Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 11 (18 ms)
dejar sin camisa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
дочиста разорить; снять последнюю рубашку с кого
 
devastar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
опустошить (местность); разорить; разрушить (до основания)
 
empobrecer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
vt
довести кого до нищеты; разорить

2.
vi
1) обеднеть; оскудеть; обнищать
2) (о земле; руднике и т п) истощиться; оскудеть
 
desolar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) опустошить; истребить (посевы); разрушить, уничтожить (город и т п); разорить (область; страну)
2) перен сильно огорчить; удручить; сразить, сокрушить высок
 
arruinar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) разрушить (до основания); превратить что в руины
2) вконец подорвать, испортить; погубить; загубить
3) довести кого; что до разорения; разорить
 
desollar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) содрать шкуру с (животного); освежевать
2)
tb desollar vivo a uno — а) ист содрать с кого кожу (казнить) б) разг разорить; обобрать кого (до нитки); пустить кого по миру в) разг раскритиковать, разругать, раздраконить кого (в пух и прах)
 
desnudar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) обнажить:
а) раздеть (догола)
б) вытащить, выхватить (оружие) из ножен
в) a uno;
algo de algo
перен оголить что; снять, сорвать, сбросить (покров) с чего
el viento desnudó los árboles de las hojas — ветер сорвал листву с деревьев
2) разг разорить; раздеть; пустить кого по миру
3) разг = desplumar
 
saco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) мешок; куль
saco de mano, noche, viaje — саквояж
saco de dormir — спальный мешок
2) широкое пальто
3) анат пазуха
4) ист разграбление (города); грабёж
entrar a saco en algo;
meter, poner algo а saco — разграбить, разорить что
5) Ам = chaqueta
- no echar en saco roto
 
hundir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo en algo погрузить что в (воду; песок и т п); утопить что в чём
hundió el puñal en el pecho enemigo — он вонзил кинжал в грудь противника
2) пустить ко дну (судно); потопить
3) обрушить, снести, повалить (постройку)
la riada hundió muchos puentes — наводнением | смыто | снесено | много мостов
4) оставить выбоины, рытвины где; разбить (дорогу)
5) algo en algo перен обречь что на что
hundir en el olvido — предать забвению
hundir en la ignorancia — заставить прозябать в невежестве
6) перен сильно повредить кому; чему; погубить; испортить, сорвать что
7) перен разорить; пустить по миру кого
 
deshacer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) вернуть что в прежнее состояние: разрушить (созданное), развалить (постройку), разобрать (механизм), распустить (верёвку и т п), расстроить (планы), разорвать (отношения), расторгнуть (договор), исправить (ошибку), загладить (оскорбление) и т п
deshacer el camino — вернуться назад тем же путём
2) algo en algo растворить что в чём
3) расплавить; растопить
4) разломать на куски, разбить вдребезги, разнести в щепы, клочья и т п что
5) разгромить (противника); разбить наголову, в пух и прах кого
6) перен нанести непоправимый ущерб чему; (вконец) испортить, расстроить; загубить разг
7) перен (вконец) разорить; пустить кого по миру
8) перен привести в (полное) отчаяние; без ножа зарезать кого
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...