Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 9 (319 ms)
poner al descubierto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
выявить; обнажить; пролить свет на что
 
descubrirse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) снять шапку, шляпу и т п; обнажить голову
2) (о небе) очиститься; проясниться
3) a;
con uno
= abrirse
     9)
 
acentuar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vi
ставить, расставлять ударения, тж знаки ударения

2.
vt
1) сделать, тж поставить ударение на чём
2) перен выделить; подчеркнуть; сделать упор на чём
3) перен выявить; прояснить; обнажить
 
ostensible   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
adj tb antepos
очевидный; явный
ostensible antipatía — нескрываемая антипатия
hacer algo ostensible — выявить; вскрыть; обнажить
hacer algo de modo ostensible — открыто сделать что
 
descubrir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) открыть:
а) раскрыть; развернуть; обнажить
б) обнаружить; найти; наткнуться на что
в) узнать; вскрыть; выявить
г) раскрыть; сообщить; объявить
2) (о признаке) выдать; обнаружить; раскрыть
esas palabras descubren sus intenciones — эти слова выдают его (подлинные) намерения
3) перен (об одежде) едва покрывать, прикрывать
 
desnudar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) обнажить:
а) раздеть (догола)
б) вытащить, выхватить (оружие) из ножен
в) a uno;
algo de algo
перен оголить что; снять, сорвать, сбросить (покров) с чего
el viento desnudó los árboles de las hojas — ветер сорвал листву с деревьев
2) разг разорить; раздеть; пустить кого по миру
3) разг = desplumar
 
espada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
f
1) меч пр и перен; оружие
ceñir la espada a uno ист опоясать мечом, посвятить в рыцари кого
desnudar la espada, tb desenvainar la espada обнажить меч
desnudar la espada — изготовиться к бою
2)
tb espada blanca — шпага
espada de esgrima;
espada negra — фехтовальная шпага
3) pl "шпаги" (масть испанской колоды)

2.
m tb
primer espada тавр матадор
- espada de Damocles
- espada de dos filos
- media espada
- poner entre la espada y la pared
 
enseñar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) a uno (algo;
a + inf)
учить, обучать, тж научить кого (чему; + инф) le enseñaron (a tener) buenos modales его обучили хорошим манерам
¡yo te enseñaré...! — [угроза] я тебя научу, заставлю, ты у меня будешь...!
2) algo (a uno) преподавать что (кому)
3) algo a uno показать, продемонстрировать что кому
4) (нечаянно) обнажить, показать, обнаружить
enseña la combinación por debajo de la falda — у неё видна комбинация из-под юбки
 
tirar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) algo (a uno;
a algo;
a un sitio)
бросить, кинуть что (в кого; что; куда); чем в кого
2) уронить; обронить
3) algo (de un sitio) сбросить, скинуть, свалить, сбить что (откуда)
4) выбросить; выкинуть
este traje está para tirar(lo) — этот костюм годится только на свалку
5)
tb tirar algo de largo перен растратить; промотать
6) algo (a uno) нанести (удар и т п) кому; наносить что (кому)
tirar coces — лягаться
tirar estocadas — наносить удары (шпагой и т п)
tirar mordiscos — кусаться
tirar pellizcos — щипаться
7)
tirar una foto см foto
8) прочертить, провести (черту)
9) начертить
    10) напечатать (книгу и т п)
    11) разг нравиться кому; тянуть; притягивать
no la tira | estudiar | el estudio — её не тянет учиться

2.
v absol
1) (algo;
con algo;
a uno;
a algo)

tb tirar tiros — вести огонь, стрельбу (чем; по кому; чему); стрелять, палить (чем; в кого; что); пускать (стрелы; ракеты и т п)
2) (a uno) притягивать, манить, влечь (к себе) (кого)

3.
vi
1) de algo тянуть, тащить (в т ч за собой) что
2) de algo притягивать (к себе) что
3) de algo потянуть, дёрнуть (за) что
4) de algo, nc (резко) вытянуть, вытащить; выхватить (оружие); обнажить (шпагу и т п)
tiraron de navaja — они | схватились за | выхватили | ножи
5) de algo перен пустить что в дело, в ход
6) de algo a uno (об одежде) быть узким, тесным в чём кому
7) (о дымоходе) иметь хорошую тягу; тянуть; (о сигарете и т п) тянуться
8) разг (о двигателе) тянуть
9) + circ разг (об одежде; утвари и т п) прослужить, протянуть (к-л срок); дослужить, дотянуть до (к-л момента)
    10) gen
ir tirando разг (кое-как) жить, скрипеть, перебиваться
¿qué tal estás? - voy | vamos | tirando — как живёшь? - живём помаленьку
    11) разг делать ход (в игре), удар (в бильярде); ходить
te toca tirar a ti — а) твой ход; ходи! б) твой удар
    12) + circ разг двигаться: шагать, топать, бежать, катить и т п куда
¡tira adelante! — шагай, тж езжай вперёд!
tirar a la derecha, izquierda — взять вправо, влево
    13) a + s, nc, adj быть (отчасти) похожим, походить, смахивать на кого; что; иметь (признаки чего-л); казаться кем; чем; каким
color azul tirando a verde — синий цвет | с зелёным оттенком, отливом |, отдающий зеленью
tira a su padre — он похож на отца
tira a tacaño — он, похоже, скуповат
    14) para + nc иметь к-л задатки, склонность, (все) данные для чего
tira para cura — быть ему священником
    15) a (ser) + nc разг стремиться стать кем; метить, лезть [презр] в + сущ мн
tira a general — он метит в генералы
- a todo tirar
- tira y afloja
- tirar de largo
- tirar a matar
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 615     4     0    93 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...