Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 8 (37 ms)
meter las narices   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
разг совать нос во что
 
meter el hocico   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
презр совать (свой) нос куда, в чьи-л дела
 
escarbar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
v absol
рыться (в чём); копаться, возиться в чём; (о животном) рыть мордой, лапами и т п что

2.
vt
перемешивать (угли; золу); шуровать в чём

3.
vi en algo
1) ковырять(ся), копаться в (носу; ране и т п); ковырять что
2) перен исследовать, зондировать, прощупывать что
3) перен вторгаться в (чужие дела); совать нос, соваться во что разг
 
vanidad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) тщеславие; самодовольство; чванство; спесь
2) tb pl поэт внешний, показной блеск; (мирская) суета
vanidad de vanidades библ суета сует
3) нереальность; иллюзорность
4) безуспешность; бесполезность; тщетность
5) необоснованность; беспочвенность; пустота
 
cebollino   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) шнитт-лук (Allium schoenoprasum)
2) = cebolleta
     2)

3) лук-севок
4) colect семена лука
5) pred разг олух, лопух; бестолочь, балда м и ж
6) pred разг любитель, -ница лезть в чужие дела, всюду совать свой нос
- mandar a escardar cebollinos
 
catacaldos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
com pred разг
1) верхогляд; любитель, -ница начинать и бросать множество дел, хватать по верхам
es un catacaldos — он (вечно) разбрасывается, распыляется
2) любитель, -ница совать нос в чужие дела; сплетни|к;
-ца; кумушка ж
 
curiosear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
проявлять излишнее любопытство к чему; совать свой нос, соваться, лезть куда
curiosear papeles ajenos — рыться в чужих бумагах

2.
vt, vi (por) algo;
por un sitio

(бесцельно; от скуки) рассматривать, разглядывать что; глазеть, таращиться разг на что
voy a curiosear por los escaparates — пойду поглазею на витрины
 
meterse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
чаще разг
1) algo en un sitio положить (себе), спрятать что куда
meterse algo en el bolsillo — положить что (себе) в карман
2) + circ часто пренебр входить, проникать, забираться куда
meterse bajo la mesa — забраться, залезть под стол
3) por un sitio пойти по (улице; дороге и т п)
4) entre;
por medio de varias personas
присоединиться к кому; затеряться среди кого; смешаться с (толпой)
5) en algo (о предмете) попадать во что; застревать в чём
6) en algo накинуть на себя (пальто и т п)
7) en algo помещаться, умещаться в чём
8) en algo неодобр впутываться, ввязываться в (интригу и т п); вмешиваться, встревать [разг] во что
meterse en todo — во всё вмешиваться; всюду совать свой нос
meterse en una conversación — вмешаться в разговор
9) a;
de
nc часто пренебр устраиваться (на работу) кем
meterse a soldado — пойти в солдаты
meterse de aprendiz — устроиться учеником
    10) [в вопросах] потеряться; пропасть; исчезнуть
¿dónde se habrá metido Felipe? — куда это запропастился Фелипе?
    11) con uno приставать к кому; задирать кого
    12) con uno связаться, спутаться с кем
    13) en algo уйти с головой, углубиться во что
meterse en sé mismo — углубиться в свои мысли; уйти в себя
    14) a + inf часто пренебр начинать, приниматься + инф; браться за что, + инф
se mete a enseñar lo que no sabe — он берётся учить тому, чего не знает
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 316     3     0    40 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
Показать еще...