Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. p
привыкший
estoy, estás, etc, acostumbrado (a algo) — я, ты и т д привык (к чему)
tener a uno acostumbrado a algo — см acostumbrar
1.
2. adj
привычный; обычный
1. p
estar arraigado — а) en un sitio иметь (глубокие) корни, прочно обосноваться где; уйти корнями во что б) en algo корениться, гнездиться в (чьей-л душе); запасть кому в (душу) в) en algo привыкнуть к (к-л состоянию; чувству; идее); сжиться с чем; закоснеть в (пороке)
2. adj
прочно укоренившийся; старый; старинный; стойкий
costumbre arraigada — а) стойкая привычка б) старый, древний обычай
3. m, f
(en un sitio) владел¦ец, -ица недвижимости (в к-л месте)
1. vt
1) algo, x (a uno) стоить что, x (кому); обойтись в x кому; иметь к-л цену
costar barato, caro — дёшево, дорого стоить пр и перен
¿cuánto cuesta? — сколько (это) стоит?
2) algo a uno стоить кому чего:
а) занять, отнять у кого что
hacer este trabajo me costó un mes — эта работа заняла у меня месяц
б) обернуться для кого чем
costar grandes disgustos — обернуться крупными неприятностями
costar trabajo, esfuerzo — стоить труда, усилий
2. vi terciopers, tb impers a uno
me cuesta aprender — мне трудно учиться
le costará hasta que se acostumbre a trabajar — ему трудно придётся, пока он не привыкнет работать
1. vt
1) сделать: изготовить, смастерить, построить, собрать, сшить и т п
a medio hacer — незаконченный, недоделанный, недостроенный, недошитый и т п
2) создать, сотворить, сделать, разработать
hacer previsiones, proyectos — строить планы
hacer versos — писать стихи
3) совершить, совершать (к-л действие); предпринять; сделать
hacer guardia — дежурить
hacer muecas — гримасничать
hacer resistencia — оказать сопротивление; сопротивляться
hacer vacaciones — быть в отпуске
hacer un viaje — совершить поездку
hacer una tentativa — сделать попытку
4) производить, порождать (к-л состояние)
hacer luz — светить
hacer ruédo — шуметь
hacer sombra — отбрасывать тень
hacer calor, frío, sol, viento, etc impers: hace calor, frío — тепло, холодно
hace sol — светит солнце, солнечно
hace viento — дует ветер; ветрено
5) + onomat делать (к-л звук)
hacer clo-clo, qui-qui-ri-qué, tu-tu — кудахтать, кукарекать, тарахтеть
6) показывать (фильм), давать (спектакль и т п)
7) algo a uno оставить, дать (место) кому
8) algo a uno произвести (к-л впечатление) на кого
hacer ilusión — порадовать кого
9) tb vi a;
de uno;
algo + pred;
a uno;
algo + adj сделать кого; что кем; чем; каким; пред + из кого; чего
ella le hizo un hombre — она сделала | его человеком | из него человека
el vestido la hace más delgada — платье её стройнит
10) привести что в должный вид, в порядок
hacer (la) cama — убрать, застелить постель
hacer la casa — навести порядок в, прибрать(ся) в доме
hacer los cristales — протереть стёкла
11)
no hacer más que + inf — вновь и вновь (делать что-л); только и делать, что...
12) a uno a algo заставить привыкнуть кого, приучить кого к чему
13)
hacer a uno;
algo a un lado — отодвинуть, отвести кого; что в сторону
14) a uno + atr, circ считать, полагать, что кто в (к-л состоянии); думать о ком, что...
te hacía en la oficina — я думал, что ты на работе
15) inf + a uno:
а) предложить кому, пригласить кого + инф
б) заставить кого + инф
hacer llorar — довести кого до слёз
hacer reír — рассмешить; насмешить
16) inf + algo отдать куда; + инф (к-л изделие)
hacer teñir el traje — отдать покрасить, в краску костюм
17) х составлять, насчитывать, вмещать х
el barril hace cien litros — в этой бочке - сто литров
hacer el primero, el dos, etc — быть первым, вторым и т д (номером) (в к-л ряду)
18) impers
hace — х (к-л отрезок времени) (тому) назад
hace una semana — неделю назад
2. vi
1) действовать; работать
déjame hacer — не мешай (мне)!
2) por + inf постараться + инф; сделать так, чтобы...
3)
hacer bien, mal (+ ger, en + inf) — хорошо, правильно, плохо, скверно сделать (+ деепр, что...); ...
y hace bien ... — и правильно сделал!
4) de + nc:
а) играть (роль) кого пр и перен
б) выполнять работу, функции кого; выступать кем, в качестве кого
5)
hacer como que + Ind — сделать вид, что...
6)
hacer el + pred — неодобр вести себя как + пред; строить из себя кого
hacer el ridéculo — выставлять себя на посмешище
7) a uno подходить, нравиться кому
8)
разг tb hacer de(l) cuerpo, vientre — испражняться; ходить разг
hacerse encima — а) обделаться б) обмочиться
9) [употр вместо любого глаг]
habló como sólo él sabe hacer — он говорил так, как он один умеет (говорить)
- ¡qué le vamos a hacer!
- no le hace
- hacer y deshacer
- no hemos hecho nada
- por lo que hace
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 10 (51 ms)
acostumbrarse
ChatGPT
Примеры
a algo
привыкнуть к чему; свыкнуться с чем
привыкнуть к чему; свыкнуться с чем
avezarse
ChatGPT
Примеры
a algo
привыкнуть к чему; + инф; приучиться + инф
привыкнуть к чему; + инф; приучиться + инф
habituarse
ChatGPT
Примеры
привыкнуть, приучиться, притерпеться, (об организме) приспособиться к чему
acostumbrado
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. p
привыкший
estoy, estás, etc, acostumbrado (a algo) — я, ты и т д привык (к чему)
tener a uno acostumbrado a algo — см acostumbrar
1.
2. adj
привычный; обычный
adaptarse
ChatGPT
Примеры
a algo
приспособиться к чему:
а) прийти в соответствие с чем; адаптироваться к чему книжн
el guante se adapta a la mano — перчатка растягивается по руке
б) (о человеке) настроиться на что; примениться к чему
в) привыкнуть, притерпеться к чему
приспособиться к чему:
а) прийти в соответствие с чем; адаптироваться к чему книжн
el guante se adapta a la mano — перчатка растягивается по руке
б) (о человеке) настроиться на что; примениться к чему
в) привыкнуть, притерпеться к чему
arraigado
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. p
estar arraigado — а) en un sitio иметь (глубокие) корни, прочно обосноваться где; уйти корнями во что б) en algo корениться, гнездиться в (чьей-л душе); запасть кому в (душу) в) en algo привыкнуть к (к-л состоянию; чувству; идее); сжиться с чем; закоснеть в (пороке)
2. adj
прочно укоренившийся; старый; старинный; стойкий
costumbre arraigada — а) стойкая привычка б) старый, древний обычай
3. m, f
(en un sitio) владел¦ец, -ица недвижимости (в к-л месте)
picarse
ChatGPT
Примеры
1) (о ткани)
а) протереться; прохудиться; просечься
б) быть изъеденным, траченным молью
se ha picado la falda — юбка вся в дырах
2) (о зубах) испортиться
3) (о молоке; вине и т п) начать портиться, скисать; закиснуть
4) (о море) взволноваться; всколыхнуться; забурлить
5) (con uno;
por algo) разг обидеться, надуться, разозлиться (на кого; на что), вспылить, взвиться (из-за чего)
6) con;
por algo разг размечтаться о чём; загореться, заболеть чем
7) con algo разг привыкнуть, пристраститься, приохотиться к чему
8) con algo разг гордиться, форсить чем; важничать, пыжиться из-за чего
9) de + adj, nc разг возомнить себя кем; каким; строить из себя кого
а) протереться; прохудиться; просечься
б) быть изъеденным, траченным молью
se ha picado la falda — юбка вся в дырах
2) (о зубах) испортиться
3) (о молоке; вине и т п) начать портиться, скисать; закиснуть
4) (о море) взволноваться; всколыхнуться; забурлить
5) (con uno;
por algo) разг обидеться, надуться, разозлиться (на кого; на что), вспылить, взвиться (из-за чего)
6) con;
por algo разг размечтаться о чём; загореться, заболеть чем
7) con algo разг привыкнуть, пристраститься, приохотиться к чему
8) con algo разг гордиться, форсить чем; важничать, пыжиться из-за чего
9) de + adj, nc разг возомнить себя кем; каким; строить из себя кого
costar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) algo, x (a uno) стоить что, x (кому); обойтись в x кому; иметь к-л цену
costar barato, caro — дёшево, дорого стоить пр и перен
¿cuánto cuesta? — сколько (это) стоит?
2) algo a uno стоить кому чего:
а) занять, отнять у кого что
hacer este trabajo me costó un mes — эта работа заняла у меня месяц
б) обернуться для кого чем
costar grandes disgustos — обернуться крупными неприятностями
costar trabajo, esfuerzo — стоить труда, усилий
2. vi terciopers, tb impers a uno
me cuesta aprender — мне трудно учиться
le costará hasta que se acostumbre a trabajar — ему трудно придётся, пока он не привыкнет работать
hacerse
ChatGPT
Примеры
1) образоваться; сформироваться; развиться; (о растении) вырасти
2) + circ (о человеке) вырасти, сформироваться (в т ч духовно) где; как
3) + adj, nc, pred стать каким; кем; чем
hacerse rico — разбогатеть
hacerse viejo — постареть
4) adj, pred + a uno казаться, представляться кому, тж оказаться для кого каким; кем; чем
el problema se me hizo una montaña — задача оказалась для меня крепким орешком
5)
hacerse el + adj, pred — прикидываться каким; кем; строить из себя кого
se hizo el sordo — он | прикинулся глухим | сделал вид, что не слышит
6) a algo привыкнуть, притерпеться к чему; свыкнуться с чем
7) con algo добыть (себе) что; овладеть, завладеть чем
8)
hacerse una idea;
ets;
de algo — составить мнение, представление о чём; представить себе что
2) + circ (о человеке) вырасти, сформироваться (в т ч духовно) где; как
3) + adj, nc, pred стать каким; кем; чем
hacerse rico — разбогатеть
hacerse viejo — постареть
4) adj, pred + a uno казаться, представляться кому, тж оказаться для кого каким; кем; чем
el problema se me hizo una montaña — задача оказалась для меня крепким орешком
5)
hacerse el + adj, pred — прикидываться каким; кем; строить из себя кого
se hizo el sordo — он | прикинулся глухим | сделал вид, что не слышит
6) a algo привыкнуть, притерпеться к чему; свыкнуться с чем
7) con algo добыть (себе) что; овладеть, завладеть чем
8)
hacerse una idea;
ets;
de algo — составить мнение, представление о чём; представить себе что
hacer
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) сделать: изготовить, смастерить, построить, собрать, сшить и т п
a medio hacer — незаконченный, недоделанный, недостроенный, недошитый и т п
2) создать, сотворить, сделать, разработать
hacer previsiones, proyectos — строить планы
hacer versos — писать стихи
3) совершить, совершать (к-л действие); предпринять; сделать
hacer guardia — дежурить
hacer muecas — гримасничать
hacer resistencia — оказать сопротивление; сопротивляться
hacer vacaciones — быть в отпуске
hacer un viaje — совершить поездку
hacer una tentativa — сделать попытку
4) производить, порождать (к-л состояние)
hacer luz — светить
hacer ruédo — шуметь
hacer sombra — отбрасывать тень
hacer calor, frío, sol, viento, etc impers: hace calor, frío — тепло, холодно
hace sol — светит солнце, солнечно
hace viento — дует ветер; ветрено
5) + onomat делать (к-л звук)
hacer clo-clo, qui-qui-ri-qué, tu-tu — кудахтать, кукарекать, тарахтеть
6) показывать (фильм), давать (спектакль и т п)
7) algo a uno оставить, дать (место) кому
8) algo a uno произвести (к-л впечатление) на кого
hacer ilusión — порадовать кого
9) tb vi a;
de uno;
algo + pred;
a uno;
algo + adj сделать кого; что кем; чем; каким; пред + из кого; чего
ella le hizo un hombre — она сделала | его человеком | из него человека
el vestido la hace más delgada — платье её стройнит
10) привести что в должный вид, в порядок
hacer (la) cama — убрать, застелить постель
hacer la casa — навести порядок в, прибрать(ся) в доме
hacer los cristales — протереть стёкла
11)
no hacer más que + inf — вновь и вновь (делать что-л); только и делать, что...
12) a uno a algo заставить привыкнуть кого, приучить кого к чему
13)
hacer a uno;
algo a un lado — отодвинуть, отвести кого; что в сторону
14) a uno + atr, circ считать, полагать, что кто в (к-л состоянии); думать о ком, что...
te hacía en la oficina — я думал, что ты на работе
15) inf + a uno:
а) предложить кому, пригласить кого + инф
б) заставить кого + инф
hacer llorar — довести кого до слёз
hacer reír — рассмешить; насмешить
16) inf + algo отдать куда; + инф (к-л изделие)
hacer teñir el traje — отдать покрасить, в краску костюм
17) х составлять, насчитывать, вмещать х
el barril hace cien litros — в этой бочке - сто литров
hacer el primero, el dos, etc — быть первым, вторым и т д (номером) (в к-л ряду)
18) impers
hace — х (к-л отрезок времени) (тому) назад
hace una semana — неделю назад
2. vi
1) действовать; работать
déjame hacer — не мешай (мне)!
2) por + inf постараться + инф; сделать так, чтобы...
3)
hacer bien, mal (+ ger, en + inf) — хорошо, правильно, плохо, скверно сделать (+ деепр, что...); ...
y hace bien ... — и правильно сделал!
4) de + nc:
а) играть (роль) кого пр и перен
б) выполнять работу, функции кого; выступать кем, в качестве кого
5)
hacer como que + Ind — сделать вид, что...
6)
hacer el + pred — неодобр вести себя как + пред; строить из себя кого
hacer el ridéculo — выставлять себя на посмешище
7) a uno подходить, нравиться кому
8)
разг tb hacer de(l) cuerpo, vientre — испражняться; ходить разг
hacerse encima — а) обделаться б) обмочиться
9) [употр вместо любого глаг]
habló como sólo él sabe hacer — он говорил так, как он один умеет (говорить)
- ¡qué le vamos a hacer!
- no le hace
- hacer y deshacer
- no hemos hecho nada
- por lo que hace
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз