Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
довести кого до нищеты; разорить
2. vi
1) обеднеть; оскудеть; обнищать
2) (о земле; руднике и т п) истощиться; оскудеть
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (27 ms)
agotarse
ChatGPT
Примеры
1) утомиться; выбиться из сил; измучиться
2) исчерпаться; истощиться; иссякнуть
2) исчерпаться; истощиться; иссякнуть
empobrecer
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
довести кого до нищеты; разорить
2. vi
1) обеднеть; оскудеть; обнищать
2) (о земле; руднике и т п) истощиться; оскудеть
consumirse
ChatGPT
Примеры
1) высыхать; засыхать
2) сгорать; выгорать
3) терять силы; слабеть; чахнуть; хиреть
se iba consumiendo con la fiebre — лихорадка подтачивала его силы
4) израсходоваться; истощиться; иссякнуть
5) de;
en algo сгорать от (желания; нетерпения; страсти); изнывать от (скуки); мучиться, изводиться, терзаться чем
2) сгорать; выгорать
3) терять силы; слабеть; чахнуть; хиреть
se iba consumiendo con la fiebre — лихорадка подтачивала его силы
4) израсходоваться; истощиться; иссякнуть
5) de;
en algo сгорать от (желания; нетерпения; страсти); изнывать от (скуки); мучиться, изводиться, терзаться чем
exhausto
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) (de algo) обедневший, оскудевший (чем); истощённый
exhausto de dinero — (по)издержавшийся; обедневший
dejar algo exhausto — истощить; исчерпать
estar, quedar exhausto — истощиться; оскудеть
2) усталый; измученный
estar exhausto — смертельно устать; обессилеть; выбиться из сил
1) (de algo) обедневший, оскудевший (чем); истощённый
exhausto de dinero — (по)издержавшийся; обедневший
dejar algo exhausto — истощить; исчерпать
estar, quedar exhausto — истощиться; оскудеть
2) усталый; измученный
estar exhausto — смертельно устать; обессилеть; выбиться из сил
paciencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
терпение
con paciencia — терпеливо
S: acabársele , agotársele a uno — истощиться, кончиться, лопнуть [разг] у кого
abusar de la paciencia, probar, tentar la paciencia de uno — испытывать чьё-л терпение; злоупотреблять чьим-л терпением
acabar (con), consumir, gastar la paciencia de uno — истощить, исчерпать чьё-л терпение
armarse, cargarse, hacer acopio, revestirse de paciencia — набраться терпения; запастись терпением
tener paciencia (para algo) — иметь терпение (+ инф)
no tengo paciencia para ello — у меня на это не хватает терпения
ten paciencia — потерпи!
¡paciencia y barajar! — терпение и ещё раз терпение!
терпение
con paciencia — терпеливо
S: acabársele , agotársele a uno — истощиться, кончиться, лопнуть [разг] у кого
abusar de la paciencia, probar, tentar la paciencia de uno — испытывать чьё-л терпение; злоупотреблять чьим-л терпением
acabar (con), consumir, gastar la paciencia de uno — истощить, исчерпать чьё-л терпение
armarse, cargarse, hacer acopio, revestirse de paciencia — набраться терпения; запастись терпением
tener paciencia (para algo) — иметь терпение (+ инф)
no tengo paciencia para ello — у меня на это не хватает терпения
ten paciencia — потерпи!
¡paciencia y barajar! — терпение и ещё раз терпение!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз