Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (14 ms)
acurrucarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
сжаться (в комок); съёжиться
 
estrecharse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) сузиться; уменьшиться; стянуться; сжаться
2) (о людях) потесниться
3) перен ограничить себя в расходах; экономить, ужаться разг
 
encogerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) уменьшиться: сжаться, стянуться, дать усадку, (о ткани) сесть, (о мышце) сократиться
2) перен смутиться; смешаться
3) перен оробеть; дрогнуть; струсить
4) перен (о сердце) сжаться, замереть, упасть (от страха)
 
abrazarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) con uno обняться с кем
2) a uno;
a algo
крепко охватить руками, обнять кого; что; припасть, прижаться к кому; чему
 
titubear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) качаться; шататься
2) еле ворочать языком; запинаться; заговариваться
3) сомневаться; колебаться; жаться, мяться разг
 
vuelco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
падение (с переворотом); опрокидывание
dar un vuelco — а) опрокинуться; перевернуться б) (о сердце) ёкнуть; сжаться в) перен погибнуть; рухнуть; пойти прахом г) перен (о предприятии) разориться; прогореть
 
corazón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) сердце
2) сердцевина (плода)
3) перен сердце:
а) (самый) центр, середина чего
б) душа
buen, mal corazón — доброе, злое сердце
blando de corazón;
de corazón (blando);
todo corazón — добрый; душевный
duro de corazón — чёрствый; жестокосердый
limpio de corazón — чистый сердцем
con (todo) el corazón;
de corazón — искренне; от всего сердца
sin corazón — бессердечный
S: anunciar, darle a uno que... — говорить, предвещать что кому
me da el corazón — чует моё сердце
brincarle a uno, latir, palpitar (сильно) биться; трепетать в груди
dictarle a uno — велеть кому
encogérsele a uno сжаться (в груди у кого)
secársele a uno — очерстветь
arrancar, desgarrar, destrozar, lacerar, partir, romper el corazón;
llegar a las telas del corazón (a uno) — разрывать, ранить сердце, душу (кому)
no tener corazón — не иметь сердца; быть бессердечным
salir del corazón — идти от сердца
4) перен смелость; храбрость; сила духа
no tener corazón para algo — не иметь смелости, духу (сделать что-л)
5)
tb mi corazón;
corazón mío voc — любовь моя; душа моя
de mi corazón — [после обращения] (мой) дорогой, родной
6) pl черви (карточная масть)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 427     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...