Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vi
1) (+ circ) двигаться, продвигаться, идти, ехать, плыть и т п вперёд (+ обст)
2) воен, спорт наступать; атаковать
3) перен двигаться, идти вперёд; прогрессировать
2. vt
1) х продвинуться (вперёд) на х, пройти, проехать, проплыть и т п х (пути)
avanzó unos pasos — он сделал несколько шагов вперёд
2) (про)двинуть, выдвинуть, выставить (вперёд) что
avanzar un pie — выставить ногу
3) сделать ход чем (в игре)
4) приблизить, ускорить (событие)
1. vi
1) высок и офиц = subir 1),
3) ,
4) ,
5) ,
7) ,
8)
2) (a;
en;
algo;
nc)
tb ascender de categoría, grado, etc, en su carrera — получить (к-л пост; ранг); продвинуться (в карьере, по служебной лестнице и т п); выдвинуться
ascendió a general — он получил | ему присвоили | генеральский чин; его произвели в генералы
3) а х эк (о показателе) быть, находиться на (высоком) уровне х; достигать (к-л величины)
2. vt a uno a nc
произвести кого в (к-л чин), в + сущ мн; перевести кого в (более высокий ранг); назначить кого кем
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (71 ms)
progresar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi (en algo, nc)
двигаться, продвигаться, идти вперёд, прогрессировать (в чём)
ha progresado mucho en los estudios — он далеко продвинулся в учёбе
двигаться, продвигаться, идти вперёд, прогрессировать (в чём)
ha progresado mucho en los estudios — он далеко продвинулся в учёбе
progreso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) infrec движение вперёд; продвижение
2) tb pl перен шаг вперёд; сдвиг; увеличение, усиление, улучшение и т п
hacer, realizar progresos — двигаться, идти вперёд; делать успехи
el enfermo hace progresos — состояние больного улучшается
ha hecho notables progresos en los estudios — он заметно продвинулся в учёбе
ir en progreso — нарастать; прогрессировать; идти по нарастающей разг
3) de algo перен рост, развитие, прогресс, поступательное движение чего
4) филос прогресс (цивилизации)
1) infrec движение вперёд; продвижение
2) tb pl перен шаг вперёд; сдвиг; увеличение, усиление, улучшение и т п
hacer, realizar progresos — двигаться, идти вперёд; делать успехи
el enfermo hace progresos — состояние больного улучшается
ha hecho notables progresos en los estudios — он заметно продвинулся в учёбе
ir en progreso — нарастать; прогрессировать; идти по нарастающей разг
3) de algo перен рост, развитие, прогресс, поступательное движение чего
4) филос прогресс (цивилизации)
avanzar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) (+ circ) двигаться, продвигаться, идти, ехать, плыть и т п вперёд (+ обст)
2) воен, спорт наступать; атаковать
3) перен двигаться, идти вперёд; прогрессировать
2. vt
1) х продвинуться (вперёд) на х, пройти, проехать, проплыть и т п х (пути)
avanzó unos pasos — он сделал несколько шагов вперёд
2) (про)двинуть, выдвинуть, выставить (вперёд) что
avanzar un pie — выставить ногу
3) сделать ход чем (в игре)
4) приблизить, ускорить (событие)
ascender
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) высок и офиц = subir 1),
3) ,
4) ,
5) ,
7) ,
8)
2) (a;
en;
algo;
nc)
tb ascender de categoría, grado, etc, en su carrera — получить (к-л пост; ранг); продвинуться (в карьере, по служебной лестнице и т п); выдвинуться
ascendió a general — он получил | ему присвоили | генеральский чин; его произвели в генералы
3) а х эк (о показателе) быть, находиться на (высоком) уровне х; достигать (к-л величины)
2. vt a uno a nc
произвести кого в (к-л чин), в + сущ мн; перевести кого в (более высокий ранг); назначить кого кем
paso
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) (de algo; + circ) переход (чего; через что); проход, проезд, пролёт (по чему; где)
2) (про)ход; переход
no hay paso — прохода нет; (здесь) не пройти
paso a nivel — пересечение дорог; переезд
paso de, para peatones;
paso cebra — пешеходный переход; "зебра"
abrir(se), franquear el paso — проложить себе дорогу пр и перен
cerrar, condenar, impedir, interceptar, obstruir, tapar el paso (a uno;
a algo) — закрыть, перекрыть дорогу, проход (кому; чему) пр и перен
dejar paso libre — освободить проход, дорогу
3)
tb paso de montaña — см puerto
3)
4) + circ пролёт (птиц) где
de paso — перелётный
5) шаг пр и перен; действие; мера
paso en falso, mal paso — неверный шаг пр и перен
paso largo — большой, широкий шаг
dar un paso — сделать шаг пр и перен
dar los pasos (necesarios) para algo;
que + Subj — принять (необходимые) меры, чтобы...
6)
tb paso adelante — перен шаг (вперёд); достижение; прогресс
dar un paso — сделать шаг, продвинуться вперёд
7) colect шаг тж мн; походка; поступь
a paso largo, lento — широкими, медленными шагами
con paso firme — твёрдой поступью пр и перен; решительно
con paso ligero, vivo — лёгкой походкой
con paso rápido — быстро; быстрым шагом тж мн
acelerar, apretar, avivar el paso — ускорить шаг
andar, ir con, llevar cierto paso — идти к-л шагом, походкой
llevar el paso — идти в ногу
marcar el paso — маршировать на месте
8) движение, шаг (танца); па
paso a dos — па-де-де
a paso de tango — в ритме танго
dar, llevar pasos de vals — кружиться в вальсе; вальсировать
9) проход, тж группа, колонна (участников парада; шествия)
10) изображение, образ, часто статуя (кот. носят в крестный ход)
11) шаг, движение шагом (лошади)
12) + atr к-л аллюр
13) тех шаг; ход
14) gen pl стежок; шов
15) перен событие, эпизод, случай (как тема рассказа)
16) = entremés
2)
17) реже = trance
mal paso — тяжёлое положение
18)
tb paso de armas — ист (рыцарский) поединок
- a pasos agigantados
- de paso
- para salir del paso
- salir al paso
- seguir los pasos
II adj
(о плоде) сушёный
1) (de algo; + circ) переход (чего; через что); проход, проезд, пролёт (по чему; где)
2) (про)ход; переход
no hay paso — прохода нет; (здесь) не пройти
paso a nivel — пересечение дорог; переезд
paso de, para peatones;
paso cebra — пешеходный переход; "зебра"
abrir(se), franquear el paso — проложить себе дорогу пр и перен
cerrar, condenar, impedir, interceptar, obstruir, tapar el paso (a uno;
a algo) — закрыть, перекрыть дорогу, проход (кому; чему) пр и перен
dejar paso libre — освободить проход, дорогу
3)
tb paso de montaña — см puerto
3)
4) + circ пролёт (птиц) где
de paso — перелётный
5) шаг пр и перен; действие; мера
paso en falso, mal paso — неверный шаг пр и перен
paso largo — большой, широкий шаг
dar un paso — сделать шаг пр и перен
dar los pasos (necesarios) para algo;
que + Subj — принять (необходимые) меры, чтобы...
6)
tb paso adelante — перен шаг (вперёд); достижение; прогресс
dar un paso — сделать шаг, продвинуться вперёд
7) colect шаг тж мн; походка; поступь
a paso largo, lento — широкими, медленными шагами
con paso firme — твёрдой поступью пр и перен; решительно
con paso ligero, vivo — лёгкой походкой
con paso rápido — быстро; быстрым шагом тж мн
acelerar, apretar, avivar el paso — ускорить шаг
andar, ir con, llevar cierto paso — идти к-л шагом, походкой
llevar el paso — идти в ногу
marcar el paso — маршировать на месте
8) движение, шаг (танца); па
paso a dos — па-де-де
a paso de tango — в ритме танго
dar, llevar pasos de vals — кружиться в вальсе; вальсировать
9) проход, тж группа, колонна (участников парада; шествия)
10) изображение, образ, часто статуя (кот. носят в крестный ход)
11) шаг, движение шагом (лошади)
12) + atr к-л аллюр
13) тех шаг; ход
14) gen pl стежок; шов
15) перен событие, эпизод, случай (как тема рассказа)
16) = entremés
2)
17) реже = trance
mal paso — тяжёлое положение
18)
tb paso de armas — ист (рыцарский) поединок
- a pasos agigantados
- de paso
- para salir del paso
- salir al paso
- seguir los pasos
II adj
(о плоде) сушёный
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз