кампанию)
1) algo (contra uno;
algo;
a un sitio) бросить, кинуть что, метнуть (камень; копьё; гранату), пустить (боевой снаряд) (в кого; что; куда); сбросить (бомбу) (на кого; что; куда); забросить, закинуть что куда
2) algo sobre uno;
algo пустить (охотничью птицу) на (добычу); перен бросить (отряд) на (врага)
3) запустить (летательный аппарат)
4) воен выбросить, высадить (десант)
5) эк запустить в производство, тж выпустить, тж выбросить на рынок (новый товар)
6) издать, испустить (крик; вздох и т п); выкрикнуть, изрыгнуть (проклятие)
7) распространить (новость); (рас)пустить (слух; сплетню; клевету); бросить (обвинение)
8) (решительно) начать, предпринять, развернуть (дело; кампанию)
arrinconar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) поставить, убрать, задвинуть что в угол
2) убрать, забросить, спрятать что подальше
3) загнать в угол, тж прижать к стене кого пр и перен
4) перен поймать кого в западню; обложить (со всех сторон)
5) перен отстранить кого от дел; сместить; убрать
6) перен оставить кого в одиночестве, изоляции; отвернуться от кого
1) поставить, убрать, задвинуть что в угол
2) убрать, забросить, спрятать что подальше
3) загнать в угол, тж прижать к стене кого пр и перен
4) перен поймать кого в западню; обложить (со всех сторон)
5) перен отстранить кого от дел; сместить; убрать
6) перен оставить кого в одиночестве, изоляции; отвернуться от кого
descuidar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
забыть, не позаботиться о ком; чём; пренебречь (своими обязанностями); забросить; запустить
2. vi gen Imper
быть спокойным; (ни о чём) не беспокоиться
descuida | puedes estar descuidado | que yo me encargo de todo — не беспокойся | будь спокоен | - я обо всём позабочусь
colgar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) de;
en un sitio висеть где; свисать откуда
colgar de, en la pared — висеть на стене
colgar del techo — свисать с потолка; висеть под потолком
2) de algo быть подвешенным, висеть на чём
colgar de un clavo — висеть на гвозде
3) повесить, положить трубку (телефона)
2. vt
1) algo (de;
en algo) повесить что (на что);
algo (de algo) подвесить что (к чему)
colgó la lámpara del techo — он по(д)весил лампу под потолок
2) перен оставить, (за)бросить (предмет-символ к-л занятия)
colgar la sotana, los hábitos — а) рел снять с себя сан б) бросить работу
colgar las botas — забросить футбол; уйти из футбола
colgar los libros — забросить учёбу
3) a uno (de algo) разг вздёрнуть кого (на виселицу); повесить кого (на чём)
4) a uno en algo разг срезать, завалить кого на (к-л экзамене), по (к-л предмету)
5) algo a uno разг поставить в вину что кому; повесить что на кого
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз